Seul ce guerrier resterait en sécurité, qui s'enfuirait pour se sauver
Quel était le nombre des autres ? Même les grands guerriers ne pourraient pas sortir vivants de cet endroit.1223.
Balarama prit un autre pilon, monta sur le char et revint (sur le champ de bataille).
Balram monté sur son char revint avec l'autre masse et à son arrivée, il commença à mener une guerre de quatre types avec le roi.
Lui, dans une grande colère, dit à tous les autres guerriers restants : « Ne le laissez pas repartir vivant.
» En entendant ces mots, les forces de Krishna devinrent également furieuses.1224.
Lorsque Balram montra sa colère de cette manière, alors tous les guerriers Yadava tombèrent sur l'ennemi, quiconque se présentait maintenant devant eux ne pouvait pas revenir vivant.
Tous ceux qui étaient là,
Ils ont commencé à bouger avec leurs haches et leurs lances
Tenant compte de leur honneur et de leur coutume, ils frappèrent l'ennemi de toutes leurs forces.1225.
DOHRA
Amit Singh est devenu très en colère et a tiré des flèches de manière imprudente.
Quand Amit Singh, dans une grande fureur, lança d'innombrables flèches, alors les ennemis s'enfuirent comme les ténèbres s'enfuyant, perplexes, devant le soleil.1226.
SWAYYA
Lorsque l'armée Yadavi commença à fuir le champ de bataille, Balaram s'adressa ainsi à l'armée :
Balram dit à l'armée Yadava en fuite : « Ô guerriers nés dans les clans des Kshatriyas ! pourquoi tu t'enfuis ?
"Vous lâchez vos armes sans tuer l'ennemi
Vous ne devriez pas avoir peur de la guerre jusqu'à ce que je sois en vie. »1227.
DOHRA
Sur le champ de bataille, Balarama s'est mis en colère et a défié les guerriers.
Balram en colère, caressant les guerriers, dit : « Tuez Amit Singh en l'assiégeant. »1228.
Discours du poète :
SWAYYA
Après avoir reçu la permission de Balram, l'armée (Yadavi) est venue vers lui (Amit Singh) des quatre côtés.
Recevant le commandement de Balram, son armée tomba sur l'ennemi le défiant dans les quatre directions et, remplie de rage, résista devant Amit Singh.
Il y a eu des combats épouvantables sur le champ de bataille, mais l'armée n'a pas eu peur, même légèrement.
Le roi Amit Singh, prenant son arc à la main, tua de nombreux guerriers de l'armée et rendit l'armée impuissante.1229.
Les éléphants, chars, guerriers et chevaux furent tués et détruits.
De nombreux guerriers blessés errent et de nombreuses malles énormes gisent sur la terre.
Ceux qui sont en vie, prenant leurs armes à la main, frappent sans crainte l'ennemi.
Le roi Amit Singh a coupé en morceaux les corps de ces guerriers, prenant son épée à la main.1230.
Avec les flèches infligées, les corps de nombreux guerriers sont saturés de sang
Les lâches ont transpiré et ont fui le champ de bataille
Les fantômes et les vampires hurlent et les jogans parcourent le désert.
Les fantômes et les démons courent en poussant des cris et les Yoginis ont pris les bols dans leurs mains, Shiva erre également là-bas avec ses ganas et les morts qui y gisent ont été réduits de moitié, parce que leur chair a été mangée.1231.
DOHRA
Après trois heures d'évanouissement, Krishna a repris connaissance.
Krishna a repris conscience après environ trois gharis (court laps de temps) pendant lequel il est resté inconscient et a fait conduire son char par Daruk, il a de nouveau atteint le champ de bataille.1232.
SWAYYA
Quand les guerriers de Yadava peuvent voir Krishna venir chercher leur aide
La colère s'est réveillée en eux, ils ont couru pour se battre contre Amit Singh et aucun d'entre eux n'a fui le champ de bataille.
S'emparant de flèches, d'arcs, de kirpans, de masses (armes primitives), toute l'armée était avide de guerre.
Les forces se précipitèrent en prenant leurs épées, arcs, flèches, masses, etc., les guerriers remplis de sang brillaient comme un tas de paille brûlant dans le feu.1233.
Les guerriers ont mené la guerre avec fureur en prenant leurs armes
Tous criaient « Tue, tue » et n'avaient même pas peur
Le poète répète que Krishna a résisté à de nombreux guerriers
De l'autre côté, le roi Amit Singh, très en colère, coupa simultanément les corps de deux guerriers en quatre parties.1234.
Voyant une guerre aussi épouvantable, ces guerriers qui venaient se battre sont partis et se sont enfuis de l'arène de guerre.