Anh ấy là người phi thời gian, không có người bảo trợ, một khái niệm và không thể phân chia.
Vị ấy không bệnh tật, không sầu muộn, không tương phản và không vu khống.
Anh ta không có chân tay, không màu sắc, không có đồng đội và không có bạn đồng hành.
Ngài là Đấng được yêu dấu, thiêng liêng, vô nhiễm và là sự thật tinh tế. 12.172.
Anh không lạnh lẽo, không buồn bã, không bóng râm cũng không nắng.
Vị ấy không tham lam, không dính mắc, không sân hận và không dục vọng.
Anh ta không phải là thần hay ác quỷ cũng không ở dạng con người.
Ngài không phải là kẻ lừa dối, không có khuyết điểm cũng không phải là người có nội dung vu khống. 13.173.
Anh ta không có dục vọng, giận dữ, tham lam và gắn bó.
Anh ta không có ác ý, trang phục, nhị nguyên và lừa dối.
Anh ta là một Thực thể bất tử, không có con và luôn là Thực thể Nhân hậu.
Anh ta là Không thể phá hủy, Bất khả chiến bại, Không ảo ảnh và Không có yếu tố. 14.174.
Ngài luôn tấn công những gì không thể tấn công được, Ngài là Kẻ hủy diệt những gì không thể phá hủy được.
phục vô nguyên tố của Ngài rất mạnh mẽ, Ngài là dạng nguyên thủy của âm thanh và màu sắc.
Vị ấy không có ác ý, không có y phục, không có dục vọng sân hận và hành động.
Anh ta không có giai cấp, dòng dõi, hình ảnh, dấu hiệu và màu sắc.15.175.
Ngài là Vô hạn, vô tận và được hiểu là bao gồm Vinh quang vô tận.
Anh ta là một người phi thường và không thể chấp nhận được và được coi là bao gồm Vinh quang không thể tiếp cận được.
Ngài không có bệnh tật về thể xác và tinh thần và được biết đến như là chúa tể của hình tướng Không thể đo lường được.
Ngài không tì vết và được quán tưởng như bao gồm Vinh quang Bất hoại .16.176
Anh ta vượt ra ngoài tác động của hành động, ảo tưởng và tôn giáo.
Anh ta không phải là Yantra, cũng không phải Tantra, cũng không phải là sự pha trộn của sự vu khống.
Ngài không phải là sự lừa dối, ác ý hay một hình thức vu khống.
Anh ta là Không thể chia cắt, khập khiễng và là kho tàng trang bị vô tận.17.177.
Anh ta không có hoạt động của dục vọng, giận dữ, tham lam và gắn bó.
Ngài, Đấng Vô Lượng Quang, không có khái niệm về những bệnh tật của thân và tâm.
Ngài không ưa màu sắc và hình thức, Ngài không tranh chấp về vẻ đẹp và đường nét.
Anh ta không có khoa tay múa chân, sự quyến rũ hay bất kỳ hình thức lừa dối nào. 18.178.
Indra và Kuber luôn phục vụ Ngài.
Mặt trăng, mặt trời và Varuna luôn lặp lại Tên của Ngài.
Tất cả những nhà khổ hạnh đặc biệt và vĩ đại bao gồm cả Agastya, v.v.
Xem họ đọc những lời tán dương của Chúa vô hạn và vô hạn.19.179.
Bài thuyết giảng của vị Chúa Tối Thượng và Nguyên thủy đó không có khởi đầu.
Anh ta không có đẳng cấp, dòng dõi, cố vấn, bạn bè, kẻ thù và tình yêu.
Cầu mong tôi luôn luôn hòa nhập vào Đấng Từ bi của tất cả các thế giới.
Chúa đó ngay lập tức loại bỏ mọi thống khổ vô tận của cơ thể. 20.180.
BỞI GRACE CỦA BẠN. ROOALL STANZA
Anh ta không có hình dạng, tình cảm, dấu vết và màu sắc và cũng không có sinh tử.
Ngài là Bậc thầy nguyên thủy, Chúa tể không thể dò lường và toàn diện và cũng thông thạo trong các hành động ngoan đạo.
Anh ta là Purusha nguyên thủy và vô hạn mà không có bất kỳ Yantra, Mantra và Tantra nào.
Anh ta an trú trong cả con voi và con kiến, và được coi là sống ở khắp mọi nơi. 1.181.
Anh ta không có đẳng cấp, dòng dõi, cha, mẹ, cố vấn và bạn bè.
Ngài Toàn khắp, không có dấu hiệu, dấu hiệu và hình ảnh.
Ngài là Chúa Tể Nguyên Thủy, Thực Thể Từ Thiện, Chúa Vô Cùng và Vô Cùng.
Sự khởi đầu và sự kết thúc của Ngài vẫn chưa được biết và Ngài ở xa các xung đột.2.182.
Những bí mật của ông không được các vị thần cũng như các văn bản Vedas và Semitic biết đến.
Sanak, Sanandan, v.v., các Con trai của Brahma không thể biết bí mật của Ngài mặc dù họ đã phục vụ.
Ngoài ra còn có Yakshas, Kinnars, cá, đàn ông và nhiều sinh vật và rắn của thế giới ngầm.
Các vị thần Shiva, Indra và Brahma nhắc lại ���Neti, Neti��� về Ngài.3.183.
Tất cả chúng sinh của bảy thế giới âm phủ bên dưới đều lặp lại Danh Ngài.
Ngài là Chúa tể Nguyên thủy của Vinh quang Vô tận, Thực thể Vô thủy và Vô cùng đau khổ.
Ngài không thể bị khuất phục bởi Yantras và Mantras. Ngài không bao giờ khuất phục trước Tantra và Mantras.
Đấng Tối Cao siêu việt ấy Bao trùm khắp và Quét tất cả.4.184.
Anh ta không ở trong Yakshas, Gandharvas, các vị thần và ma quỷ, cũng không ở Bà la môn và Kshatriyas.
Anh ta không ở Vaishnava cũng không ở Shudras.
Anh ta không ở Rajputs, Gaurs và Bhils, cũng không ở Brahmins và Sheikths.
Ngài không ở trong ngày và đêm. Ngài, Đấng Độc Nhất cũng không ở trong đất, trời và âm phủ.5.185.
Anh ta không có giai cấp, sinh, tử và hành động và cũng không có sự ảnh hưởng của các nghi lễ tôn giáo.
Ông vượt ra ngoài tác động của cuộc hành hương, thờ cúng các vị thần và bí tích sáng tạo.
Ánh sáng của Ngài tỏa khắp mọi chúng sinh trong bảy thế giới âm phủ bên dưới.
Sheshananga với hàng ngàn chiếc mũ trùm đầu lặp đi lặp lại Tên của Ngài, nhưng vẫn thiếu nỗ lực.6.186.
Tất cả các vị thần và ma quỷ đã trở nên mệt mỏi trong cuộc tìm kiếm của Ngài.
Bản ngã của Gandharvas và Kinnars đã bị tan vỡ khi liên tục ca tụng Ngài.
Các nhà thơ vĩ đại đã trở nên mệt mỏi với việc đọc và sáng tác vô số sử thi của họ.
Cuối cùng tất cả đều tuyên bố rằng suy niệm Danh Chúa là một công việc rất khó khăn. 7.187.
Kinh Veda không thể biết được bí ẩn của Ngài và Kinh thánh Semitic không thể hiểu được công việc của Ngài.
Các vị thần, ma quỷ và con người đều ngu ngốc và các Yaksha không biết đến vinh quang của Ngài.
Ông là vị vua của quá khứ, hiện tại và tương lai và là Chủ nhân nguyên thủy của Vô chủ.
Ngài an trú ở tất cả các nơi bao gồm lửa, không khí, nước và đất.8.188.
Ngài không yêu thân xác hay yêu gia đình, Ngài là Chúa bất khả chiến bại và không thể chinh phục được.
Ngài là Đấng Hủy Diệt và kẻ làm xấu mặt tất cả, Ngài không có ác ý và Nhân Từ với tất cả.
Ngài là Đấng Tạo Hóa và là Đấng Hủy Diệt tất cả, Ngài không hề ác độc và là Đấng Nhân Từ với tất cả.