土平
「昼間、泥棒は彼女と愛し合い、一方詐欺師は詐欺をしに出かけた。」
「夜になると泥棒が盗みに行き、詐欺師が彼女に会いに来るのです。(6)
チャウパイー
「ハンカチと詐欺師のせいで騒動が勃発した」
金貨700枚を手に入れました。
「そして泥棒の番が来て
私は彼の物語をあなたに話します。(7)
「その泥棒は、その後、名誉ある方の家にやって来て、
噂話をする人を死の天使に送りました。
「彼は赤いターバンを巻いて
他の服を着てシャーと話しました。(8)
土平
「赤いターバンを巻き、ズボンを脱がせた者は、
「そしてシャーの命を救った女性は彼のもとに行くべきである。(9)
「赤い服を着て、誰も行けない場所に到達した人は、
「そしてシャーの命を救った者に、その女性が与えられるべきである。」 (10)
チャウパイー
夜明けに裁判が開かれた。
翌日、裁判は終結し、国王はその女性を泥棒に任命した。
翌日、裁判は終結し、国王はその女性を泥棒に任命した。
(人々は)これを大いに賞賛し、彼らに多くの富を与えました。(11)
土平
裁判官はラジ・マティを連れ戻し、詐欺師は追放された。
そして、これらすべては、噂話をする男の殺害と衣服の盗難を通じて起こったのです。(l2)(1)
吉兆のクリタールのたとえ話第39話 王と大臣の会話、祝福で完結。(39)(744)
土平
ジャングルにジャト(農民)とその喧嘩好きな妻が住んでいました。
彼女は決して彼の言う通りにせず、むしろ彼に悪態をついた。(1)
チャウパイー
ディルジャン・マティは彼の妻の名前だった
彼女の名前はスリ・ディルジャン・マティ、夫はアチャル・デヴとして知られていました。
彼女の名前はスリ・ディルジャン・マティ、夫はアチャル・デヴとして知られていました。
彼はいつも彼女を怖がっていて、決して彼女を殴ろうとはしなかった。(2)
土平
ビーアス川とサトルジ川の合流点がある場所で、
彼らはかつてそこに住んでいました。彼はその地の長でした。(3)
チャウパイー
彼(夫)がやりたい仕事は、
夫が何をしたくても、妻はそれを許さなかった。
すると女性は頑固に同じことをした
彼がやりたくないことを、彼女は彼の名誉を守りながらやってくれるだろう。(4)
彼がやりたくないことを、彼女は彼の名誉を守りながらやってくれるだろう。(4)
亡くなった両親を偲ぶ日が来たので、彼は父親のために厳粛な式を挙げたいと思った。
亡くなった両親を偲ぶ日が来たので、彼は父親のために厳粛な式を挙げたいと思った。
彼は彼女にその日を祝わないという否定的な意図を伝えたが、彼女は(儀式に)従わなければならないと主張した。(5)
彼は彼女にその日を祝わないという否定的な意図を伝えたが、彼女は(儀式に)従わなければならないと主張した。(5)
記念行事の準備が整い、バラモンの僧侶が食事に招かれた。
記念行事の準備が整い、バラモンの僧侶が食事に招かれた。
夫はこう言いました。「この僧侶には施しをしてはいけません。」(6)
女性は言った、「私は躊躇しません
「いいえ」彼女はためらうことなく言った。「私は必ず彼ら一人一人にタッカを一コインずつあげます。」
「いいえ」彼女はためらうことなく言った。「私は必ず彼ら一人一人にタッカを一コインずつあげます。」
「私を試さないでくれ。私は必ず彼らに施しを与え、お前の頭を剃り落として(恥をかかせて)、顔を黒くしてやるからな(卑劣な考えをしたから)。」(7)
「私を試さないでくれ。私は必ず彼らに施しを与え、お前の頭を剃り落として(恥をかかせて)、顔を黒くしてやるからな(卑劣な考えをしたから)。」(7)
僧侶たちは全員食事で歓待され、食事でお別れをし、十分な金額でお別れをしました。
僧侶たちは全員食事で歓待され、食事でお別れをし、十分な金額でお別れをしました。
そこで彼は妻に、シャストラの伝統を守るように言いました。(8)
土平
村の近くの川は流れが速すぎて、彼女は想像もできなかった
その女性は誰にも耳を傾けず、自らを窮地に陥れた。(9)
チャウパイー
するとそのジャットは非常に怒った
ジャットは当然激怒し、彼女を排除しようと計画した。
(水に)浸して殺します。
彼は彼女を水中で殺し、日々の小競り合いから逃れようと決心した。(10)
彼は女性にこう言った。
彼は計画を練り、彼女に実家に帰らないように頼んだ。
あなたをドーリ(かご)にしてあげます。
彼は彼女に(川を渡るための)ロープをあげると提案した11
彼はその女性と一緒に歩いた
しかし彼女は絶対に行くと言って、ロープなしでも行くと言った。