Bất cứ ai tấn công anh ta
Thế thì Yama sẽ gửi (anh ta) đến với mọi người chỉ với một vết thương. 27.
(Anh ấy) không bỏ chạy dù chỉ một bước khỏi Ran.
(Anh) người chiến binh từng đứng trên chiến trường.
(Ông) đã giết nhiều vị vua và hoàng tử
Thế là Alexander (với nỗi sợ hãi) run rẩy và cân nhắc. 28.
hai:
Một người phụ nữ tên là Dinnath Mati (người) được Hoàng đế Trung Quốc tặng (cho Alexander),
Cô cải trang thành một người đàn ông và ngã vào người anh ta. 29.
hai mươi bốn:
Đầu tiên anh bắn mũi tên
Rồi tức giận dùng giáo đâm vào người anh ta.
Sau đó vung kiếm một cách giận dữ.
(Sau đó anh ta) ngã xuống đất, như thể anh ta đã bị giết. 30.
(Anh ấy) ngã xuống đất rồi đứng dậy.
Anh ta tóm lấy cổ cô ấy (người phụ nữ).
Nhìn thấy khuôn mặt rất đẹp của anh ấy ('badan').
(Vì vậy) không giết anh ta, để anh ta đi. 31.
Anh ta bị bắt và giao cho người Nga
Và anh lại sẵn sàng cho chiến tranh.
(Anh ta) đã giết vô số kẻ thù bằng nhiều cách.
(Dường như) như thể một cơn gió mạnh đã làm bật gốc đôi cánh. 32.
Bản thân:
Những chiến binh vũ trang hạng nặng với katar, kirpan được buộc chặt bằng dây buộc, tràn đầy sức mạnh.
Những bóng ma, ở thì tương lai và hiện tại, chưa bao giờ rời khỏi chiến trường.
Những vị vua này không sợ hãi khi có đám đông mà đứng vững với ngọn giáo của mình.
Chiến binh vĩ đại này đã giết hàng ngàn người theo nhiều cách khác nhau. 33.
hai mươi bốn:
Bấy giờ vua Alexander sợ hãi
và gọi cho Aristotle và hỏi ý kiến ông ấy.
Gọi là Bali Nas (tên khổng lồ).
Do có rất nhiều nỗi sợ hãi nảy sinh trong tâm trí. 34.
kiên quyết:
Nếu bạn nói với tôi thì (tôi) sẽ chạy trốn khỏi đây
Và đi vào thành phố của Nga.
(Điều này) murushthali chhalava của Mrig Trisna sẽ giết chết tất cả (chúng ta) (bằng cách lái xe đi).
Và sẽ tạo nên một pháo đài bằng cách chặt đầu. 35.
hai:
Bali Nas rất giỏi về chiêm tinh.
(Anh ấy) nhận ra (nhìn thấy) chiến thắng của mình và dành sự kiên nhẫn cho Sikandar. 36.
hai mươi bốn:
Bali Nas nói với nhà vua
Rằng bạn tự mình thắt thòng lọng (quanh cổ anh ấy).
Bạn (không làm như vậy) sẽ không thể,
Ngay cả khi vô số chiến binh không tấn công cùng nhau. 37.
hai:
Sau khi nghe điều này, Alexander cũng làm điều tương tự.
Họ quàng thòng lọng vào cổ anh và trói anh vào nhà. 38.
kiên quyết:
Nhà vua đã cho anh ta ăn uống rất tốt.
Cắt dây ràng buộc của anh ta và làm cho anh ta ngồi tốt.
Vừa được giải thoát khỏi xiềng xích, anh ta đã bỏ trốn đến đó
Và đưa người phụ nữ (người giặt giũ) rồi để Alexander đến. 39.
hai:
Nhìn thấy hình dáng của cô ấy (phụ nữ), Sikandar bị mê hoặc
Và biến cô ấy thành vợ anh bằng cách chơi dhol mridang. 40.
Sau đó anh ấy đi đến nơi anh ấy đã nghe thấy tiếng Amrit-kund.
(Anh ta) lấy cô hầu gái làm vợ và thả những người hầu gái khác ra. 41.
hai mươi bốn:
Ai làm đẹp hiền nhân vào ban đêm
Và đấu kiếm với kẻ thù ban ngày.
Nếu một người phụ nữ như vậy bị chạm vào,
Vậy (tại sao) lại phải đưa người khác đến gặp Chit sau khi rời xa anh ấy. 42.
Chơi nhiều trò chơi khác nhau với cô ấy (phụ nữ).
Begum (cô ấy) từ người hầu gái.
Anh đã đưa cô ấy đi cùng
Và nơi anh ấy đã nghe thấy mật hoa ('Abhayat'), anh ấy đã đến đó. 43.
hai:
Anh ấy đã đi đến nơi có nguồn gốc của (amrit) đó.
Nếu chúng ta ném một con cá sấu xuống ao đó, nó sẽ trở thành một con cá. 44.
hai mươi bốn:
Indra Dev sau đó được các vị thần cho biết