شری دسم گرنتھ

انگ - 1369


ਝਮਕਤ ਕਹੀ ਅਸਿਨ ਕੀ ਧਾਰਾ ॥
jhamakat kahee asin kee dhaaraa |

کتے تلواراں دیاں دھاراں چمک رہیاں سن۔

ਭਭਕਤ ਰੁੰਡ ਮੁੰਡ ਬਿਕਰਾਰਾ ॥੧੫੫॥
bhabhakat rundd mundd bikaraaraa |155|

(کتے) بھیانک رنڈ اتے منڈ بھک بھک کر رہے سن ۔۔155۔۔

ਭੁਜੰਗ ਛੰਦ ॥
bhujang chhand |

بھجنگ چھند:

ਤਹਾ ਜੁਧ ਮਾਚਾ ਮਹਾ ਬੀਰ ਖੇਤੰ ॥
tahaa judh maachaa mahaa beer khetan |

اتھے بہت بھیانک یدھّ مچیا ہویا سی

ਬਿਦਾਰੇ ਪਰੇ ਬੀਰ ਬ੍ਰਿੰਦੰ ਬਿਚੇਤੰ ॥
bidaare pare beer brindan bichetan |

اتے سورمیاں دے جٹ مارے ہوئے اچیت پئے سن۔

ਕਹੂੰ ਡਾਮਰੂੰ ਡਹ ਡਹਾ ਸਬਦ ਬਾਜੈ ॥
kahoon ddaamaroon ddah ddahaa sabad baajai |

کتے ڈمرو ڈہ ڈہ شبد کردے وج رہے سن

ਸੁਨੇ ਦੀਹ ਦਾਨਵਾਨ ਕੋ ਦ੍ਰਪ ਭਾਜੈ ॥੧੫੬॥
sune deeh daanavaan ko drap bhaajai |156|

(جس نوں) سن کے وڈے دینتاں دا ہنکار دور ہو رہا سی ۔۔156۔۔

ਕਹੂੰ ਸੰਖ ਭੇਰੀ ਬਜੈ ਤਾਲ ਭਾਰੇ ॥
kahoon sankh bheree bajai taal bhaare |

کتے سنکھ، بھیری، تال، وج رہے سن۔

ਕਹੂੰ ਬੇਨ ਬੀਨਾ ਪਨੋ ਔ ਨਗਾਰੇ ॥
kahoon ben beenaa pano aau nagaare |

بین، وینا، تمبورے ('پنو') اتے نگارے وج رہے سن۔

ਕਹੂੰ ਨਾਇ ਨਾਫੀਰਿਯੈ ਨਾਦ ਐਸੇ ॥
kahoon naae naafeeriyai naad aaise |

کتے توتیاں، نفیریاں دا ناد اس تراں دا ہو رہا سی،

ਬਜੈ ਘੋਰ ਬਾਜਾ ਪ੍ਰਲੈ ਕਾਲ ਜੈਸੇ ॥੧੫੭॥
bajai ghor baajaa pralai kaal jaise |157|

جس تراں پرلو سمیں دا گھور واجا وج رہا ہووے ۔۔157۔۔

ਕਹੂੰ ਛੈਨ ਤੂਰੈ ਨਗਾਰੈ ਮ੍ਰਿਦੰਗੈ ॥
kahoon chhain toorai nagaarai mridangai |

کتے چھینے، تریاں، نگارے، مردنگ،

ਕਹੂੰ ਬਾਸੁਰੀ ਬੀਨ ਬਾਜੈ ਸੁਰੰਗੈ ॥
kahoon baasuree been baajai surangai |

بنسری، بین اتے چنگیاں سراں والے واجے (وج رہے سن۔)

ਕਹੂੰ ਬਗਲ ਤਾਰੰਗ ਬਾਜੇ ਬਜਾਵੈ ॥
kahoon bagal taarang baaje bajaavai |

کتے تومبا ('بغل') ترنگ آدِ واجے وجائے جا رہے سن۔

ਕਹੂੰ ਬਾਰਤਾ ਰੰਗ ਨੀਕੇ ਸੁਹਾਵੈ ॥੧੫੮॥
kahoon baarataa rang neeke suhaavai |158|

کتے سوہنے ڈھنگ نال ویر-وارتا سنائی جا رہی سی ۔۔158۔۔

ਕਹੂੰ ਝਾਝ ਬਾਜੈ ਕਹੂੰ ਤਾਲ ਐਸੇ ॥
kahoon jhaajh baajai kahoon taal aaise |

کتے جھانجھ، تال، بین، بینا اس تراں وج رہیاں سن

ਕਹੂੰ ਬੇਨੁ ਬੀਨਾ ਪ੍ਰਲੈ ਕਾਲ ਜੈਸੇ ॥
kahoon ben beenaa pralai kaal jaise |

جس تراں پرلو کال دا ماہول بنیا ہووے۔

ਕਹੂੰ ਬਾਸੁਰੀ ਨਾਇ ਨਾਦੈ ਮ੍ਰਿਦੰਗੈ ॥
kahoon baasuree naae naadai mridangai |

کتے بنسری، شہنائی، مردنگ،

ਕਹੂੰ ਸਾਰੰਗੀ ਔ ਮੁਚੰਗੈ ਉਪੰਗੈ ॥੧੫੯॥
kahoon saarangee aau muchangai upangai |159|

سارنگی، مچنگ اتے اپنگ وج رہے سن ۔۔159۔۔

ਕਹੂੰ ਗਰਜਿ ਕੈ ਕੈ ਭੁਜਾ ਭੂਪ ਠੋਕੈ ॥
kahoon garaj kai kai bhujaa bhoop tthokai |

کتے راجے گز گز کے بھجاواں اتے ہتھ مار رہے سن۔

ਕਹੂੰ ਬੀਰ ਬੀਰਾਨ ਕੀ ਰਾਹ ਰੋਕੈ ॥
kahoon beer beeraan kee raah rokai |

کتے سورمے سورمیاں دا راہ روک رہے سن۔

ਕਿਤੇ ਅਸਤ੍ਰ ਔ ਸਸਤ੍ਰ ਲੈ ਲੈ ਚਲਾਵੈ ॥
kite asatr aau sasatr lai lai chalaavai |

کتے (سورمے) استر اتے شستر لے لے کے چلا رہے سن

ਕਿਤੇ ਚਰਮ ਲੈ ਚੋਟ ਤਾ ਕੀ ਬਜਾਵੈ ॥੧੬੦॥
kite charam lai chott taa kee bajaavai |160|

اتے کتے ڈھالاں لے کے انھاں دیاں سٹاں وجاؤندے (ماردے) سن ۔۔160۔۔

ਕਹੂੰ ਰੁੰਡ ਸੋਹੈ ਕਹੂੰ ਮੁੰਡ ਬਾਕੇ ॥
kahoon rundd sohai kahoon mundd baake |

کتے بانکے (سورمیاں دے) رنڈ (دھڑ) اتے کتے منڈ (سر) شوبھ رہے سن۔

ਕਹੂੰ ਬੀਰ ਮਾਰੇ ਬਿਦਾਰੇ ਨਿਸਾਕੇ ॥
kahoon beer maare bidaare nisaake |

کتے نڈر ('نساکے') سورمے کٹے وڈھے ہوئے مارے پئے سن۔

ਕਹੂੰ ਬਾਜ ਮਾਰੇ ਗਜਾਰਾਜ ਜੂਝੇ ॥
kahoon baaj maare gajaaraaj joojhe |

کتے گھوڑے مارے پئے سن اتے کتے ہاتھی جوجھے پئے سن۔

ਕਹੂੰ ਉਸਟ ਕਾਟੇ ਨਹੀ ਜਾਤ ਬੂਝੇ ॥੧੬੧॥
kahoon usatt kaatte nahee jaat boojhe |161|

کتے اوٹھ کٹے پئے سن (جو) پچھان وچ نہیں آؤندے سن ۔۔161۔۔

ਕਹੂੰ ਚਰਮ ਬਰਮੈ ਗਿਰੇ ਭੂਮਿ ਐਸੇ ॥
kahoon charam baramai gire bhoom aaise |

کتے ڈھالاں ('چرم') اتے کوچ ('برم') دھرتی اتے اس تراں ڈگے پئے سن،

ਬਗੇ ਬ੍ਰਯੋਤਿ ਡਾਰੇ ਸਮੈ ਸੀਤ ਜੈਸੇ ॥
bage brayot ddaare samai seet jaise |

جس تراں سین ویلے بستراں نوں ویونت کے رکھیا ہووے۔

ਗਏ ਜੂਝਿ ਜੋਧਾ ਜਗੇ ਜੋਰ ਜੰਗੈ ॥
ge joojh jodhaa jage jor jangai |

زبردست جنگ روپ یگّ وچ یودھے اس تراں جوجھے پئے سن،

ਮਨੋ ਪਾਨ ਕੈ ਭੰਗ ਸੋਏ ਮਲੰਗੈ ॥੧੬੨॥
mano paan kai bhang soe malangai |162|

مانو بھنگ پی کے ملنگ ستے پئے ہون ۔۔162۔۔

ਕਿਤੇ ਡਹਡਹਾ ਸਬਦ ਡਵਰੂ ਬਜਾਵੈ ॥
kite ddahaddahaa sabad ddavaroo bajaavai |

کتے 'ڈہ ڈہ' کردے ڈورو وجائے جا رہے سن۔

ਕਿਤੇ ਰਾਗ ਮਾਰੂ ਖਰੇ ਖੇਤ ਗਾਵੈ ॥
kite raag maaroo khare khet gaavai |

کتے یدھّ-بھومی وچ مارو راگ بہت گایا جا رہا سی۔

ਹਸੈ ਗਰਜਿ ਠੋਕੈ ਭੁਜਾ ਪਾਟ ਫਾਟੈ ॥
hasai garaj tthokai bhujaa paatt faattai |

کتے (سورمے) ہس کے بھجاواں نوں ٹھوکدے سن اتے کتے گز کے پٹاں اتے ہتھ ماردے سن۔

ਕਿਤੇ ਬੀਰ ਬੀਰਾਨ ਕੇ ਮੂੰਡ ਕਾਟੈ ॥੧੬੩॥
kite beer beeraan ke moondd kaattai |163|

کتے سورمے سورمیاں دا سر کٹ رہے سن ۔۔163۔۔

ਕਹੂੰ ਚੰਚਲਾ ਚਾਰੁ ਚੀਰੈ ਬਨੈ ਕੈ ॥
kahoon chanchalaa chaar cheerai banai kai |

کتے اپچھراواں ('چنچلا') سندر بستر سزا کے

ਬਰੈ ਜ੍ਵਾਨਿ ਜੋਧਾ ਜੁਝਿਯੋ ਜ੍ਵਾਨ ਧੈ ਕੈ ॥
barai jvaan jodhaa jujhiyo jvaan dhai kai |

انھاں جوان یودھیاں نوں ور رہیاں سن، جو یدھّ وچ جوجھے سن۔

ਕਹੂੰ ਬੀਰ ਬੀਰਾਨ ਕੇ ਪਾਵ ਪੇਲੈਂ ॥
kahoon beer beeraan ke paav pelain |

کتے یودھے یودھیاں دے پیر (پچھے ول) دھکدے سن۔

ਮਹਾ ਜੰਗ ਜੋਧਾ ਲਗੇ ਸੁਧ ਸੇਲੈਂ ॥੧੬੪॥
mahaa jang jodhaa lage sudh selain |164|

(اس) مہان جنگ وچ یودھے چنگے نیزے (مارن وچ) لگے ہوئے سن ۔۔164۔۔

ਕਹੂੰ ਜਛਨੀ ਕਿੰਨ੍ਰਨੀ ਆਨਿ ਕੈ ਕੈ ॥
kahoon jachhanee kinranee aan kai kai |

کتے یکشنی، کنرنی،

ਕਹੂੰ ਗੰਧ੍ਰਬੀ ਦੇਵਨੀ ਮੋਦ ਹ੍ਵੈ ਕੈ ॥
kahoon gandhrabee devanee mod hvai kai |

گندھربی اتے دیونی (استریاں) پرسنّ ہو کے (وچر رہیاں سن)۔

ਕਹੂੰ ਅਛਰਾ ਪਛਰਾ ਗੀਤ ਗਾਵੈ ॥
kahoon achharaa pachharaa geet gaavai |

کتے پریاں اتے اپچھراواں گیت گا رہیاں سن۔

ਕਹੂੰ ਚੰਚਲਾ ਅੰਚਲਾ ਕੋ ਬਨਾਵੈ ॥੧੬੫॥
kahoon chanchalaa anchalaa ko banaavai |165|

کتے استریاں (سندر) بستر سزا رہیاں سن ۔۔165۔۔

ਕਹੂੰ ਦੇਵ ਕੰਨ੍ਯਾ ਨਚੈ ਤਾਲ ਦੈ ਕੈ ॥
kahoon dev kanayaa nachai taal dai kai |

کتے دیو-کنیاواں تال دے کے نچ رہیاں سن

ਕਹੂੰ ਦੈਤ ਪੁਤ੍ਰੀ ਹਸੈ ਮੋਦ ਹ੍ਵੈ ਕੈ ॥
kahoon dait putree hasai mod hvai kai |

اتے کتے دینت-پتریاں پرسنتا پوروک ہس رہیاں سن۔

ਕਹੂੰ ਚੰਚਲਾ ਅੰਚਲਾ ਕੋ ਬਨਾਵੈ ॥
kahoon chanchalaa anchalaa ko banaavai |

کتے استریاں سندر بستراں ('انچلا') نوں سنوار رہیاں سن۔

ਕਹੂੰ ਜਛਨੀ ਕਿੰਨ੍ਰਨੀ ਗੀਤ ਗਾਵੈ ॥੧੬੬॥
kahoon jachhanee kinranee geet gaavai |166|

کتے یکشنیاں اتے کنرنیاں گیت گا رہیاں سن ۔۔166۔۔

ਲਰੈ ਆਨਿ ਜੋਧਾ ਮਹਾ ਤੇਜ ਤੈ ਕੈ ॥
larai aan jodhaa mahaa tej tai kai |

مہان تیجسوی یودھے غسے وچ آ کے لڑ رہے سن