شری دسم گرنتھ

انگ - 344


ਗੁਹਿ ਕੈ ਬਨ ਫੂਲਨ ਸੁੰਦਰ ਹਾਰ ਸੋ ਕੇਲ ਕਰੈ ਤਿਨ ਡਾਰਿ ਗਰੈ ॥
guhi kai ban foolan sundar haar so kel karai tin ddaar garai |

بن دے پھلاں دے سندر ہار گند کے اتے انھاں نوں گلیاں وچ پا کے کیل-کریڑا کرانگے۔

ਬਿਰਹਾ ਛੁਧ ਕੋ ਤਿਹ ਠਉਰ ਬਿਖੈ ਹਸ ਕੈ ਰਸ ਕੈ ਸੰਗਿ ਪੇਟ ਭਰੈ ॥੫੦੩॥
birahaa chhudh ko tih tthaur bikhai has kai ras kai sang pett bharai |503|

ویوگ دی بھکھ نوں (دور کرن لئی) اس جگھا اتے ہس کے، رس (دا آنند مان کے) ڈھڈّ بھر لوانگے ۔۔503۔۔

ਆਇਸੁ ਮਾਨਿ ਤਬੈ ਹਰਿ ਕੋ ਸਭ ਧਾਇ ਚਲੀ ਗੁਪੀਆ ਤਿਹ ਠਉਰੈ ॥
aaeis maan tabai har ko sabh dhaae chalee gupeea tih tthaurai |

سری کرشن دی آگیا نوں من کے ساریاں گوپیاں بھج کے اس ستھان لئی چل پئیاں۔

ਏਕ ਚਲੈ ਮੁਸਕਾਇ ਭਲੀ ਬਿਧਿ ਏਕ ਚਲੈ ਹਰੂਏ ਇਕ ਦਉਰੈ ॥
ek chalai musakaae bhalee bidh ek chalai harooe ik daurai |

(کوئی) اک مسکراؤندی ہوئی چل رہی ہے، اک چنگی تراں ہولی ہولی تر رہی ہے اتے اک دوڑ رہی ہے۔

ਸ੍ਯਾਮ ਕਹੈ ਉਪਮਾ ਤਿਹ ਕੀ ਜਲ ਮੈ ਜਮੁਨਾ ਕਹੁ ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਹਉਰੈ ॥
sayaam kahai upamaa tih kee jal mai jamunaa kahu gvaarin haurai |

(کوی) شیام انھاں دی سفت کردے ہن کِ جمنا وچ گوپیاں جل نوں اچھالدیاں ہن۔

ਰੀਝ ਰਹੈ ਬਨ ਕੇ ਮ੍ਰਿਗ ਦੇਖਿ ਸੁ ਅਉਰ ਪਿਖੈ ਗਜ ਗਾਮਨ ਸਉਰੈ ॥੫੦੪॥
reejh rahai ban ke mrig dekh su aaur pikhai gaj gaaman saurai |504|

بن دے ہرن (انھاں دے نیتراں نوں) ویکھ کے پرسنّ ہو رہے ہن اتے ہور (انھاں دی) ہاتھی ورگی چال نوں ویکھ کے پربھاوت ہو رہے ہن ۔۔504۔۔

ਸ੍ਯਾਮ ਸਮੇਤ ਸਭੈ ਗੁਪੀਆ ਜਮੁਨਾ ਜਲ ਕੋ ਤਰਿ ਪਾਰਿ ਪਰਈਯਾ ॥
sayaam samet sabhai gupeea jamunaa jal ko tar paar pareeyaa |

سری کرشن سمیت ساریاں گوپیاں جمنا دے جل نوں تر کے پار ہو گئیاں ہن

ਪਾਰ ਭਈ ਜਬ ਹੀ ਹਿਤ ਸੋ ਗਿਰਦਾ ਕਰ ਕੈ ਤਿਹ ਕੋ ਤਿਸਟਈਯਾ ॥
paar bhee jab hee hit so giradaa kar kai tih ko tisatteeyaa |

جدوں ہی اہ پار ہوئیاں، (تد) پریم پوروک سری کرشن نوں گھیرا پا کے کھڑو گئیاں۔

ਤਾ ਛਬਿ ਕੀ ਅਤਿ ਹੀ ਉਪਮਾ ਕਬਿ ਨੈ ਮੁਖ ਤੇ ਇਹ ਭਾਤਿ ਸੁਨਈਯਾ ॥
taa chhab kee at hee upamaa kab nai mukh te ih bhaat suneeyaa |

اس چھبی دی اتِ ادھک اپما کوی نے (آپنے) مکھ توں اس تراں سنائی۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਭਯੋ ਸਸਿ ਸੁਧ ਮਨੋ ਸਮ ਰਾਜਤ ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਤੀਰ ਤਰਈਯਾ ॥੫੦੫॥
kaanrah bhayo sas sudh mano sam raajat gvaarin teer tareeyaa |505|

(انج پرتیت ہندا ہے) مانو کرشن شدھّ چندرما ہون اتے گوپیاں اس دے (ارد گرد) پروار وجوں سوبھا پا رہیاں ہون ۔۔505۔۔

ਬਾਤ ਲਗੀ ਕਹਨੇ ਮੁਖ ਤੇ ਕਵਿ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹੈ ਮਿਲ ਕੈ ਸਭ ਗ੍ਵਾਰਿਨ ॥
baat lagee kahane mukh te kav sayaam kahai mil kai sabh gvaarin |

کوی شیام کہندے ہن، ساریاں گوپیاں مل کے سری کرشن نال گلاں کرن لگیاں۔

ਚੰਦ੍ਰਮੁਖੀ ਮ੍ਰਿਗ ਸੇ ਦ੍ਰਿਗਨੀ ਲਖੀਯੈ ਤਿਨ ਭਾਨ ਅਨੰਤ ਅਪਾਰਨਿ ॥
chandramukhee mrig se driganee lakheeyai tin bhaan anant apaaran |

چندرما ورگے مکھ والیاں، ہرن ورگیاں اکھاں والیاں، جنھاں (دے مکھ) دی اننت اتے اپار چمک سورجاں جہی ہے،

ਕਾਨ੍ਰਹ ਕੇ ਸਾਥ ਕਰੀ ਚਰਚਾ ਮਿਲਿ ਕੈ ਬ੍ਰਿਜ ਕੀ ਸਭ ਸੁੰਦਰ ਬਾਰਨਿ ॥
kaanrah ke saath karee charachaa mil kai brij kee sabh sundar baaran |

برج دیاں اہ ساریاں سندر ناریاں مل کے سری کرشن نال چرچا کرن لگیاں ہن۔

ਛੋਰਿ ਦਈ ਗ੍ਰਿਹ ਕੀ ਸਭ ਲਾਜ ਜੁ ਹੋਇ ਮਹਾ ਰਸ ਕੀ ਚਸਕਾਰਨਿ ॥੫੦੬॥
chhor dee grih kee sabh laaj ju hoe mahaa ras kee chasakaaran |506|

انھاں نے گھر دی ساری لاج چھڈ دتی ہے اتے مہا رس دے چسکے لین لگ گئیاں ہن ۔۔506۔۔

ਕੈ ਰਸ ਕੇ ਹਰਿ ਕਾਰਨੁ ਕੈ ਕਰਿ ਕਸਟ ਬਡੋ ਕੋਊ ਮੰਤਰ ਸਾਧੋ ॥
kai ras ke har kaaran kai kar kasatt baddo koaoo mantar saadho |

جاں تاں سری کرشن نے رس لین لئی بہت اؤکھ جھاگ کے کوئی منتر سادھیا ہے۔

ਕੈ ਕੋਊ ਜੰਤ੍ਰ ਬਡੋਈ ਸਧਿਯੋ ਇਨ ਕੋ ਅਪਨੇ ਮਨ ਭੀਤਰ ਬਾਧੋ ॥
kai koaoo jantr baddoee sadhiyo in ko apane man bheetar baadho |

جاں کوئی وڈا جنتر (ٹونا) کر کے انھاں نوں آپنے من وچ بنھ لیا ہے۔

ਕੈ ਕੇਹੂੰ ਤੰਤ੍ਰ ਕੇ ਸਾਥ ਕਿਧੋ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹੈ ਅਤਿ ਹੀ ਕਰਿ ਧਾਧੋ ॥
kai kehoon tantr ke saath kidho kab sayaam kahai at hee kar dhaadho |

کوی شیام کہندے ہن، جاں کسے تنتر نال انھاں دا وڈا دھندھا بنا دتا ہے۔

ਚੋਰਿ ਲਯੋ ਮਨੁ ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਕੋ ਛਿਨ ਭੀਤਰ ਦੀਨ ਦਯਾਨਿਧਿ ਮਾਧੋ ॥੫੦੭॥
chor layo man gvaarin ko chhin bheetar deen dayaanidh maadho |507|

(اس تراں) دین دیال مادھو (سری کرشن) نے گوپیاں دا من چھن بھر وچ چرا لیا ہے ۔۔507۔۔

ਗੋਪੀ ਵਾਚ ॥
gopee vaach |

گوپیاں کہن لگیاں:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਕਾਨ੍ਰਹ ਕੇ ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਸਾਥ ਕਹਿਯੋ ਹਮ ਕੋ ਤਜਿ ਕੈ ਕਿਹ ਓਰਿ ਗਏ ਥੇ ॥
kaanrah ke gvaarin saath kahiyo ham ko taj kai kih or ge the |

گوپیاں نے کرشن نوں کہا کِ سانوں چھڈ کے (تسیں) کس پاسے ول گئے سی۔

ਪ੍ਰੀਤਿ ਬਢਾਇ ਮਹਾ ਹਮ ਸੋ ਜਮੁਨਾ ਤਟਿ ਪੈ ਰਸ ਕੇਲ ਕਏ ਥੇ ॥
preet badtaae mahaa ham so jamunaa tatt pai ras kel ke the |

ساڈے نال بہت پریم ودھا کے (تسیں) جمنا دے کنڈھے پریم رس دیاں کھیڈاں کھیڈیاں سن۔

ਯੌ ਤਜਿ ਗੇ ਜਿਮ ਰਾਹਿ ਮੁਸਾਫਿਰ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹਿਯੋ ਤੁਮ ਨਾਹਿ ਨਏ ਥੇ ॥
yau taj ge jim raeh musaafir sayaam kahiyo tum naeh ne the |

(کوی) شیام کہندے ہن، (پھر) اس تراں چھڈ کے چلے گئے جویں (کوئی) مسافر رستے وچ (ہی چھڈ جاندا ہے) تسیں (ساڈے لئی) کوئی نویں نہیں سی۔

ਫੂਲ ਖਿਰੇ ਮੁਖ ਆਏ ਕਹਾ ਅਪਨੀ ਬਿਰੀਆ ਕਹੂੰ ਭਉਰ ਭਏ ਥੇ ॥੫੦੮॥
fool khire mukh aae kahaa apanee bireea kahoon bhaur bhe the |508|

(گوپیاں دے) کھڑے ہوئے مکھ نوں ویکھ کے (رس چوسن لئی) کتھوں آ گئے ہو۔ (پر) آپنی وار تاں بھورے بن کے (کتے ہور چلے گئے سی) ॥508۔۔

ਅਥ ਚਤੁਰ ਪੁਰਖ ਭੇਦ ਕਥਨੰ ॥
ath chatur purakh bhed kathanan |

ہن چالاک پرشاں دے بھید دا کتھن

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਨਰ ਏਕ ਅਕੀਨ ਹੀ ਪ੍ਰੀਤ ਕਰੈ ਇਕ ਕੀਨ ਕਰੈ ਇਕ ਕੀਨ ਜੁ ਜਾਨੈ ॥
nar ek akeen hee preet karai ik keen karai ik keen ju jaanai |

اک پرش (اہ ہے) جو (پریم) نا کرن تے وی پریم کردا ہے۔ اک (اہ ہے جو پریم) کرن تے کردا ہے اتے اک (اہ ہے جو کسے دی) کیتی ہوئی (پریتی نوں) جاندا ہے (پر خد نہیں کردا)۔

ਏਕ ਨ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕੇ ਭੇਦ ਜਨੈ ਜੋਊ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰੈ ਅਰਿ ਕੈ ਤਿਹ ਮਾਨੈ ॥
ek na preet ke bhed janai joaoo preet karai ar kai tih maanai |

اک (اہ ہے) جو پریت بھید نہیں جاندا (اتے جو اس نال) پریت کردا ہے، اس نوں ویری مندا ہے۔

ਸੋ ਨਰ ਮੂੜ ਬਿਖੈ ਕਹੀਯੈ ਜਗਿ ਜੋ ਨਰ ਰੰਚ ਨ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪਛਾਨੈ ॥
so nar moorr bikhai kaheeyai jag jo nar ranch na preet pachhaanai |

اس پرش نوں جگت وچ مورکھاں وچ گننا چاہیدا ہے، جو پرش رتا جنا وی پریت نوں نہیں پچھاندا۔

ਸੋ ਚਰਚਾ ਰਸ ਕੀ ਇਹ ਭਾਤਿ ਸੁ ਗ੍ਵਾਰਿਨੀਆ ਸੰਗਿ ਕਾਨ੍ਰਹ ਬਖਾਨੈ ॥੫੦੯॥
so charachaa ras kee ih bhaat su gvaarineea sang kaanrah bakhaanai |509|

اہ گوپیاں کرشن نال (پریم) رس دی چرچا اس تراں کردیاں ہن ۔۔509۔۔

ਗੋਪੀ ਬਾਚ ॥
gopee baach |

گوپیاں کہن لگیاں:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਗ੍ਵਾਰਿਨੀਆ ਇਹ ਭਾਤਿ ਕਹੈ ਕਰਿ ਨੇਹ ਕੋ ਅੰਤਿ ਦਗਾ ਕੋਊ ਦੈ ਹੈ ॥
gvaarineea ih bhaat kahai kar neh ko ant dagaa koaoo dai hai |

گوپیاں نے (کرشن نوں) اس تراں کہا کِ جو کوئی نیہں کر کے آخر وچ دھوکھا دے دیوے،

ਦੋ ਜਨ ਛਾਡਿ ਪਰੋ ਹਰਿ ਗਯੋ ਜਨ ਜੋ ਛਲ ਸੋ ਤਿਹ ਕੋ ਹਰਿ ਲੈ ਹੈ ॥
do jan chhaadd paro har gayo jan jo chhal so tih ko har lai hai |

(اس دی ستھتی اس تراں دی ہے کِ) دو جنے (اکٹھے راہی ہن، پر اک) چھڈ کے چلا جاوے اتے پھر آ کے اس (دے سامان نوں وی) لٹ لوے۔

ਜੋ ਬਟਹਾ ਜਨ ਘਾਵਤ ਹੈ ਕੋਊ ਜਾਤ ਚਲਿਯੋ ਪਿਖ ਕੈ ਮਧਿਮੈ ਹੈ ॥
jo battahaa jan ghaavat hai koaoo jaat chaliyo pikh kai madhimai hai |

جویں راہ وچ (مسافراں نوں) مارن والا راہ جاندیاں نوں ماردا ہے، (اس نوں وی اپروکت ٹھگاں وچ ہی) سمجھنا چاہیدا ہے۔

ਪੈ ਖਿਝ ਕੈ ਅਤਿ ਹੀ ਗੁਪੀਆ ਇਹ ਭਾਤਿ ਕਹਿਯੋ ਤਿਨ ਕੀ ਸਮ ਏ ਹੈ ॥੫੧੦॥
pai khijh kai at hee gupeea ih bhaat kahiyo tin kee sam e hai |510|

پھر گوپیاں نے بہت کھجھ کے اس تراں کہا کِ (کِ اہ کرشن) وی انھاں ورگا ہے ۔۔510۔۔

ਜਬ ਹੀ ਇਹ ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਬਾਤ ਕਹੀ ਤਬ ਹੀ ਤਿਨ ਕੇ ਸੰਗ ਕਾਨ੍ਰਹ ਹਸੈ ॥
jab hee ih gvaarin baat kahee tab hee tin ke sang kaanrah hasai |

جس ویلے گوپیاں نے اہ گلّ کہی، اس ویلے کرشن انھاں نال ہسن لگے۔

ਜਿਹ ਨਾਮ ਕੇ ਲੇਤ ਜਰਾ ਮੁਖ ਤੇ ਤਜ ਕੈ ਗਨਕਾ ਸਭ ਪਾਪ ਨਸੇ ॥
jih naam ke let jaraa mukh te taj kai ganakaa sabh paap nase |

جس دے نام نوں زرا جنا مکھ وچوں لین نال، گنکا نوں سارے پاپ چھڈ کے نس گئے۔

ਨ ਜਪਿਯੋ ਜਿਹ ਜਾਪ ਸੋਊ ਉਜਰੇ ਜਿਹ ਜਾਪ ਜਪਿਯੋ ਸੋਊ ਧਾਮ ਬਸੇ ॥
n japiyo jih jaap soaoo ujare jih jaap japiyo soaoo dhaam base |

جنھاں نے (اس دے نام دا) جاپ نہیں جپیا، اہ اجڑ گئے اتے جنھاں نے جاپ جپیا، اہ گھر وسدے رہے۔

ਤਿਨ ਗੋਪਿਨ ਸੋ ਇਹ ਭਾਤਿ ਕਹਿਯੋ ਹਮਹੂੰ ਅਤਿ ਹੀ ਰਸ ਬੀਚ ਫਸੇ ॥੫੧੧॥
tin gopin so ih bhaat kahiyo hamahoon at hee ras beech fase |511|

اس (کرشن) نے گوپیاں نوں اس تراں کہا کِ میں (تہاڈے پریم) رس وچ بہت ادھک پھسیا ہویا ہاں ۔۔511۔۔

ਕਹਿ ਕੈ ਇਹ ਬਾਤ ਹਸੇ ਹਰਿ ਜੂ ਉਠ ਕੈ ਜਮੁਨਾ ਜਲ ਬੀਚ ਤਰੇ ॥
keh kai ih baat hase har joo utth kai jamunaa jal beech tare |

اہ گلّ کہِ کے کرشن جی ہس پئے اتے اٹھ کے جمنا دے جل وچ ترن لگے۔

ਛਿਨ ਏਕ ਲਗਿਯੋ ਨ ਤਬੈ ਤਿਹ ਕੋ ਲਖਿ ਕੈ ਜਮੁਨਾ ਕਹ ਪਾਰ ਪਰੇ ॥
chhin ek lagiyo na tabai tih ko lakh kai jamunaa kah paar pare |

تد انھاں نوں اک چھن وی نا لگیا اتے اہ جمنا ندی نوں (تر کے) پار لنگھ گئے۔

ਲਖਿ ਕੈ ਜਲ ਕੋ ਸੰਗ ਗੋਪਿਨ ਕੇ ਭਗਵਾਨ ਮਹਾ ਉਪਹਾਸ ਕਰੇ ॥
lakh kai jal ko sang gopin ke bhagavaan mahaa upahaas kare |

جل نوں ترن اپرنت سری کرشن نے گوپیاں نال بہت ٹھٹھا مخول کیتا۔

ਬਹੁ ਹੋਰਨਿ ਤੈ ਅਰੁ ਬ੍ਰਯਾਹਨਿ ਤੈ ਕੁਰਮਾਤਨ ਤੈ ਅਤਿ ਸੋਊ ਖਰੇ ॥੫੧੨॥
bahu horan tai ar brayaahan tai kuramaatan tai at soaoo khare |512|

(اہ ہاسا-مخول) ہولیاں، ویاہ اتے کڑماچاری دے ہاسے نالوں وی ادھک سکھاواں سی ۔۔512۔۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਬਾਚ ॥
kaanrah baach |

کرشن کہن لگے:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਰਜਨੀ ਪਰ ਗੀ ਤਬ ਹੀ ਭਗਵਾਨ ਕਹਿਯੋ ਹਸਿ ਕੈ ਹਮ ਰਾਸ ਕਰੈ ॥
rajanee par gee tab hee bhagavaan kahiyo has kai ham raas karai |

(جس ویلے) رات پے گئی، تد کرشن نے ہس کے کہا کِ اسیں راس (دی کھیڈ) کریئے۔

ਸਸਿ ਰਾਜਤ ਹੈ ਸਿਤ ਗੋਪਿਨ ਕੇ ਮੁਖ ਸੁੰਦਰ ਸੇਤ ਹੀ ਹਾਰ ਡਰੈ ॥
sas raajat hai sit gopin ke mukh sundar set hee haar ddarai |

سفید چندرما سوبھدا ہے، گوپیاں دے مکھ وی سندر سفید ہن، (پھر) سفید (پھلاں دے) ہار وی پا لئیے۔