شری دسم گرنتھ

انگ - 844


ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਜੌ ਅਪਨੀ ਤੈ ਗੁਦਾ ਪਰ ਖੋਦਨ ਦੇਇ ਬਿਹੰਗ ॥
jau apanee tai gudaa par khodan dee bihang |

جے توں آپنی گدا اتے پنچھی (دا چنّ) کھودن (اکرن) دیویں،

ਤੋ ਤੁਮ ਅਬ ਜੀਵਤ ਰਹੋ ਬਚੈ ਤਿਹਾਰੇ ਅੰਗ ॥੧੧॥
to tum ab jeevat raho bachai tihaare ang |11|

تاں توں ہن جیؤندا رہِ سکدا ہیں اتے تیرا شریر بچ سکدا ہے ۔۔11۔۔

ਤਬੈ ਬਨਿਕ ਤੈਸੇ ਕਿਯਾ ਜ੍ਯੋਂ ਤ੍ਰਿਯ ਕਹਿਯੋ ਰਿਸਾਇ ॥
tabai banik taise kiyaa jayon triy kahiyo risaae |

تد اس بنیئے نے اسے تراں کیتا جویں استری نے کرودھوان ہو کے کہا سی۔

ਥਰਹਰਿ ਕਰਿ ਛਿਤ ਪਰ ਗਿਰਿਯੋ ਬਚਨ ਨ ਭਾਖ੍ਯੋ ਜਾਇ ॥੧੨॥
tharahar kar chhit par giriyo bachan na bhaakhayo jaae |12|

(اہ) کمبدا ہویا دھرتی اتے ڈگ پیا اتے (اس توں) بچن بولیا نا جا سکیا ۔۔12۔۔

ਤਬੁ ਤਰੁਨੀ ਹੈ ਤੇ ਉਤਰਿ ਇਕ ਛੁਰਕੀ ਕੇ ਸੰਗ ॥
tab tarunee hai te utar ik chhurakee ke sang |

تد (اہ) استری گھوڑے توں اتری اتے اک چھری لے کے،

ਰਾਮ ਭਨੈ ਤਿਹ ਬਨਿਕ ਕੀ ਬੁਰਿ ਪਰ ਖੁਦ੍ਰਯੋ ਬਿਹੰਗ ॥੧੩॥
raam bhanai tih banik kee bur par khudrayo bihang |13|

(کوی) رام کہندے ہن، اس بنیئے دی گدا اتے پنچھی دا چنّ کھود (اکر) دتا ۔۔13۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੋ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਛਬੀਸਮੋ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੨੬॥੫੩੩॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane triyaa charitro mantree bhoop sanbaade chhabeesamo charitr samaapatam sat subham sat |26|533|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان دے تریا چرتر دے منتری بھوپ سنواد دے چھبیسویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔26۔۔533۔۔ چلدا۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਕੰਕ ਨਾਮ ਦਿਜਬਰ ਇਕ ਸੁਨਾ ॥
kank naam dijabar ik sunaa |

کنک ناں دا اک براہمن سنیا سی۔

ਪੜ੍ਰਹੇ ਪੁਰਾਨ ਸਾਸਤ੍ਰ ਬਹੁ ਗੁਨਾ ॥
parrrahe puraan saasatr bahu gunaa |

اہ بہت سارے پران اتے شاستر پڑھدا سی۔

ਅਤਿ ਸੁੰਦਰ ਤਿਹ ਰੂਪ ਅਪਾਰਾ ॥
at sundar tih roop apaaraa |

اس دا روپ بہت سندر اتے اپار سی۔

ਸੂਰ ਲਯੋ ਜਾ ਤੇ ਉਜਿਆਰਾ ॥੧॥
soor layo jaa te ujiaaraa |1|

اس توں سورج وی پرکاش لیندا سی ۔۔1۔۔

ਦਿਜ ਕੋ ਰੂਪ ਅਧਿਕ ਤਬ ਸੋਹੈ ॥
dij ko roop adhik tab sohai |

تد اس براہمن دا روپ بہت شوبھدا سی۔

ਸੁਰ ਨਰ ਨਾਗ ਅਸੁਰ ਮਨ ਮੋਹੈ ॥
sur nar naag asur man mohai |

دیوتے، منکھّ، ناگ اتے دینتاں دے من موہ لیندا سی۔

ਲਾਬੇ ਕੇਸ ਛਕੇ ਘੁੰਘਰਾਰੇ ॥
laabe kes chhake ghungharaare |

اس دے لمبے گھنگھرالے وال پھبدے سن۔

ਨੈਨ ਜਾਨੁ ਦੋਊ ਬਨੇ ਕਟਾਰੇ ॥੨॥
nain jaan doaoo bane kattaare |2|

اس دے نین مانو کٹاراں بنے ہوئے ہون ۔۔2۔۔

ਬ੍ਯੋਮ ਕਲਾ ਰਾਨੀ ਰਸ ਭਰੀ ॥
bayom kalaa raanee ras bharee |

بیوم کلا ناں دی اک جوبنوتی رانی سی

ਬਿਰਧ ਰਾਇ ਸੁਤ ਹਿਤ ਜਰੀ ॥
biradh raae sut hit jaree |

جو بردھ راجے دے (گھر) پتر (ن ہون کر کے) سڑ بل رہی سی۔

ਤਿਨ ਤ੍ਰਿਯ ਭੋਗ ਕੰਕ ਸੌ ਚਹਾ ॥
tin triy bhog kank sau chahaa |

اس استری نے کنک (براہمن) نال سنیوگ کرنا چاہیا

ਲਏ ਕਪੂਰ ਆਵਤੋ ਗਹਾ ॥੩॥
le kapoor aavato gahaa |3|

اتے کپور لئی آؤندے نوں پھڑ لیا ۔۔3۔۔

ਤ੍ਰਿਯ ਦਿਜਬਰ ਸੋ ਬਚਨ ਉਚਾਰੇ ॥
triy dijabar so bachan uchaare |

(اس) اؤرت نے سریشٹھ براہمن پرتِ بول کہے۔

ਭਜਹੁ ਆਜੁ ਤੁਮ ਹਮੈ ਪਿਯਾਰੇ ॥
bhajahu aaj tum hamai piyaare |

ہے پیارے! توں اج میرے نال بھوگ کر۔

ਕੰਕ ਨ ਤਾ ਕੀ ਮਾਨੀ ਕਹੀ ॥
kank na taa kee maanee kahee |

کنک نے اس دی کہی گلّ نا منی۔

ਰਾਨੀ ਬਾਹਿ ਜੋਰ ਤਨ ਗਹੀ ॥੪॥
raanee baeh jor tan gahee |4|

رانی نے (اس نوں) زور نال بانہواں دی گلوکڑی پا لئی ۔۔4۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਗਹਿ ਚੁੰਬਨ ਲਾਗੀ ਕਰਨ ਨ੍ਰਿਪਤ ਨਿਕਸਯਾ ਆਇ ॥
geh chunban laagee karan nripat nikasayaa aae |

(جدوں اس نوں) پکڑ کے چمن لگی تاں (ادھروں) راجا آ گیا۔

ਤਬ ਤ੍ਰਿਯ ਕਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਇਕ ਅਧਿਕ ਹ੍ਰਿਦੈ ਸਕੁਚਾਇ ॥੫॥
tab triy kiyaa charitr ik adhik hridai sakuchaae |5|

تاں اس استری نے ہردے وچ بہت شرمندی ہو کے اک چرتر کیتا ۔۔5۔۔

ਯਾ ਦਿਜਬਰ ਤੇ ਮੈ ਭ੍ਰਮੀ ਸੁਨੁ ਰਾਜਾ ਮਮ ਸੂਰ ॥
yaa dijabar te mai bhramee sun raajaa mam soor |

ہے میرے سورمے راجے! سنو، اس براہمن تے مینوں کجھ شک ہو گیا ہے

ਜਿਨਿ ਇਨ ਚੋਰਿ ਭਖ੍ਰਯੋ ਕਛੂ ਸੁੰਘਨ ਹੁਤੀ ਕਪੂਰ ॥੬॥
jin in chor bhakhrayo kachhoo sunghan hutee kapoor |6|

کِ اس نے کجھ چوری کھادھا ہے، (اس لئی میں اس دے مونہ توں) کپور نوں سنگھ رہی ہاں ۔۔6۔۔

ਸੂਰ ਨਾਮ ਸੁਨਿ ਮੂਰਿ ਮਤਿ ਅਤਿ ਹਰਖਤ ਭਯੋ ਜੀਯ ॥
soor naam sun moor mat at harakhat bhayo jeey |

سورما نام سن کے اہ مورکھ راجا من وچ بہت پرسنّ ہویا

ਸੀਂਘਤ ਹੁਤੀ ਕਪੂਰ ਕਹ ਧੰਨ੍ਯ ਧੰਨ੍ਯ ਇਹ ਤ੍ਰੀਯ ॥੭॥
seenghat hutee kapoor kah dhanay dhanay ih treey |7|

اتے مشک کپور نوں سنگھن والی استری نوں دھنّ دھنّ کہن لگا ۔۔7۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੋ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਸਤਾਈਸਵੋ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੨੭॥੫੪੦॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane triyaa charitro mantree bhoop sanbaade sataaeesavo charitr samaapatam sat subham sat |27|540|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان دے تریا چرتر دے منتری بھوپ سنواد دے ستائیویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔27۔۔540۔۔ چلدا۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਅਨਤ ਕਥਾ ਮੰਤ੍ਰੀ ਇਕ ਕਹੀ ॥
anat kathaa mantree ik kahee |

منتری نے اک ہور کتھا کہی،

ਸੁਨਿ ਸਭ ਸਭਾ ਮੋਨਿ ਹ੍ਵੈ ਰਹੀ ॥
sun sabh sabhaa mon hvai rahee |

جس نوں سن کے ساری سبھا خاموش ہو گئی۔

ਏਕ ਅਹੀਰ ਨਦੀ ਤਟ ਰਹਈ ॥
ek aheer nadee tatt rahee |

اک گزر ندی دے کنڈھے اتے رہندا سی۔

ਅਤਿ ਸੁੰਦਰਿ ਤਿਹ ਤ੍ਰਿਯ ਜਗ ਕਹਈ ॥੧॥
at sundar tih triy jag kahee |1|

اس دی استری جگت وچ بہت سندر منی جاندی سی ۔۔1۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਰੂਪ ਕੁਰੂਪ ਅਹੀਰ ਕੋ ਸੁੰਦਰ ਤਾ ਕੀ ਨਾਰਿ ॥
roop kuroop aheer ko sundar taa kee naar |

گزر دا روپ کوجھا سی، پر اس دی استری سندر سی۔

ਵਹੁ ਤਰੁਨੀ ਇਕ ਰਾਵ ਕੋ ਅਟਕੀ ਰੂਪ ਨਿਹਾਰਿ ॥੨॥
vahu tarunee ik raav ko attakee roop nihaar |2|

اہ استری اک راجے دا روپ ویکھ کے اس دے (پریم وچ) پھس گئی ۔۔2۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਦੁਖਤ ਅਹੀਰ ਨਾਰਿ ਕੋ ਰਾਖੈ ॥
dukhat aheer naar ko raakhai |

اہ گزر استری نوں دکھی رکھدا سی

ਕਟੁ ਕਟੁ ਬਚਨ ਰੈਨ ਦਿਨ ਭਾਖੈ ॥
katt katt bachan rain din bhaakhai |

اتے رات دن کوڑے بول بولدا سی۔

ਗੋਰਸ ਬੇਚਨ ਜਾਨ ਨ ਦੇਈ ॥
goras bechan jaan na deee |

ددھّ ویچن لئی وی اس نوں جان نہیں دندا سی

ਛੀਨਿ ਬੇਚਿ ਗਹਨਨ ਕਹ ਲਈ ॥੩॥
chheen bech gahanan kah lee |3|

اتے (اس دے) گہنے وی کھوہ کے ویچ دتے سن ۔۔3۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਸੂਰਛਟ ਤਿਹ ਨਾਮ ਤਰੁਨਿ ਕੋ ਜਾਨਿਯੈ ॥
soorachhatt tih naam tarun ko jaaniyai |

اس استری دا ناں سورچھٹ سی