彼をチットの真のクバーと考えてください
おお、王女様! 富の支配者である王様の体から美の炎が湧き上がっているのをご覧なさい。」67。
王たちが全員立っているところに、ラージ・クマリが(行った)
王女がいるところには王様たちが全員立っていた
大きな傘、とても傲慢、
地上にこれほど美しいものは他になく、多くの利己的な天蓋付きの王たちが軍隊を引き連れてやって来て、そこに立った。68.
川が来た(人間の姿)をとった者。
「彼から川はその美しさの栄光を帯び、海もまた彼から湧き出る。彼の輝きは耐えられない。
大きな体を持ち、素晴らしい姿で飾られた人。
彼の体は非常に大きく、その美しさは壮大で、それを見ると天女たちは魅了される。69.
ああ、ラージ・クマリ!言っておくが、このヴァルナは王だ。
「ああ、王女様! 様々な王様たちがここに来て、王様の誇りが打ち砕かれたのを見てきました
どれだけの王が来たか説明しましょう。
「ここに来た王たちをどこまで描写したらいいでしょうか?」その女神は王女にそれらの王たち全員を見せました。70.
スワヤ
そこに来た王たちは皆、王女に紹介されました
彼女は四方八方の王たちを見たが、誰も気に入らなかった
英雄たちの全軍が敗北し、そのような状況を見て王たちも落胆した
彼ら全員の顔が縮み、王子たちは皆自分の家へ帰っていった。71.
王の中の王であるアジャラージが大軍を率いてそこにやって来たのです。
その時、アジュ王は大軍を率いてそこに到着したが、彼の独特の絹の衣服は愛の神を恥ずかしがらせていた。
他にも、多くの豪華な服を着た王たちが歓楽を与えていた。
美しい衣装をまとったアジュ王がそこに到着した。72.
彼の軍隊は列を作り、彼の軍は小さなダームと大きなダームで遊び始めた
彼らの体には美しい装飾品が輝いていて、愛の神もその美しさを見て、無意識になりつつあった。
チャン、ムリダンガ、ウパンなどが演奏され、皆がその美しい音色に耳を傾けていました。
皆が楽器の音色を聞き、その独特の美しさを見て、満足していました。73.
私たちが見たアジュ王の美しさは、これまで誰も見たことのない美しさでした
月は彼の美しさを見て隠れ、彼の心は嫉妬で燃え上がった
火は彼の優雅さを見て苛立ち、彼は燃えるのをやめた。
アジュ王が持つ美しさは、私たちがこれまで見たことのない美しさです。74.
彼は愛嬌のある青年で、四方八方から見て最も優れているとされるほどのスタイルをしていた。
彼は太陽のように輝き、王の中でも偉大な君主であった。
神々や他の人々は皆彼を見て驚嘆し、夜は彼を月とみなした。
昼は彼を太陽として想像し、孔雀は彼を雲として考えました。75。
雨鳥は彼を春とみなして声をあげ、ヤマウズラは彼を月とみなした
聖人たちは彼を平和だと考え、戦士たちは明らかに怒りだと考えていた。
子供たちは彼を善良な子供とみなし、敵をKAL(死)とみなした。
神々は彼を神とみなし、幽霊や悪魔はシヴァとみなし、王たちは君主とみなした。76.
聖人たちは彼をシッダ(達人)とみなし、敵を敵とみなした。
泥棒たちは早朝に彼と孔雀を雲のように見た
すべての女性は彼を愛の神とみなし、すべてのガナはシヴァ神とみなした。
貝殻は彼を雨粒として、そして王たちを統治者として見ていた。77。
アジュ王は空の雲のように地上で輝いていた
彼の美しい鼻を見て、オウムは嫉妬し、彼の両目を見て、セキレイは恥ずかしくなりました
彼の手足を見て、バラは酔っぱらってしまい、愛の神は彼のハンサムな首を見て怒りました
ライオンたちは彼の腰を見て我を忘れ、家に帰ることができませんでした。78.
彼の湖のような目を見ると、アンブロシアを一杯飲んだ後に酔っ払ったように見えた
歌が歌われ、楽器が演奏されていた
女性は見た目も良く、心の中で喜びを誓います。
女性たちは喜びのあまり、悪態をつきながら歌を歌い、「王子様!主はあなたのためにこの王女を創られました。あなたは彼女と結婚してかまいません」と言った。79。
その姿を見て、目は赤くならず、女性たちはプリヤ(現在の国王)の姿を見て魅了された。
彼の目の輝きを見て、女性たちは恋に夢中になり、太鼓を叩きながら歌を歌っていました
町の外からやって来た女たちは皆、王の美しさを見て、ドレスを脱ぎ捨て、王の魅力的な顔だけを眺めていた。
王を見て、彼らは皆こう願った。「王よ!神の御心のままに、あなたが王の治世を長く続けられますように。
アジュ王の栄光を描写しながら、私は詩人たちが一般的にどんな比喩を使っているかを受け入れます。
どれも失礼な言葉で、口に出すのが恥ずかしいです
私はあなたのように美しい人を見つけるために地球上で探しましたが、見つかりませんでした
あなたの美しさについて書きながら、私のペンは引っ込められ、私の口からそれをどのように表現したらよいでしょうか? 81.
王は両目に矢を放ち、町民全員を傷つけた
サラヴァティでさえ彼の美しさの魅力を説明できない
王の喉はナイチンゲールのように甘く、首は鳩のように甘い
彼の美しさを見て、皆が地上に倒れ、傷ついています。82.
ドーラ
男女問わず、誰もが今日の国家の姿を見て魅了され始めています。
男たちも女たちもアジ王の美しい姿を見て喜び、彼がインドラなのか、スーリヤのチャンドラなのか判断できなかった。83.
カビット
彼は蛇の子のように気まぐれなのか、それとも誰かが彼を見たのか、アジュ王に呪文を唱える者のように、愛の神のおもちゃのように特別に創造されたのか。
王アジュは女性にとって愛の息吹であり、美の鉱山であり、性的スポーツに熟練している。
彼は知恵の顕現であり、王たちの間では月のように魅力的である。
彼が剣なのか、矢なのか、あるいは飾り立てた戦士なのかは明らかではないが、勇敢なアジ王は、非常に警戒されている。84.
スワヤ