Pfekutani tiếp tục nghe những lời này
Và mang cô ấy (Pingh) với lý do ném.
Sau đó Khan đến và bắt được anh ta.
(Sau đó) người phụ nữ xuất hiện một cách đáng ngạc nhiên. 11.
Tôi đến chỉ vì bạn.
Nhưng bây giờ tôi đã bắt đầu có kinh (“Phoolan”).
Bây giờ hãy để tôi về nhà.
12
(Ngày hôm đó) Hỡi Khan! Bạn uống rất nhiều
Và cho tôi hạnh phúc với sự vuốt ve.
Ngày mai tôi sẽ đến vào lúc nửa đêm
Và bạn sẽ kết hôn với con gái của bạn. 13.
Khi người phụ nữ nói như vậy,
Vì thế Khan bỏ cuộc và bắt đầu nghĩ về ngày mốt.
Sau đó Ritu Raj Prabha đi và đến
Và đặt một hàng rào gần con gái mình. 14.
Khi mọi người đi ngủ (cô) đứng dậy và trở về nhà
Và một giờ Khan qua đời tưởng nhớ (anh ấy đây).
Khiến anh thức cả đêm
Và cuối cùng ông đã đến gặp con gái mình sau khi tìm kiếm. 15.
Ông nhầm con gái mình với Rutis Prabha
Và giữ tốt cả hai chân, Rati-Kreeda chơi.
Cô ấy cứ nói Pathani Hi Hi
Và kẻ ngốc không hiểu gì sau khi uống rượu. 16.
hai:
Tưởng nhầm cô với Rutis Prabha, anh ôm lấy cô và làm tình.
Và khi say rượu, anh nhận cô là con gái mình và bỏ rơi cô. 17.
Ritu Raj Kumari! Tôn giáo Chhatri của bạn được ban phước
Ai đã cứu đạo chồng bằng cách gả tôi cho con gái mình. 18.
Một người say rượu, một người trẻ tuổi và người giàu thứ ba trong nhà,
Làm sao anh ta có thể được cứu mà không phạm tội, (chỉ khi đó) anh ta mới có thể được cứu nếu Ram cứu anh ta. 19.
Ở đây kết thúc chương thứ 183 của Mantri Bhup Samvad của Tria Charitra của Sri Charitropakhyan, tất cả đều tốt lành. 183.3529. tiếp tục
hai mươi bốn:
Năm người con trai của vua Pandu đều là những chiến binh rất mạnh mẽ.
Arjan, Bhima, Yudhishtra đẹp trai đó,
được gọi là Nakul và Sahadeva.
Còn ai đã được sinh ra như họ. 1.
Sau mười hai năm lưu đày
Khi năm thứ mười ba đến
Vì vậy, đã đi đến vua của Virat.
Anh ấy đã dành (thứ mười ba) năm đó ở đó. 2.
hai:
Khi Krichak mở mắt nhìn Draupti
Sau đó anh ta ngất đi và ngã xuống đất, Kam Dev ('giết') khiến anh ta bị ô uế. 3.
hai mươi bốn:
Anh ấy (Krichak) kể cho em gái nghe bí mật
Và chắc chắn sẽ gặp Draupati.
Nữ hoàng đã gửi một tin nhắn tới (Dropati).
Và Krichak đã nắm tay (anh ta). 4.
hai:
(Dropati) thả tay cô ấy ra và bỏ đi.
Giống như một con nai bỏ chạy sau khi nhìn thấy một con chó. 5.
hai mươi bốn:
Sau đó Krichak trở nên rất tức giận
Và đến nơi nhà vua đang ngồi.
(Sau đó) anh ta dùng chân đánh Dropati.
Năm Pandavas đã nhìn thấy anh ta. 6.
Sau đó Bhima trở nên rất tức giận,
Nhưng nhà vua (Yudhishtra) nháy mắt dừng lại.
(Anh ấy) gọi Draupti và dạy anh ấy
Rằng bạn nói với Krichak như thế này. 7.
hai:
Draupati rất thông minh và (lúc đó) người chồng cũng giải thích rất rõ ràng.
(Chồng) đã nói một điều, anh ấy bịa ra hai mươi điều và nói ra. 8.
hai mươi bốn:
Draupati đã nói với Krichak như thế này
Rằng tôi rất ghen tị với bạn.
Bạn đến 'Sunnisal' (nơi hoặc nhà bếp của người Sunni) vào ban đêm
Và quan hệ tình dục với tôi. 9.
Anh ấy bắt Bhima ngồi ở Sunnisal.
(Ở đó) vào nửa đêm Krichak đến.
Chỉ sau đó (Bhima) mới tóm được chân Krichak