スリ・ダサム・グランス

ページ - 223


ਅਭਿੰਨ ਭਿੰਨੇ ਅਡੰਡ ਡਾਡੇ ॥
abhin bhine addandd ddaadde |

彼は分離できない者を分離せず、罰できない者を罰することもなかった。

ਅਕਿਤ ਕਿਤੇ ਅਮੁੰਡ ਮਾਡੇ ॥੨੨੭॥
akit kite amundd maadde |227|

彼女は、結ばれたものを解体し、罰せられないものを罰した。彼女は、してはならないことを何でもすることができ、反駁できないことを確証することができる。227.

ਅਛਿਦ ਛਿਦੇ ਅਦਗ ਦਾਗੇ ॥
achhid chhide adag daage |

刺さっていないものを刺し、焼けていないものを傷つけ、

ਅਚੋਰ ਚੋਰੇ ਅਠਗ ਠਾਗੇ ॥
achor chore atthag tthaage |

彼女は汚れのない者を汚し、純粋な者を汚し、決して欺くことのない者を泥棒にした。

ਅਭਿਦ ਭਿਦੇ ਅਫੋੜ ਫੋੜੇ ॥
abhid bhide aforr forre |

分離できないものを分割することも、分裂したものを分割することもない、

ਅਕਜ ਕਜੇ ਅਜੋੜ ਜੋੜੇ ॥੨੨੮॥
akaj kaje ajorr jorre |228|

彼女は無差別なものを差別し、壊れないものを破壊した。彼女は裸のものを覆い、バラバラなものを結びつけた。228.

ਅਦਗ ਦਗੇ ਅਮੋੜ ਮੋੜੇ ॥
adag dage amorr morre |

同じように、焼印を押されなかった者たちは焼印を押され、改心できなかった者たちは改心させられました。

ਅਖਿਚ ਖਿਚੇ ਅਜੋੜ ਜੋੜੇ ॥
akhich khiche ajorr jorre |

彼女は不燃物を燃やし、曲げられないものを曲げることができる。彼女は破棄可能なものを引っ張り、ばらばらのものを解き放つ。

ਅਕਢ ਕਢੇ ਅਸਾਧ ਸਾਧੇ ॥
akadt kadte asaadh saadhe |

追放できない者を追放した。

ਅਫਟ ਫਟੇ ਅਫਾਧ ਫਾਧੇ ॥੨੨੯॥
afatt fatte afaadh faadhe |229|

彼女は決して奪うことのできないものを奪い、時代遅れのものを作り、征服できないものを傷つけ、罠にかけることのできないものを罠にかけた。229.

ਅਧੰਧ ਧੰਧੇ ਅਕਜ ਕਜੇ ॥
adhandh dhandhe akaj kaje |

失業者は雇用され、失業中の者も雇用された。

ਅਭਿੰਨ ਭਿੰਨੇ ਅਭਜ ਭਜੇ ॥
abhin bhine abhaj bhaje |

彼女はすべての禁じられた行為を実行し、すべての悪行を守ります。彼女は孤立した人々に友情の感覚を生み出し、安定した人々は彼女に直面すると逃げます。

ਅਛੇੜ ਛੇੜੇ ਅਲਧ ਲਧੇ ॥
achherr chherre aladh ladhe |

征服不可能なものを征服した、

ਅਜਿਤ ਜਿਤੇ ਅਬਧ ਬਧੇ ॥੨੩੦॥
ajit jite abadh badhe |230|

彼女は平和な人をからかい、非常に神秘的な人を明らかにし、征服できないものを征服し、殺すことのできないものを殺します。230。

ਅਚੀਰ ਚੀਰ ਅਤੋੜ ਤਾੜੇ ॥
acheer cheer atorr taarre |

割れないものを割った、割れないものを割った、

ਅਠਟ ਠਟੇ ਅਪਾੜ ਪਾੜੇ ॥
atthatt tthatte apaarr paarre |

彼女は最も硬いものを引き裂き、壊し、確立されていないものを確立し、引き裂けないものを引き裂く

ਅਧਕ ਧਕੇ ਅਪੰਗ ਪੰਗੇ ॥
adhak dhake apang pange |

押されない者を押し、不自由な者を不自由にし、

ਅਜੁਧ ਜੁਧੇ ਅਜੰਗ ਜੰਗੇ ॥੨੩੧॥
ajudh judhe ajang jange |231|

彼女は動けない者を追い払い、健康な者をらい病人に変える。彼女は強者と戦い、どんな極めて強い者と戦っても、その戦いの術を妨害して終わらせる。231.

ਅਕੁਟ ਕੁਟੇ ਅਘੁਟ ਘਾਏ ॥
akutt kutte aghutt ghaae |

無敗の者を倒せ、無敗の者を倒せ、

ਅਚੂਰ ਚੂਰੇ ਅਦਾਵ ਦਾਏ ॥
achoor choore adaav daae |

彼女は強者を打ち負かし、無敵の者を傷つけ、打ち負かすことができない者を打ち負かし、騙されない者を騙す。

ਅਭੀਰ ਭੀਰੇ ਅਭੰਗ ਭੰਗੇ ॥
abheer bheere abhang bhange |

彼はアビルスを臆病にし、アバンガを破壊し、

ਅਟੁਕ ਟੁਕੇ ਅਕੰਗ ਕੰਗੇ ॥੨੩੨॥
attuk ttuke akang kange |232|

彼女は恐れを知らぬ者を怖がらせ、不滅のものを破壊し、不滅のものを壊し、健康な肉体を持つ者をらい病患者に変えます。232.

ਅਖਿਦ ਖੇਦੇ ਅਢਾਹ ਢਾਹੇ ॥
akhid khede adtaah dtaahe |

彼は傷ついた者を傷つけず、倒れることができない者を倒すこともなかった

ਅਗੰਜ ਗੰਜੇ ਅਬਾਹ ਬਾਹੇ ॥
aganj ganje abaah baahe |

彼女は抵抗する者を敗走させ、堅固で安定した者を引きずり下ろし、壊れないものを破壊し、多くの人を踏みつけ、彼らを奴隷にする。