Joban Khan a appelé ses guerriers
Et je me suis assis et j'ai consulté
Quelle astuce devrions-nous faire ici aujourd'hui ?
Avec lequel le fort peut être brisé. 5.
Balwand Khan a emmené l'armée avec lui
Et j'ai attaqué ce fort.
Les gens se sont approchés du fort
Mar lau' a crié «Mar lau». 6.
De nombreuses balles ont été tirées depuis le fort
Et les têtes de nombreux guerriers furent arrachées.
Les héros sont tombés pendant la guerre
Et il n’y avait même pas la moindre apparition dans les corps. 7.
Verset Bhujang :
Quelque part les chevaux se battent et quelque part les rois ont été tués.
Quelque part, les couronnes et les harnais des chevaux sont tombés.
Quelque part (les guerriers) ont été transpercés, et quelques jeunes gens ont été tordus.
Quelque part les parapluies des parapluies sont cassés.8.
Combien de jeunes hommes ont été tués sur le champ de bataille à cause des balles.
Combien ont fui, on ne peut pas les compter.
Combien de loges sont pleines de colère obstinée.
Ils crient « Maro Maro » des quatre côtés. 9.
Le fort a été fortement encerclé des quatre côtés.
Hatile Khan s'est effondré avec son armée pleine de colère.
Ici les héros se parent et là ils sont assis
Et remplis de colère, ils ne font même pas un seul pas. 10.
double:
Le guerrier (en dehors du champ de bataille) ne faisait pas un seul pas et combattait de toutes ses forces.
Les guerriers venaient de dix directions et entouraient le fort. 11.
Verset Bhujang :
Quelque part, les tireurs tiraient des balles et des flèches.
Quelque part, les larves des orgueilleux étaient brisées.
J'ai été très blessé, pour autant que je puisse le décrire.
(C'était comme) comme si les abeilles avaient volé. 12.
double:
Les guerriers combattaient sur le champ de bataille avec des flèches et des scorpions Bajra.
Balwand Khan est décédé des suites d'une balle dans la poitrine. 13.
vingt-quatre:
Balwand Khan a été tué sur le champ de bataille
Et encore plus inconnu, combien de guerriers ont été tués.
Les guerriers sont venus en courant là-bas
Là où Joban Khan combattait. 14.
double:
En apprenant la mort de Balwand Khan, tous les guerriers devinrent méfiants.
Ils eurent froid sans fièvre, comme s'ils avaient mangé du camphre. 15.
catégorique:
Quand Chapal Kala a vu Joban Khan
Ainsi, après avoir mangé la flèche de la luxure, elle s'est évanouie par terre et est tombée.
Il a écrit une lettre et l'a attachée avec une flèche