Narak Nivaran', 'Agh Haran' và 'Kripa Sindh' và sau đó là 'Anuj' (Em trai)
Nói ra các từ “Narak-Nivaaran, Agh-haran và Kripa-Sindhu” rồi thêm các từ “Anuj, Tanuj và Shastar” theo thứ tự nối tiếp sẽ có được tên của baan.122.
Trước tiên hãy nói từ 'bighan haran' và 'byadhani daran' (đẩy lùi bệnh tật).
Nói ra các từ “Vighan-Haran và Vyadhi-dalan” rồi thêm các từ “Anuj, Tanuj và Shastar” theo thứ tự nối tiếp, tên của Baan đã được biết.123.
Nói Makar Ketu' (hoặc) 'Makar Dhuj' rồi thêm thuật ngữ 'Ayudh'.
Nói ra từ “Makarketu và Makardhvaj” rồi thêm từ “Aayudh”, người khôn ngoan đều biết hết tên của Baan.124.
Nói tên Puhap Dhanukh' (Cúi hoa, Kamadeva) 'Ali Panach' (Cúi đầu, Kamadeva) trước.
Nói ra các từ “Pushpdhanva, Bhramar và Pinaak” rồi thêm từ “Aayudh”, tất cả tên của Baan đều được biết đến.125.
Sambarari' (kẻ thù của quỷ Sambar, Kamadeva) Trước tiên hãy nói từ 'triprari ari' (kẻ thù của Shiva, Kamadeva).
Nói ra từ “Shambrai và Tripurari” rồi thêm từ “Aayudh”, tên của Baan đều được biết đến.126.
Saranggra' (mũi tên từ cung) 'Birha' (kẻ giết chiến binh) 'Balha' (kẻ hủy diệt sức mạnh) Ban,
Shri Saarang, Beerhaa, Balhaa, Bisikh, Bisi, v.v. được biết đến là tên của Baan.127.
Lấy tên trước 'bikh', sau đó thêm thuật ngữ 'dhar'.
Chủ yếu nói ra tên “Vish” rồi thêm từ “Dhar”, tất cả tên của Baan đều được biết đến.128.
Lấy tất cả tên của Samudra và sau đó thêm từ 'Tanai' (tanya, con trai, Vish, con trai của Samudra).
Đặt tên cho tất cả các đại dương rồi thêm từ “Tanai” và sau đó là từ “Dhar”, tên của Baan đều được hiểu.129.
Sau khi nói 'Uddhi' (Đại dương), 'Sindhu', 'Sarites' (Chúa tể của những dòng sông, Đại dương), v.v. hãy đọc các từ 'Ja' và 'Dhar'.
Nói ra các chữ “Udadhi, Sindhu, Sarteshwar” rồi thêm từ “Dhar”, những người khôn ngoan đều biết tên của Baan (Vanshidhar).130.
Phát âm (từ) badh, nasni, birha, bikh, biskhagrja (vish trước mũi tên).
Nói ra các chữ “Baddh, Naashinin, Beerhaa, Vish, Biskhagraj” rồi thêm từ “Dhar”, tên của Baan đều được biết đến.131.
Nói tên của tất cả mọi người rồi thêm (với họ) từ 'ha'.
Nói tên mọi người rồi thêm chữ “Hà”, người khôn ngoan đều biết tên Baan.132.
Với Kalkoot, Kastakari, Sivakanthi và Ahi (rắn).
Nói từ “Kaalkoot”, rồi thốt ra các từ “Kashtkari, Shivkanthi và Ahi” rồi thêm từ “Dhar”, tên của Baan đều được biết đến.133.
(Đầu tiên) phát âm tên của Shiva và sau đó thêm các từ 'kanthi' và 'dhar'.
Sau khi nói từ “Shiv”, rồi thêm các từ Kanthi và Dhar theo thứ tự nối tiếp, mới có thể mô tả được tên của Baan.134.
Bằng cách nói 'Biyadhi', 'Bikhi Mukh' trước, sau đó niệm từ 'Dhar'.
Sau khi nói từ “Vyaadhi và Vidhimukh” ở đầu rồi thêm “Dhar”, những người khôn ngoan nhận ra tất cả tên của Baan.135.
Khapra, Nalik (có rãnh) Dhanukh Sut, Kamanaj,
Cúi chào dòng chữ “Khapra (Khaprail), Nalak, Shanush, Satya, v.v. và kéo lên tai, bằng tay, những thứ đã phóng điện, chúng là vũ khí của tình anh em Baan.136.
Thứ mưa như đám mây và được tạo ra là “Yash” mặc dù nó không phải là đám mây,
Tuy nhiên, nó giống như đám mây mà ai đó có thể đặt tên cho nó và đó là đám mây.137.
Cái có tên là “Vishdhar, Vishayee, Shok-Karrak, Karunari, v.v., nó được gọi là Baan
Bằng cách đặt tên cho nó, mọi nhiệm vụ đều được hoàn thành.138.
Mặc dù nó được biết đến với cái tên “Arivedhan và Arichhedan”, tên của nó là “Vednaakar”
That Baan (mũi tên) bảo vệ người dân của mình và làm mưa làm gió trên các ngôi làng của tên bạo chúa.139.
Tên của ai là Jadupatari (kẻ thù của Krishna) Bisnadhipa ari, Krisnantak.
Kẻ thù của bạn là Krishna, Chúa tể của Yadavas, có tên là “Vishnadhipatiari và Krishnanatak”, Hỡi Baan! Bạn có thể mang lại chiến thắng cho chúng tôi và hoàn thành mọi nhiệm vụ của chúng tôi.140.
Nói từ Haldhar (đầu tiên) rồi phát âm từ 'Anuj' (em trai) và 'Ari'.
Sau khi nói từ “Haldhar”, rồi thêm Anuj và sau đó nói “Ari”, những người khôn ngoan đều biết hết tên của Baan.141.
Ruhanay' (sinh ra từ Rohni, Balaram) Musli, Hali, Revatis (chồng của Revati, Balaram) bằng cách phát âm Balaram (từ đầu),
Nói ra các từ “Rohinay, Musli, Hali, Revteesh, Balram và Anuj”, rồi thêm từ “Ari”, tên của Baan đều được biết đến.142.
Nói các từ “Taalketu, Langali”, sau đó thêm Krishagraj
Cũng thốt ra từ Anuj rồi thêm từ “Ari”, tên của Baan đều được biết đến.143.
Bằng cách nói Nilambar, Rukmyant Kar (The Ender of Rukmi, Balaram) Puranic Ari (Kẻ thù của Rome Harshan Rishi, Balaram) (Lời nói đầu)
Nói các từ “Neelamber, Rukmantkar và Pauranic Ari”, sau đó thốt ra từ “Anuj” và thêm “Ari”, tên của Baan đều được hiểu.144.
Lấy hết tên của Arjan, sau đó thêm từ 'suta' (có nghĩa là Krishna).
Nói ra tất cả tên của Arjun, thêm từ “Satya” rồi nói “Ari”, tất cả tên của Baan đều được nói ra.145.