彼を攻撃した者は
そうすれば、ヤマは彼をただ一つの傷を負わせたまま民のところへ送り出すであろう。27.
蘭から一歩も逃げなかった。
(彼)は戦士として戦場に立っていた。
彼は多くの王や王子を殺した
そこでアレクサンダーは(恐怖で)震えながら考えた。28.
デュアル:
中国の皇帝から(アレクサンダーに)与えられたディナート・マティという女性は、
彼女は男に変装して彼に襲いかかった。29.
24:
まず彼は矢を放った
そして、怒って槍で彼の体を突き刺した。
そして怒りに任せて剣を振り回した。
(それで彼は)まるで殺されたかのように地面に倒れた。30.
彼は地面に倒れ、そして立ち上がった。
彼は彼女(女性)の首をつかんだ。
彼のとても美しい顔(「バダン」)を見ました。
(それで)彼を殺さず、放っておけ。31.
彼は捕らえられロシア人に引き渡された
そして彼は再び戦争の準備を整えた。
(彼は)さまざまな方法で無数の敵を殺した。
まるで強い風が翼を根こそぎ吹き飛ばしたかのようでした。32.
自己:
カタールやラックで固定されたキルパンを装備した重武装の戦士は力に満ちている。
幽霊は、未来形も現在形も、戦場から決して去らない。
これらの王たちは群衆がいても恐れず、槍を持ってしっかりと立ち向かいます。
この偉大な戦士はさまざまな方法で何千人もの人を殺した。33.
24:
するとアレクサンダー王は恐れた
そしてアリストテレスを呼んで相談しました。
バリ・ナス(巨人の名前)と呼ばれます。
心の中に多くの恐怖が湧き起こるため。34.
断固として:
もしそう言うなら、ここから逃げるよ
そしてロシアの街へ行きます。
(この)ムリグ・トリシュナのムルシュタリ・チャラヴァは(追い払って)(私たち)全員を殺すでしょう。
そして首を切り落として砦を作るだろう。35.
デュアル:
バリ・ナスは占星術に非常に長けていました。
(彼は)シカンダルの勝利を認め、彼に忍耐を与えた。36.
24:
バリ・ナスは王に言った
あなた自身が(彼の首に)縄をかけたのです。
そうしないと、
たとえ無数の戦士が一緒に攻撃しなくても。37.
デュアル:
これを聞いたアレクサンダーも同じことをしました。
彼らは彼の首に輪をかけて家に縛り付けた。38。
断固として:
王は彼に十分な食事を与えた。
縛めを切って、しっかり座らせました。
彼は拘束から解放されるとすぐにそこへ逃げた
そしてその女(洗濯婦)を連れて来て、それからアレクサンダーを来させた。39.
デュアル:
彼女の姿を見て、シカンダールは魅了された
そして、ドル・ムリダンを演奏して彼女を妻にした。40。
それから彼は、アムリット・クンドを聞いた場所へ行きました。
(彼は)女中を妻とし、他のベグムたちを解放した。41.
24:
夜に賢者を美しくするのは誰か
昼間は敵と剣を交える。
そのような女性に触れられたら、
それで、なぜチットを離れて他の誰かが連れて来られるのでしょうか。42.
彼女(女性)と色々なゲームをしました。
女中からのベグム(彼女)。
彼は彼女を連れて行った
そして彼は甘露(アバヤット)を聞いた場所へ行った。43.
デュアル:
彼はその(アムリット)の源があるところへ行きました。
あの池にワニを投げ込むと、ワニは魚になります。44.
24:
インドラ神は神々から告げられた