Mười hai chiến binh dũng mãnh lao tới, gây sát thương cho người anh hùng như Ravana rồi say khướt và không hiểu bất kỳ điều bí ẩn nào, họ lượn lờ quanh Krihsna.2147.
Khi đến nơi, tất cả họ đều di chuyển voi của mình về phía Krishna.
Những con voi đó giống như núi Sumeru có cánh di chuyển, chúng nghiến răng giận dữ.
Đầu tiên Sri Krishna cắt thân của chúng, (sau đó) Kripanidhi lắc chúng như (cây chuối bị rung).
Krishna chặt thân cây của họ như cắt chuối, rất nhanh, và bị vấy máu, anh ấy trông giống như đang chơi Holi trong tháng Phalgun.2148.
Khi Sri Krishna nổi giận và xung đột với kẻ thù (tức là gây chiến)
Khi trong cơn giận dữ, Krishna chiến đấu với kẻ thù, sau đó nghe thấy tiếng sấm kinh hoàng của mình, nhiều chiến binh trở nên vô hồn.
Sri Krishna nắm lấy vòi voi và dùng sức quay chúng lại.
Krishna đang tóm lấy vòi của những con voi và xoay chúng lại như những đứa trẻ đang chơi trò kéo nhau.2149.
Anh ta không được phép về nhà khi còn sống, người đến trước Sri Krishna.
Bất cứ ai đến trước mặt Krishna đều không thể sống sót sau khi chinh phục được mười hai Suryas và Indra,
Anh ấy nói với những người đó: “Bây giờ các bạn có thể đi cùng tôi mang cây này về nhà tôi”.
” Sau đó tất cả đã đi với Krishna và tất cả những điều này đã được nhà thơ Shyam thuật lại trong thơ của ông.2150.
Sri Krishna đến nhà Rukmani với một chiếc chổi xinh đẹp.
Krishna, mang theo cái cây xinh đẹp đó, đến ngôi nhà của Rukmani, nơi được nạm đầy đá quý và kim cương và thậm chí cả Brahma cũng che chở cho nó khi nhìn thấy nơi đó
Lúc đó Sri Krishna đã kể lại (toàn bộ) câu chuyện đó cho tất cả những người (phụ nữ) đó.
Sau đó, Krishna kể lại toàn bộ câu chuyện với các thành viên trong gia đình mình và điều tương tự đã được nhà thơ Shyam mô tả tổng thể trong thơ của ông một cách hết sức vui vẻ.2151.
Kết thúc mô tả về việc chinh phục Indra và tạo ra cây Elysian trong Krishnavatara (dựa trên Dasham Skandh Purana) trong Bachittar Natak.
Mô tả về niềm vui và niềm vui của Krishna với Rukmani
SWAYYA
Krishna nói với vợ: “Tôi đã ăn và uống sữa trong nhà của gopis (những người phụ nữ bán sữa)
Và từ ngày đó tôi được mệnh danh là người đưa sữa
Khi Jarasandh tấn công, tôi đã mất kiên nhẫn và bỏ chạy
Bây giờ tôi nên nói gì về sự khôn ngoan của bạn, tôi không biết tại sao bạn lại cưới tôi?2152.
“Hãy lắng nghe, hỡi người phụ nữ xinh đẹp! Bạn không có đồ dùng cá nhân cũng như tôi không có của cải gì
Tất cả vinh quang này đã được cầu xin, tôi không phải là một chiến binh, bởi vì tôi đã từ bỏ đất nước của mình và cư trú trên bờ biển ở Dwarka
Tên tôi là Chor (kẻ trộm, kẻ trộm bơ) nên anh trai Balram của tôi vẫn còn giận tôi
Vì vậy tôi khuyên bạn rằng bây giờ bạn không có vấn đề gì cả, hãy bỏ tôi đi và cưới người khác.”2153.
Bài phát biểu của Rukmani gửi cho một người bạn:
SWAYYA
Trong đầu tôi đã suy nghĩ rất nhiều, tôi không biết rằng Krishna sẽ làm điều này (với tôi).
“Trong đầu tôi trở nên lo lắng và tôi không biết rằng Krishna sẽ hành động như vậy với tôi, anh ấy sẽ nói với tôi rằng tôi nên rời xa anh ấy và kết hôn với người khác.
Bây giờ tôi phải chết ở nơi này, tôi không muốn sống nữa, tôi sẽ chết bây giờ.
Điều cần thiết là tôi phải chết ngay bây giờ và tôi sẽ chết ngay tại nơi này và nếu việc chết không thích hợp thì với sự kiên trì của tôi đối với chồng tôi, tôi sẽ tự thiêu trong cuộc chia ly của anh ấy.”2154.
Vợ của Shri Krishna trở nên lo lắng và nghĩ trong đầu rằng (bây giờ) bà phải chết.
Giận Krishna, Rukmani chỉ nghĩ tới cái chết vì Krishna đã nói với cô những lời cay đắng như vậy
(Rukmani) tức giận ngã xuống đất và không thể cầm cự được nữa.
Trong cơn thịnh nộ, cô xấu hổ ngã xuống đất và dường như bị gió thổi mạnh, cái cây đã gãy và đổ xuống.2155.
DOHRA
Chúa Krishna ôm anh để xoa dịu cơn giận của anh.
Để xoa dịu sự tức giận của cô, Krishna đã ôm Rukmani vào lòng và yêu cô nói như thế này,2156
SWAYYA
“Hỡi người phụ nữ xinh đẹp! Vì lợi ích của bạn, tôi đã túm tóc Kansa và đánh gục anh ta
Tôi đã giết Jarasandh ngay lập tức
Tôi đã chinh phục Indra và tiêu diệt Bhumasra
Tôi chỉ nói đùa với bạn thôi, nhưng bạn lại coi đó là sự thật.”2157.
Bài phát biểu của Rukmani:
SWAYYA