Puis le courageux guerrier Salaya devint le général de Kauravas.
Il a battu férocement les braves Pandava,
Et blessa l'éléphant de Yudhistra avec son poignard.
À cause de cela, Yudhistra tomba, mais il tua le courageux Salaya.47.215.
CHAUPAI
Le jour où le roi Shlya a été tué.
Le jour où le roi Salya mourut au combat, les Kauravas sentirent leur défaite imminente.
Asvasthama (le cinquième général) a eu lieu (après) le combat contre Shlya.
Quand Salya mourut, Ashvathama devint général, il battit violemment des millions de forces pour une seule montre.1.216.
(Il) a tué le grand sacrifice (ati rathi) Dhrishtadyumana
Il a tué le conducteur de char expert Dharishtadyumna et a bien écrasé les forces Pandava.
Les cinq fils des Pandavas ont été tués
Il a également tué les cinq fils de Pandavas, il a combattu de très grandes guerres à l'époque de Dvapar.2.217.
Puis Duryodhana (Kaurau Raj) est devenu très en colère
Alors Duryodhana, le roi des Kauravas mena la guerre contre Bhim avec une grande fureur.
(Duryodhana) n'a jamais été vaincu à la guerre,
Il n'a jamais été vaincu en combattant, mais la mort puissante est venue et l'a tué.3.218.
STANCE DE BHUJANG PRAYAAT
Là commença la guerre féroce de Duryodhana avec Bhim,
A cause de quoi la méditation de Shiva fut brisée et les grands dieux commencèrent à danser.
À cause des coups des guerriers, un son terrible s'éleva
Les corps ont été transpercés par des flèches et les têtes ont été séparées des transpercés par des flèches et les têtes ont été séparées des troncs.1.219.
Combattant de diverses manières, de nombreux guerriers tombèrent sur le terrain
Beaucoup étaient tombés en deux, affamés des bords tranchants des armes.
Les éléphants ivres de Kauravas avaient été hachés dans le champ.
En voyant les braves guerriers manier les armes sur le terrain, les vautours étaient ravis.2.220.
Les guerriers combattaient sur le champ de bataille dans des enclos.
Ils riaient, rugissaient et se tapotaient les bras, ils défiaient des deux côtés.
Ils étaient debout et faisaient des exploits de bravoure dans des enclos.
Ils balançaient leurs bras et produisaient des bruits terribles à coups de masse.3.221.
Les feuilles d’or recouvrant les masses étaient splendides.
Leur gloire exhibait la flamme du feu à leur sommet.
Les guerriers se déplaçaient sur le terrain et faisaient tourner leurs disques.
Ils ont apprécié ceux qui, à leurs côtés, ont infligé de profondes blessures.4.222.
Là, le grand guerrier Bhim utilisait ses armes avec ses bras.
Il piétinait gentiment les armées.
De l'autre côté, Yudhishtar était lié par la discipline Kshatriya,
Et accomplissait des Karmas merveilleux et saints.5.223.
Tous étaient élégants avec des ornements comme des brassards.
Leurs colliers de pierres précieuses brillaient et leurs turbans paraissaient gracieux sur la tête des deux guerriers du même âge.
Les deux chefs étaient des hommes d’une grande force et d’un grand sang-froid.
Tous deux étaient soit le roi Mandhata, soit le roi Bhoj.6.224.
Les deux guerriers avaient resserré leurs flèches déchirantes.
Les deux guerriers armés commencèrent à faire la guerre avec une grande fureur.
Les deux héros d’actions violentes avaient des bras longs comme des dieux.
Tous deux étaient de grands rois dotés d'une connaissance extraordinaire de l'hindouisme.7.225.
Tous deux étaient des porteurs d’armes et des donateurs suprêmes.
Tous deux étaient indiens et capables de se protéger avec leurs boucliers.