Chỉ có người chiến binh đó mới được an toàn, người sẽ chạy trốn để tự cứu mình
Số người khác là bao nhiêu? Ngay cả những chiến binh vĩ đại cũng không thể sống sót từ nơi đó.1223.
Balarama lấy một chiếc chày khác và lên xe rồi lại đến (tới chiến trường).
Balram cưỡi trên cỗ xe của mình lại đến với chiếc chùy còn lại và khi đến nơi, anh ta bắt đầu gây chiến với bốn loại với nhà vua.
Anh ta vô cùng tức giận nói với tất cả các chiến binh còn lại, ���Đừng để anh ta sống sót
��� Nghe những lời này, thế lực của Krishna cũng trở nên tức giận.1224.
Khi Balram thể hiện sự tức giận của mình theo cách này, thì tất cả các chiến binh Yadava đã tấn công kẻ thù bất cứ ai đến trước họ, không thể sống sót trở về.
Tất cả những người đang đứng đó,
Họ bắt đầu di chuyển với rìu và giáo
Cân nhắc đến danh dự và phong tục của mình, họ đã tung đòn đầy đủ vào kẻ thù.1225.
DOHRA
Amit Singh trở nên rất tức giận và bắn mũi tên một cách liều lĩnh.
Khi Amit Singh, trong cơn thịnh nộ tột độ, bắn ra vô số mũi tên, thì kẻ thù đã bỏ chạy như bóng tối, ngơ ngác bỏ chạy trước mặt trời.1226.
SWAYYA
Khi quân Yadavi bắt đầu chạy trốn khỏi chiến trường, (khi đó) Balaram đã nói với quân đội như vậy,
Balram nói với đội quân Yadava đang bỏ chạy, ���Hỡi những chiến binh sinh ra trong gia tộc Kshatriyas! tại sao bạn lại chạy trốn?
���Bạn đang thả vũ khí của mình mà không giết được kẻ thù
Bạn không nên sợ chiến tranh cho đến khi tôi còn sống.���1227.
DOHRA
Trên chiến trường Balarama nổi giận và thách thức các chiến binh
Balram trong cơn tức giận, vuốt ve các chiến binh và nói, ��Giết Amit Singh bằng cách bao vây hắn.��1228.
Lời nói của nhà thơ:
SWAYYA
Sau khi nhận được sự cho phép của Balram, quân đội (Yadavi) tấn công anh (Amit Singh) từ bốn phía.
Nhận được sự chỉ huy của Balram, đội quân của anh ta tấn công kẻ thù đang thách thức anh ta từ bốn hướng và tràn đầy cơn thịnh nộ chống cự trước mặt Amit Singh
Trên chiến trường có giao tranh ác liệt nhưng quân đội không chút sợ hãi
Vua Amit Singh cầm cung trên tay đã giết chết nhiều chiến binh của quân đội và khiến quân đội bất lực.1229.
Voi, xe, chiến binh và ngựa đều bị giết và bị tiêu hủy
Nhiều chiến binh bị thương đang đi lang thang và nhiều thân cây khổng lồ nằm trên trái đất
Những người còn sống cầm vũ khí trong tay ra đòn vào kẻ thù một cách không hề sợ hãi
Vua Amit Singh đã chặt xác của những chiến binh giống như vậy thành từng mảnh, cầm lấy thanh kiếm trong tay.1230.
Với những mũi tên, cơ thể của nhiều chiến binh đẫm máu
Những kẻ hèn nhát đã toát mồ hôi và bỏ chạy khỏi chiến trường
Những bóng ma và ma cà rồng rít lên và những người chạy bộ lang thang trong vùng hoang dã.
Những bóng ma và quái vật đang chạy đi và la hét và các Yoginis đã cầm lấy những chiếc bát trên tay, Shiva cũng đang lang thang ở đó cùng với ganas của mình và những người chết nằm ở đó đã bị giảm đi một nửa vì thịt của họ bị ăn thịt.1231.
DOHRA
Sau ba giờ ngất xỉu, Krishna tỉnh lại.
Krishna tỉnh lại sau khoảng ba gharis (khoảng thời gian ngắn) bất tỉnh và được Daruk điều khiển cỗ xe của mình, anh lại đến được chiến trường.1232.
SWAYYA
Khi các chiến binh của Yadava có thể nhìn thấy Krishna đến nhờ họ giúp đỡ
Cơn giận trỗi dậy trong họ, họ chạy đến chiến đấu chống lại Amit Singh và không ai trong số họ bỏ chạy khỏi chiến trường
Nắm lấy mũi tên, cung tên, kirpan, chùy (vũ khí nguyên thủy), toàn quân háo hức chiến tranh.
Các thế lực lao tới, cầm theo kiếm, cung, tên, chùy, v.v., các chiến binh đầy máu lấp lánh như đống rơm đang cháy.1233.
Các chiến binh tiến hành cuộc chiến trong cơn giận dữ cầm vũ khí của họ
Tất cả đều hét lên ���Giết, Giết��� và không hề sợ hãi dù chỉ một chút
Nhà thơ lại nói rằng Krishna đã chống lại rất nhiều chiến binh
Ở phía bên kia, nhà vua Amit Singh trong cơn thịnh nộ đã đồng loạt chặt thi thể của hai chiến binh thành bốn phần.1234.
Chứng kiến một cuộc chiến khủng khiếp như vậy, những chiến binh đến chiến đấu đã bỏ chạy khỏi chiến trường.