chaupaee
Bấy giờ vua hái hoa sen và xin
Raja sau đó đuổi họ đi và thu thập lá sen,
Tất cả sakhis được đặt trên anh ta
Anh ta bắt tất cả người hầu ngồi trên họ với nhiều tư thế khác nhau.(5)
(Vì vậy anh ấy) gọi là Madhavanal
Anh ấy gọi cho Madhwan Nal và yêu cầu anh ấy ổn định chỗ ngồi giữa khán giả.
Bấy giờ Bà-la-môn (Madhwanal) thổi sáo một cách ghê tởm,
Anh ấy thổi sáo; tất cả phụ nữ đều bị quyến rũ.(6)
Dohira
Ngay khi âm nhạc tràn ngập, những người phụ nữ bị mê hoặc,
Và lá sen dính vào người họ.(7)
chaupaee
Raja ngay lập tức đẩy Madhwan Nal ra ngoài và,
Là người thuộc đẳng cấp Bà-la-môn nên không để ông chết.
Ông ấy (Bà la môn) bỏ đi và đến Kamwati, thị trấn Cupid,
Ở đó, anh được Kaamkandla (đối tác nữ của Cupid) yêu mến.(8)
Dohira
Người Bà la môn đã đến nơi, trong đó Kam (nghĩa đen là Cupid) Sen là Raja,
Trong sân có ba trăm sáu mươi cô gái từng khiêu vũ.(9)
chaupaee
Madhwanal đã đến cuộc họp của mình
Madhwan đến tòa và cúi đầu kính phục.
Nơi có nhiều chiến binh ngồi,
Một số người dũng cảm đã có mặt ở đó và Kaamkandla đang nhảy múa.(10)
Dohira
Rất chặt chẽ, Kama (Kaamkandla) đã mặc một chiếc áo lót có mùi thơm gỗ đàn hương,
Thân áo có thể nhìn thấy nhưng không có gỗ đàn hương.(11)
Bị thu hút bởi mùi thơm của gỗ đàn hương, một con ong đen đến đậu trên đó.
Cô giật vạt áo khiến con ong bay đi.(l2)
chaupaee
Bà la môn đã hiểu tất cả bí mật này.
Bà-la-môn quan sát tất cả đoạn dạo đầu và cảm thấy rất ham muốn,
(Anh ta) người đã lấy rất nhiều tiền từ nhà vua,
Và tất cả của cải mà ông được Raja ban thưởng, ông đã tặng cho Kaamkandla.(13)
Dohira
(Vương nghĩ) 'Tất cả của cải mà ta trao cho anh ta, anh ta đã cho đi rồi.
'Một linh mục Bà la môn ngu ngốc như vậy không thể được tôi giữ lại.'(l4)
chaupaee
Biết Brahman (nó) không nên giết,
‘Là một Bà-la-môn, anh ta không nên bị giết nhưng phải bị trục xuất khỏi làng,
(cũng nói rằng) nó được tìm thấy giấu trong nhà của ai,
'Và bất cứ ai che chở cho anh ta, anh ta sẽ bị cắt thành từng mảnh.'(15)
Bà-la-môn đã nghe tất cả những điều này.
Khi Bà-la-môn biết được lời tuyên bố bí mật này, ông liền đến nhà người phụ nữ đó.
(Anh ấy bắt đầu nói như vậy) nhà vua đã trở nên rất tức giận với tôi.
(Và nói) 'Vì Raja rất tức giận với tôi nên tôi đã đến nhà bạn.'(16)
Dohira