شری دسم گرنتھ

انگ - 146


ਭਏ ਸੈਣਪਾਲੰ ਬਲੀ ਸੂਲ ਸਲ੍ਰਯੰ ॥
bhe sainapaalan balee sool salrayan |

(اس توں بائد کورواں دا چوتھا) سینا نائک (ویریاں نوں) سول وانگ چبھن والا بلوان شلی ہویا۔

ਭਲੀ ਭਾਤਿ ਕੁਟਿਓ ਬਲੀ ਪੰਚ ਦਲ੍ਰਯੰ ॥
bhalee bhaat kuttio balee panch dalrayan |

(اس نے) پانڈواں دی سینا نوں چنگی تراں کٹیا اتے دلیا۔

ਪੁਨਰ ਹਸਤ ਯੁਧਿਸਟਰੰ ਸਕਤ ਬੇਧੰ ॥
punar hasat yudhisattaran sakat bedhan |

پھر یدھشٹھر نے برچھی (شکتی) نال (اس دے) ہتھ نوں ونھ دتا۔

ਗਿਰਿਯੋ ਜੁਧ ਭੂਪੰ ਬਲੀ ਭੂਪ ਬੇਧੰ ॥੪੭॥੨੧੫॥
giriyo judh bhoopan balee bhoop bedhan |47|215|

راجا شلی یدھّ-بھومی وچ ڈگ پیا اتے راجے یدھشٹھر نے اس نوں ونھ سٹیا ۔۔47۔۔215۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸਲ ਰਾਜਾ ਜਉਨੈ ਦਿਨ ਜੂਝਾ ॥
sal raajaa jaunai din joojhaa |

جس دن راجا شلی ماریا گیا۔

ਕਉਰਉ ਹਾਰ ਤਵਨ ਤੇ ਸੂਝਾ ॥
kaurau haar tavan te soojhaa |

اس (دن) توں کورواں نوں آپنی ہار سجھ گئی۔

ਜੂਝਤ ਸਲ ਭਇਓ ਅਸਤਾਮਾ ॥
joojhat sal bheio asataamaa |

شلی دے جوجھن (اپرنت) اسوستھاما (پنجواں سیناپتی) ہویا۔

ਕੂਟਿਓ ਕੋਟ ਕਟਕੁ ਇਕ ਜਾਮਾ ॥੧॥੨੧੬॥
koottio kott kattak ik jaamaa |1|216|

(اس نے) اک پہر وچ کروڑاں سینکاں نوں کٹ دتا ۔۔1۔۔216۔۔

ਧ੍ਰਿਸਟ ਦੋਨੁ ਮਾਰਿਓ ਅਤਿਰਥੀ ॥
dhrisatt don maario atirathee |

(اس نے) مہا بلی (اتِ رتھی) دھرشٹدیمن نوں مار دتا

ਪਾਡਵ ਸੈਨ ਭਲੇ ਕਰਿ ਮਥੀ ॥
paaddav sain bhale kar mathee |

اتے پانڈواں دی سینا نوں چنگی تراں مدھیا۔

ਪਾਡਵ ਕੇ ਪਾਚੋ ਸੁਤ ਮਾਰੇ ॥
paaddav ke paacho sut maare |

پانڈواں دے پنجے پتر مار دتے

ਦੁਆਪੁਰ ਮੈ ਬਡ ਕੀਨ ਅਖਾਰੇ ॥੨॥੨੧੭॥
duaapur mai badd keen akhaare |2|217|

اتے دواپر وچ بہت وڈا یدھّ (اکھارا) کیتا ۔۔2۔۔217۔۔

ਕਉਰਉ ਰਾਜ ਕੀਓ ਤਬ ਜੁਧਾ ॥
kaurau raaj keeo tab judhaa |

تدوں دریودھن (کؤرؤ راج) نے بہت کرودھوان ہو کے

ਭੀਮ ਸੰਗਿ ਹੁਇ ਕੈ ਅਤਿ ਕ੍ਰੁਧਾ ॥
bheem sang hue kai at krudhaa |

بھیم سین نال یدھّ کیتا۔

ਜੁਧ ਕਰਤ ਕਬਹੂ ਨਹੀ ਹਾਰਾ ॥
judh karat kabahoo nahee haaraa |

یدھّ کردیاں (دریودھن) کدے ہاریا نہیں سی،

ਕਾਲ ਬਲੀ ਤਿਹ ਆਨ ਸੰਘਾਰਾ ॥੩॥੨੧੮॥
kaal balee tih aan sanghaaraa |3|218|

پر بلوان کال نے آ کے اس نوں وی مار دتا ۔۔3۔۔218۔۔

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

بھجنگ پریات چھند:

ਤਹਾ ਭੀਮ ਕੁਰਰਾਜ ਸਿਉ ਜੁਧ ਮਚਿਓ ॥
tahaa bheem kuraraaj siau judh machio |

اتھے بھیم سین دا دریودھن نال (اہو جہا) یدھّ ہویا

ਛੁਟੀ ਬ੍ਰਹਮ ਤਾਰੀ ਮਹਾ ਰੁਦ੍ਰ ਨਚਿਓ ॥
chhuttee braham taaree mahaa rudr nachio |

(کِ) شو دی برہم-سمادھی کھلھ گئی اتے (اہ) نچن لگیا۔

ਉਠੈ ਸਬਦ ਨਿਰਘਾਤ ਆਘਾਤ ਬੀਰੰ ॥
autthai sabad niraghaat aaghaat beeran |

(اتھے) ویر یودھیاں دے (شستراں دے) گھات-پرتگھات نال کھڑاک پیدا ہندا سی۔

ਭਏ ਰੁੰਡ ਮੁੰਡੰ ਤਣੰ ਤਛ ਤੀਰੰ ॥੧॥੨੧੯॥
bhe rundd munddan tanan tachh teeran |1|219|

سر دھڑاں نالوں وکھّ ہو گئے سن اتے شریر تیراں نال ونھے گئے سن ۔۔1۔۔219۔۔

ਗਿਰੇ ਬੀਰ ਏਕੰ ਅਨੇਕੰ ਪ੍ਰਕਾਰੰ ॥
gire beer ekan anekan prakaaran |

انیک تراں نال (لڑدے ہوئے) کئی اک سورمے ڈگے پئے سن۔

ਗਿਰੇ ਅਧ ਅਧੰ ਛੁਧੰ ਸਸਤ੍ਰ ਧਾਰੰ ॥
gire adh adhan chhudhan sasatr dhaaran |

شستراں دی دھار دے چھوہن نال (اہ) ادھو-ادھ کٹے ہوئے دھرتی تے پئے سن۔

ਕਟੇ ਕਉਰਵੰ ਦੁਰ ਸਿੰਦੂਰ ਖੇਤੰ ॥
katte kauravan dur sindoor khetan |

کورواں دے مست ہاتھی یدھّ-بھومی وچ کٹے ہوئے پئے سن۔

ਨਚੇ ਗਿਧ ਆਵਧ ਸਾਵੰਤ ਖੇਤੰ ॥੨॥੨੨੦॥
nache gidh aavadh saavant khetan |2|220|

شستراں والے (آودھ) سورمیاں (ساونت) نوں یدھّ-بھومی وچ (ڈگیا ویکھکے) گرجھاں (خش ہو کے) نچ رہیاں سن ۔۔2۔۔220۔۔

ਬਲੀ ਮੰਡਲਾਕਾਰ ਜੂਝੈ ਬਿਰਾਜੈ ॥
balee manddalaakaar joojhai biraajai |

منڈلاکار بنا کے بلوان سورمے (یدھّ وچ) مگن سن۔

ਹਸੈ ਗਰਜ ਠੋਕੈ ਭੁਜਾ ਹਰ ਦੁ ਗਾਜੈ ॥
hasai garaj tthokai bhujaa har du gaajai |

(اہ) ہسدے سن، گجدے سن، بھجاواں نوں ٹھوکدے سن اتے دوہاں پاسیاں توں للکاردے سن،

ਦਿਖਾਵੇ ਬਲੀ ਮੰਡਲਾਕਾਰ ਥਾਨੈ ॥
dikhaave balee manddalaakaar thaanai |

منڈلاکار وچ ڈٹ کے آپنا بل وکھا رہے سن۔

ਉਭਾਰੈ ਭੁਜਾ ਅਉ ਫਟਾਕੈ ਗਜਾਨੈ ॥੩॥੨੨੧॥
aubhaarai bhujaa aau fattaakai gajaanai |3|221|

بانہواں نوں ابھاردے سن اتے (گرجاں دے) پھٹانکے ماردے سن ۔۔3۔۔221۔۔

ਸੁਭੇ ਸਵਰਨ ਕੇ ਪਤ੍ਰ ਬਾਧੇ ਗਜਾ ਮੈ ॥
subhe savaran ke patr baadhe gajaa mai |

گرجاں نال بنھے ہوئے سونے دے پترے سوبھدے سن۔

ਭਈ ਅਗਨਿ ਸੋਭਾ ਲਖੀ ਕੈ ਧੁਜਾ ਮੈ ॥
bhee agan sobhaa lakhee kai dhujaa mai |

(یدھّ-بھومی وچ) دھجاواں (اپر نوں اٹھدیاں) اگنی دیاں لاٹاں وانگ شوبھا پا رہیاں سن۔

ਭਿੜਾ ਮੈ ਭ੍ਰਮੈ ਮੰਡਲਾਕਾਰ ਬਾਹੈ ॥
bhirraa mai bhramai manddalaakaar baahai |

(یودھے) یدھّ-بھومی وچ بھرمن کردے سن اتے منڈلاکار وچ (شستر) واہ رہے سن۔

ਅਪੋ ਆਪ ਸੈ ਨੇਕਿ ਘਾਇੰ ਸਰਾਹੈ ॥੪॥੨੨੨॥
apo aap sai nek ghaaein saraahai |4|222|

(دوویں) آپو آپنے پاسیاں وچ چنگے پھٹ لگاؤن والیاں نوں سلاہ رہے سن ۔۔4۔۔222۔۔

ਤਹਾ ਭੀਮ ਭਾਰੀ ਭੁਜਾ ਸਸਤ੍ਰ ਬਾਹੈ ॥
tahaa bheem bhaaree bhujaa sasatr baahai |

اتھے بھیم سین بھاری بھجاواں نال شستر چلاؤندا سی

ਭਲੀ ਭਾਤਿ ਕੈ ਕੈ ਭਲੇ ਸੈਨ ਗਾਹੈ ॥
bhalee bhaat kai kai bhale sain gaahai |

اتے چنگی تراں سینا نوں لتاڑ رہا سی۔

ਉਤੈ ਕਉਰਪਾਲੰ ਧਰੈ ਛਤ੍ਰ ਧਰਮੰ ॥
autai kaurapaalan dharai chhatr dharaman |

ادھر کورو سینا-نائک (دریودھن) چھتری دھرم دا (چنگی تراں) پالن کر رہا سی

ਕਰੈ ਚਿਤ ਪਾਵਿਤ੍ਰ ਬਾਚਿਤ੍ਰ ਕਰਮੰ ॥੫॥੨੨੩॥
karai chit paavitr baachitr karaman |5|223|

اتے چتّ نوں پوتر کرن والے وچتر کرم (یدھّ کوتک) کر رہا سی ۔۔5۔۔223۔۔

ਸਭੈ ਬਾਜੁਵੰਦੰ ਛਕੈ ਭੂਪਨਾਣੰ ॥
sabhai baajuvandan chhakai bhoopanaanan |

(دوہاں شورویراں دے) بازوبند، بھوشن

ਲਸੈ ਮੁਤਕਾ ਚਾਰ ਦੁਮਲਿਅੰ ਹਾਣੰ ॥
lasai mutakaa chaar dumalian haanan |

اتے موتیاں دے ہار سوبھ رہے سن اتے دوویں ملّ ہانی سن۔

ਦੋਊ ਮੀਰ ਧੀਰੰ ਦੋਊ ਪਰਮ ਓਜੰ ॥
doaoo meer dheeran doaoo param ojan |

دوویں سینانی بڑے دھیرج والے سن اتے دوویں بہت ادھک اوج والے سن۔

ਦੋਊ ਮਾਨਧਾਤਾ ਮਹੀਪੰ ਕਿ ਭੋਜੰ ॥੬॥੨੨੪॥
doaoo maanadhaataa maheepan ki bhojan |6|224|

دوویں راجا ماندھاتا اتھوا بھوج ورگے سن ۔۔6۔۔224۔۔

ਦੋਊ ਬੀਰ ਬਾਨਾ ਬਧੈ ਅਧ ਅਧੰ ॥
doaoo beer baanaa badhai adh adhan |

دوہاں ویراں نے ٹوٹے ٹوٹے کر دین والے باناں (دے بھتھے) بنھے ہوئے سن۔

ਦੋਊ ਸਸਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ਮਹਾ ਜੁਧ ਕ੍ਰੁਧੰ ॥
doaoo sasatr dhaaree mahaa judh krudhan |

دوویں شستردھاری اتے بہت کرودھ نال یدھّ کرن والے سن۔

ਦੋਊ ਕ੍ਰੂਰ ਕਰਮੰ ਦੋਊ ਜਾਨ ਬਾਹੰ ॥
doaoo kraoor karaman doaoo jaan baahan |

دوویں کٹھور کرم کرن والے سن اتے دوہاں دیاں بھجاواں گوڈیاں تک لمبیاں سن۔

ਦੋਊ ਹਦਿ ਹਿੰਦੂਨ ਸਾਹਾਨ ਸਾਹੰ ॥੭॥੨੨੫॥
doaoo had hindoon saahaan saahan |7|225|

دوویں ہندوآں دی دھر تک (شان ودھاؤن والے) شاہاں دے شاہ سن ۔۔7۔۔225۔۔

ਦੋਊ ਸਸਤ੍ਰ ਧਾਰੰ ਦੋਊ ਪਰਮ ਦਾਨੰ ॥
doaoo sasatr dhaaran doaoo param daanan |

دوویں شستر دھارن کرن والے اتے مہان دانی سن۔

ਦੋਊ ਢਾਲ ਢੀਚਾਲ ਹਿੰਦੂ ਹਿੰਦਾਨੰ ॥
doaoo dtaal dteechaal hindoo hindaanan |

دوویں ہندتو دے سچے وچ ڈھلے ہوئے ہندو سن۔