شری دسم گرنتھ

انگ - 454


ਪਾਚੋ ਭੂਪ ਮਾਰਿ ਤਿਹ ਲਏ ॥੧੫੬੬॥
paacho bhoop maar tih le |1566|

اتے انھاں پنجاں نوں راجے نے مار لیا ہے ۔۔1566۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਫਤੇ ਸਿੰਘ ਅਰੁ ਫਉਜ ਸਿੰਘ ਚਿਤਿ ਅਤਿ ਕੋਪ ਬਢਾਇ ॥
fate singh ar fauj singh chit at kop badtaae |

پھتے سنگھ اتے فوج سنگھ، اہ دوویں سورمے چت وچ بہت کرودھ ودھا کے آ رہے سن،

ਏ ਦੋਊ ਭਟ ਆਵਤ ਹੁਤੇ ਭੂਪਤਿ ਹਨੇ ਬਜਾਇ ॥੧੫੬੭॥
e doaoo bhatt aavat hute bhoopat hane bajaae |1567|

راجے نے (انھاں نوں دھونسا) وجا کے مار سٹیا ہے ۔۔1567۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਭੀਮ ਸਿੰਘ ਭੁਜ ਸਿੰਘ ਸੁ ਕੋਪ ਬਢਾਇਓ ॥
bheem singh bhuj singh su kop badtaaeio |

بھیم سنگھ اتے بھج سنگھ نے بہت کرودھ ودھایا ہے

ਮਹਾ ਸਿੰਘ ਸਿੰਘ ਮਾਨ ਮਦਨ ਸਿੰਘ ਧਾਇਓ ॥
mahaa singh singh maan madan singh dhaaeio |

اتے مہا سنگھ، مان سنگھ تے مدن سنگھ وی دھاوا کر کے آ پئے ہن۔

ਅਉਰ ਮਹਾ ਭਟ ਧਾਏ ਸਸਤ੍ਰ ਸੰਭਾਰ ਕੈ ॥
aaur mahaa bhatt dhaae sasatr sanbhaar kai |

ہور وی (بہت سارے) مہان سورمے شستر دھارن کر کے آ پئے ہن۔

ਹੋ ਤੇ ਛਿਨ ਮੈ ਤਿਹ ਭੂਪਤਿ ਦਏ ਸੰਘਾਰ ਕੈ ॥੧੫੬੮॥
ho te chhin mai tih bhoopat de sanghaar kai |1568|

پر اسے چھن راجے نے انھاں دا سنگھار کر دتا ہے ۔۔1568۔۔

ਸੋਰਠਾ ॥
soratthaa |

سورٹھا:

ਬਿਕਟਿ ਸਿੰਘ ਜਿਹ ਨਾਮ ਬਿਕਟਿ ਬੀਰ ਜਦੁਬੀਰ ਕੋ ॥
bikatt singh jih naam bikatt beer jadubeer ko |

جس دا ناں بکٹ سنگھ ہے اتے جو کرشن دا کٹھور سورما ہے،

ਅਪੁਨੇ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਕਾਮ ਧਾਇ ਪਰਿਯੋ ਅਰਿ ਬਧ ਨਿਮਿਤ ॥੧੫੬੯॥
apune prabh ke kaam dhaae pariyo ar badh nimit |1569|

(اہ) آپنے سوامی دے کمّ واستے ویری نوں مارن لئی ہملاور ہو گیا ہے ۔۔1569۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਬਿਕਟ ਸਿੰਘ ਆਵਤ ਲਖਿਯੋ ਖੜਗ ਸਿੰਘ ਧਨੁ ਤਾਨਿ ॥
bikatt singh aavat lakhiyo kharrag singh dhan taan |

بکٹ سنگھ نوں آؤندیاں ویکھ کے کھڑگ سنگھ نے دھنش کس لئی ہے

ਮਾਰਿਓ ਸਰ ਉਰਿ ਸਤ੍ਰ ਕੇ ਲਾਗਤ ਤਜੇ ਪਰਾਨ ॥੧੫੭੦॥
maario sar ur satr ke laagat taje paraan |1570|

اتے ویری دی ہک وچ بان مار دتا ہے (جس دے) لگدیاں ہی (اس نے) پران تیاگ دتے ہن ۔۔1570۔۔

ਸੋਰਠਾ ॥
soratthaa |

سورٹھا:

ਰੁਦ੍ਰ ਸਿੰਘ ਇਕ ਬੀਰ ਠਾਢ ਹੁਤੋ ਜਦੁਬੀਰ ਢਿਗ ॥
rudr singh ik beer tthaadt huto jadubeer dtig |

ردر سنگھ ناں دا اک سورما سری کرشن کول کھڑوتا سی۔

ਮਹਾਰਥੀ ਰਣ ਧੀਰ ਰਿਸ ਕਰਿ ਨ੍ਰਿਪ ਸਉਹੈ ਭਯੋ ॥੧੫੭੧॥
mahaarathee ran dheer ris kar nrip sauhai bhayo |1571|

(اہ) مہا رتھی اتے رندھیر کرودھت ہو کے راجا (کھڑگ سنگھ) دے ساہمنے ہویا ۔۔1571۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਖੜਗ ਸਿੰਘ ਤਬ ਧਨੁਖ ਸੰਭਾਰਿਯੋ ॥
kharrag singh tab dhanukh sanbhaariyo |

کھڑگ سنگھ نے تد دھنش دھارن کر لیا

ਰੁਦ੍ਰ ਸਿੰਘ ਜਬ ਨੈਨ ਨਿਹਾਰਿਯੋ ॥
rudr singh jab nain nihaariyo |

جد (اس نے) ردر سنگھ نوں اکھاں نال ویکھیا۔

ਛਾਡਿ ਬਾਨ ਭੁਜ ਬਲ ਸੋ ਦਯੋ ॥
chhaadd baan bhuj bal so dayo |

اجہے بھج بل نال بان چھڈ دتا

ਆਵਤ ਸਤ੍ਰ ਮਾਰ ਤਿਹ ਲਯੋ ॥੧੫੭੨॥
aavat satr maar tih layo |1572|

اتے آؤندے ہوئے دشمن نوں (رستے وچ ہی) مار مکایا ۔۔1572۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਹਿੰਮਤ ਸਿੰਘ ਮਹਾ ਰਿਸ ਸਿਉ ਇਹ ਭੂਪਤਿ ਪੈ ਤਰਵਾਰ ਚਲਾਈ ॥
hinmat singh mahaa ris siau ih bhoopat pai taravaar chalaaee |

ہمت سنگھ نے بہت کرودھ کیتا اتے اس نے اس راجے (کھڑگ سنگھ) اتے تلوار چلائی۔

ਹਾਥ ਸੰਭਾਲ ਕੈ ਢਾਲ ਲਈ ਤਬ ਹੀ ਸੋਊ ਆਵਤ ਹੀ ਸੁ ਬਚਾਈ ॥
haath sanbhaal kai dtaal lee tab hee soaoo aavat hee su bachaaee |

تد ہی (راجے نے آپنے آپ نوں) سمبھال کے ہتھ وچ ڈھال لے لئی اتے آؤندی ہوئی (تلوار دا وار) بچا لیا۔

ਫੂਲਹੁ ਪੈ ਕਰਵਾਰ ਲਗੀ ਚਿਨਗਾਰਿ ਜਗੀ ਉਪਮਾ ਕਬਿ ਗਾਈ ॥
foolahu pai karavaar lagee chinagaar jagee upamaa kab gaaee |

(ڈھال دے) پھلاں اتے تلوار لگی (اتے اس وچوں) چنگاں نکلیاں (جس دی) اپما کوی نے اس تراں گائی ہے۔

ਬਾਸਵ ਪੈ ਸਿਵ ਕੋਪ ਕੀਓ ਮਾਨੋ ਤੀਸਰੇ ਨੈਨ ਕੀ ਜ੍ਵਾਲ ਦਿਖਾਈ ॥੧੫੭੩॥
baasav pai siv kop keeo maano teesare nain kee jvaal dikhaaee |1573|

مانو اندر اتے شو نے کرودھ کیتا ہے اتے تیجے نین وچوں (کرودھ دی) اگنی کڈھ کے وکھائی ہے ۔۔1573۔۔

ਪੁਨਿ ਹਿੰਮਤ ਸਿੰਘ ਮਹਾਬਲੁ ਕੈ ਇਹ ਭੂਪ ਕੇ ਊਪਰਿ ਘਾਉ ਕੀਓ ॥
pun hinmat singh mahaabal kai ih bhoop ke aoopar ghaau keeo |

پھر ہمت سنگھ نے بہت بل نال اس راجے اپر گھاؤ لگایا۔

ਕਰਿ ਵਾਰ ਫਿਰਿਓ ਅਪੁਨੇ ਦਲੁ ਕੋ ਨ੍ਰਿਪ ਤਉ ਲਲਕਾਰਿ ਹਕਾਰ ਲੀਓ ॥
kar vaar firio apune dal ko nrip tau lalakaar hakaar leeo |

وار کر کے (جد اہ) آپنے دل ول مڑیا تاں راجے نے للکارا مار کے بلا لیا۔

ਸਿਰ ਮਾਝ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ਕੀ ਤਾਨ ਦਈ ਬਿਬਿ ਖੰਡ ਹੁਇ ਭੂਮਿ ਗਿਰਿਓ ਨ ਜੀਓ ॥
sir maajh kripaan kee taan dee bib khandd hue bhoom girio na jeeo |

(راجے نے) اس دے سر وچ کرپان دی سٹ مار دتی۔ (اہ) دو پھاڑ ہو کے دھرتی اتے ڈگ پیا اتے جیؤندا نا رہا۔

ਸਿਰਿ ਤੇਗ ਬਹੀ ਚਪਲਾ ਸੀ ਮਨੋ ਅਧ ਬੀਚ ਤੇ ਭੂਧਰ ਚੀਰਿ ਦੀਓ ॥੧੫੭੪॥
sir teg bahee chapalaa see mano adh beech te bhoodhar cheer deeo |1574|

(انج پرتیت ہندا ہے) مانو بجلی وانگ تلوار چلی ہووے اتے ادھّ وچوں پربت نوں چیر دتا ہووے ۔۔1574۔۔

ਹਿੰਮਤ ਸਿੰਘ ਹਨਿਓ ਜਬ ਹੀ ਤਬ ਹੀ ਸਬ ਹੀ ਭਟ ਕੋਪ ਭਰੇ ॥
hinmat singh hanio jab hee tab hee sab hee bhatt kop bhare |

ہمت سنگھ جد ماریا گیا تد (اس دے) سارے یودھے کرودھ نال بھر گئے۔

ਮਹਾ ਰੁਦ੍ਰ ਤੇ ਆਦਿਕ ਬੀਰ ਜਿਤੇ ਇਹ ਪੈ ਇਕ ਬਾਰ ਹੀ ਟੂਟਿ ਪਰੇ ॥
mahaa rudr te aadik beer jite ih pai ik baar hee ttoott pare |

'مہا ردر' آدک جتنے یدھویر سن، اس اتے اکو وار ٹٹ پئے۔

ਧਨੁ ਬਾਨ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ਗਦਾ ਬਰਛੀਨ ਕੇ ਸ੍ਯਾਮ ਭਨੈ ਬਹੁ ਵਾਰ ਕਰੇ ॥
dhan baan kripaan gadaa barachheen ke sayaam bhanai bahu vaar kare |

(کوی) شیام کہندے ہن (انھاں نے رل کے) دھنش-بان، کرپان، گدا اتے برچھی (آدک شستراں) دے بہت وار کیتے ہن۔

ਨ੍ਰਿਪ ਘਾਇ ਬਚਾਇ ਸਭੈ ਤਿਨ ਕੇ ਇਹ ਪਉਰਖ ਦੇਖ ਕੈ ਸਤ੍ਰ ਡਰੇ ॥੧੫੭੫॥
nrip ghaae bachaae sabhai tin ke ih paurakh dekh kai satr ddare |1575|

راجے نے انھاں دے سارے وار بچا لئے ہن۔ (اس دی) اس بہادری نوں ویکھ کے ویری (یادو) ڈر گئے ہن ۔۔1575۔۔

ਰੁਦ੍ਰ ਤੇ ਆਦਿ ਜਿਤੇ ਗਨ ਦੇਵ ਤਿਤੇ ਮਿਲ ਕੈ ਨ੍ਰਿਪ ਊਪਰਿ ਧਾਏ ॥
rudr te aad jite gan dev tite mil kai nrip aoopar dhaae |

ردر آدک جتنے گن اتے دیوتے سن، انھاں نے مل کے راجے اتے دھاوا بول دتا ہے۔

ਤੇ ਸਬ ਆਵਤ ਦੇਖਿ ਬਲੀ ਧਨੁ ਤਾਨਿ ਹਕਾਰ ਕੈ ਬਾਨ ਲਗਾਏ ॥
te sab aavat dekh balee dhan taan hakaar kai baan lagaae |

انھاں ساریاں نوں آؤندیاں ویکھ کے بلی (راجے نے) دھنش نوں کس کے اتے ونگار کے بان چلائے ہن۔

ਏਕ ਗਿਰੇ ਤਹ ਘਾਇਲ ਹੁਇ ਇਕ ਤ੍ਰਾਸ ਭਰੇ ਤਜਿ ਜੁਧੁ ਪਰਾਏ ॥
ek gire tah ghaaeil hue ik traas bhare taj judh paraae |

(انھاں وچوں) کئی تاں اتھے ہی گھائل ہو کے ڈگ پئے ہن اتے کئی ڈر دے مارے یدھّ نوں چھڈ کے بھج گئے ہن۔

ਏਕ ਲਰੈ ਨ ਡਰੈ ਬਲਵਾਨ ਨਿਦਾਨ ਸੋਊ ਨ੍ਰਿਪ ਮਾਰਿ ਗਿਰਾਏ ॥੧੫੭੬॥
ek larai na ddarai balavaan nidaan soaoo nrip maar giraae |1576|

کئی بلوان لڑ رہے ہن اتے ڈردے نہیں ہن، پر انت وچ انھاں نوں راجے نے مار سٹیا ہے ۔۔1576۔۔

ਸਿਵ ਕੇ ਦਸ ਸੈ ਗਨ ਜੀਤ ਲਏ ਰਿਸ ਸੋ ਪੁਨਿ ਲਛਕ ਜਛ ਸੰਘਾਰੇ ॥
siv ke das sai gan jeet le ris so pun lachhak jachh sanghaare |

(راجے نے) شو دے دس ہزار گن جت لئے ہن اتے پھر کرودھ کر کے اس نے لکھ کُ یکش مار دتے ہن۔

ਰਾਛਸ ਤੇਈਸ ਲਾਖ ਹਨੇ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਭਨੈ ਜਮ ਧਾਮ ਸਿਧਾਰੇ ॥
raachhas teees laakh hane kab sayaam bhanai jam dhaam sidhaare |

کوی شیام کہندے ہن (انھاں توں الاوا) تیئی لکھ راکھش مار دتے ہن، جو یملوک نوں چلے گئے ہن۔

ਸ੍ਰੀ ਬ੍ਰਿਜਨਾਥ ਕੀਓ ਬਿਰਥੀ ਬਹੁ ਦਾਰੁਕ ਕੇ ਤਨਿ ਘਾਉ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ॥
sree brijanaath keeo birathee bahu daaruk ke tan ghaau prahaare |

سری کرشن نوں وی رتھ توں وانجھیا کر دتا ہے اتے رتھوان دے شریر اتے بہت گھاؤ کر دتے ہن۔

ਦ੍ਵਾਦਸ ਸੂਰ ਨਿਹਾਰਿ ਨਿਸੇਸ ਧਨੇਸ ਜਲੇਸ ਪਸ੍ਵੇਸ ਪਧਾਰੇ ॥੧੫੭੭॥
dvaadas soor nihaar nises dhanes jales pasves padhaare |1577|

بارھاں سورج، چندرما، کبیر، ورن اتے شو (یدھّ نوں ویکھ کے) کھسک گئے ہن ۔۔1577۔۔

ਬਹੁਰੋ ਅਯੁਤ ਗਜ ਮਾਰਤ ਭਯੋ ਪੁਨਿ ਤੀਸ ਹਜਾਰ ਰਥੀ ਰਿਸਿ ਘਾਯੋ ॥
bahuro ayut gaj maarat bhayo pun tees hajaar rathee ris ghaayo |

پھر دس ہزار ہاتھیاں نوں مار دتا ہے اتے پھر تیہ ہزار رتھاں والے یودھیاں نوں کرودھ کر کے سنگھار دتا ہے۔

ਛਤੀਸ ਲਾਖ ਸੁ ਪਤ੍ਰਯ ਹਨੇ ਦਸ ਲਾਖ ਸ੍ਵਾਰਨ ਮਾਰਿ ਗਿਰਾਯੋ ॥
chhatees laakh su patray hane das laakh svaaran maar giraayo |

چھتی لکھ پیدل سینا مار دتی ہے اتے دس لکھ (گھوڑیاں دے) سواراں نوں ختم کر سٹیا ہے۔

ਭੂਪਤਿ ਲਛ ਹਨੇ ਬਹੁਰੋ ਦਲ ਜਛ ਪ੍ਰਤਛਹਿ ਮਾਰਿ ਭਜਾਯੋ ॥
bhoopat lachh hane bahuro dal jachh pratachheh maar bhajaayo |

پھر (اک) لکھ راجیاں نوں مار دتا ہے اتے یکشاں نوں پرتکھّ تور تے مار کے بھجا دتا ہے۔

ਦ੍ਵਾਦਸ ਸੂਰਨ ਗਿਆਰਹ ਰੁਦ੍ਰਨ ਕੇ ਦਲ ਕਉ ਹਨਿ ਕੈ ਪੁਨਿ ਧਾਯੋ ॥੧੫੭੮॥
dvaadas sooran giaarah rudran ke dal kau han kai pun dhaayo |1578|

بارھاں سورجاں، گیارھاں ردراں دے دلاں نوں مار کے پھر وی (اگے) ودھی جا رہا ہے ۔۔1578۔۔