شری دسم گرنتھ

انگ - 545


ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਹੂ ਕੇ ਦੇਖਤ ਹੀ ਤੇਊ ਬ੍ਰਹਮ ਕੇ ਲੋਕ ਕੀ ਓਰਿ ਸਿਧਾਏ ॥੨੪੩੨॥
maat pitaa hoo ke dekhat hee teaoo braham ke lok kee or sidhaae |2432|

ماتا پتا دے دیکھدیاں ہی اہ برہما دے لوک نوں چلے گئے ۔۔2432۔۔

ਅਥ ਸੁਭਦ੍ਰਾ ਕੋ ਬ੍ਯਾਹ ਕਥਨੰ ॥
ath subhadraa ko bayaah kathanan |

ہن سبھدرا دے ویاہ دا کتھن

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤੀਰਥ ਕਰਨ ਪਾਰਥ ਤਬ ਧਾਯੋ ॥
teerath karan paarath tab dhaayo |

تد ارجن تیرتھ (یاترا) کرن لئی چل پیا۔

ਦੁਆਰਵਤੀ ਜਦੁਪਤਿ ਦਰਸਾਯੋ ॥
duaaravatee jadupat darasaayo |

دوارکا وچ سری کرشن دا درشن کیتا

ਅਉਰ ਸੁਭਦ੍ਰਾ ਰੂਪ ਨਿਹਾਰਿਯੋ ॥
aaur subhadraa roop nihaariyo |

اتے سبھدرا دا روپ ویکھیا۔

ਚਿਤ ਕੋ ਸੋਕ ਦੂਰਿ ਕਰਿ ਡਾਰਿਯੋ ॥੨੪੩੩॥
chit ko sok door kar ddaariyo |2433|

(اس اتے موہت ہو کے) چت دا غم دور کر دتا ۔۔2433۔۔

ਯਾ ਕੋ ਬਰੋ ਇਹੈ ਚਿਤ ਆਯੋ ॥
yaa ko baro ihai chit aayo |

'اس نال ویاہ کر لواں'، اہ (وچار اس دے) چت وچ آ گیا۔

ਉਹ ਕੋ ਉਤੈ ਚਿਤ ਲਲਚਾਯੋ ॥
auh ko utai chit lalachaayo |

ادھر اس (سبھدرا) دا چت وی (ارجن لئی) للچایا۔

ਜਦੁਪਤਿ ਬਾਤ ਸਭੈ ਇਹ ਜਾਨੀ ॥
jadupat baat sabhai ih jaanee |

سری کرشن نے اہ ساری گلّ جان لئی

ਬਰਿਓ ਚਹਤ ਅਰਜੁਨ ਅਭਿਮਾਨੀ ॥੨੪੩੪॥
bario chahat arajun abhimaanee |2434|

(کِ) ابھیمانی ارجن (سبھدرا) نوں ویاہنا چاہندا ہے ۔۔2434۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਪਾਰਥ ਨਿਕਟਿ ਬੁਲਾਇ ਕੈ ਕਹੀ ਕ੍ਰਿਸਨ ਸਮਝਾਇ ॥
paarath nikatt bulaae kai kahee krisan samajhaae |

سری کرشن نے ارجن نوں کول بلا کے ساری گلّ سمجھا دتی

ਤੁਮ ਸੁ ਸੁਭਦ੍ਰਾ ਕੋ ਹਰੋ ਹਉ ਨਹਿ ਲਰਿ ਹੋ ਆਇ ॥੨੪੩੫॥
tum su subhadraa ko haro hau neh lar ho aae |2435|

(کِ) توں سبھدرا دا ہرن کر لے، میں تیرے نال لڑن نہیں آوانگا ۔۔2435۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤਬ ਅਰਜੁਨ ਸੋਈ ਫੁਨਿ ਕਰਿਓ ॥
tab arajun soee fun kario |

پھر ارجن نے اسے تراں کیتا۔

ਪੂਜਨ ਜਾਤ ਸੁਭਦ੍ਰਾ ਹਰਿਓ ॥
poojan jaat subhadraa hario |

پوجا نوں جاندی ہوئی سبھدرا نوں ہر لیا۔

ਜਾਦਵ ਸਭੈ ਕੋਪ ਤਬ ਭਰੇ ॥
jaadav sabhai kop tab bhare |

تد سارے یادو کرودھ نال بھر گئے۔

ਸ੍ਰੀ ਜਦੁਪਤਿ ਪੈ ਆਇ ਪੁਕਰੇ ॥੨੪੩੬॥
sree jadupat pai aae pukare |2436|

(انھاں نے) سری کرشن کول آ کے پکار کیتی ۔۔2436۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਸ੍ਰੀ ਬ੍ਰਿਜਰਾਜ ਤਬੈ ਤਿਨ ਸੋ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹੈ ਇਹ ਭਾਤਿ ਸੁਨਾਈ ॥
sree brijaraaj tabai tin so kab sayaam kahai ih bhaat sunaaee |

کوی شیام کہندے ہن، سری کرشن نے انھاں نوں اس ویلے اس تراں (کہِ) سنایا۔

ਬੀਰ ਬਡੇ ਤੁਮ ਹੂ ਹੋ ਕਹਾਵਤ ਜਾਇ ਮੰਡੋ ਤਿਹ ਸੰਗਿ ਲਰਾਈ ॥
beer badde tum hoo ho kahaavat jaae manddo tih sang laraaee |

تسیں (آپنے آپ نوں) وڈے سورویر اکھواؤندے ہو، جا کے اس نال لڑائی کرو۔

ਪਾਰਥ ਸੋ ਰਨ ਮਾਡਨ ਕਾਜ ਚਲੇ ਤੁਮਰੀ ਮ੍ਰਿਤ ਹੀ ਨਿਜਕਾਈ ॥
paarath so ran maaddan kaaj chale tumaree mrit hee nijakaaee |

ارجن نال یدھّ کرن لئی چلے ہو، (انج لگدا ہے) تہاڈی موت نیڑے آ گئی ہے۔

ਕਿਉ ਨ ਚਲੋ ਤੁਮ ਮੈ ਤਬ ਤੈ ਤਜਿਓ ਆਹਵ ਸ੍ਯਾਮ ਇਹੈ ਠਹਿਰਾਈ ॥੨੪੩੭॥
kiau na chalo tum mai tab tai tajio aahav sayaam ihai tthahiraaee |2437|

(کرشن نے کہا کِ) تسیں جا کے (یدھّ) کیوں نہیں (کردے) میں تاں تد توں یدھّ چھڈ دتا ہے، اہی میرا پکا فیسلا ہے ۔۔2437۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤਬ ਜੋਧਾ ਜਦੁਪਤਿ ਕੇ ਧਾਏ ॥
tab jodhaa jadupat ke dhaae |

تد سری کرشن دے یودھے بھج ترے۔

ਪਾਰਥ ਕਉ ਏ ਬੈਨ ਸੁਨਾਏ ॥
paarath kau e bain sunaae |

ارجن نوں اہ بول (کہِ) سنائے۔

ਸੁਨ ਰੇ ਅਰਜੁਨ ਤੋ ਤੇ ਡਰਿ ਹੈ ॥
sun re arajun to te ddar hai |

ہے ارجن! سن، (ہن تک اسیں) تیرے توں ڈردے رہے ہاں۔

ਮਹਾ ਪਤਿਤ ਤੇਰੋ ਬਧਿ ਕਰਿ ਹੈ ॥੨੪੩੮॥
mahaa patit tero badh kar hai |2438|

ہے مہا پاپی! (اج اسیں) تیرا بدھ کردے ہاں ۔۔2438۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਪੰਡੁ ਪੁਤ੍ਰ ਜਾਨੀ ਇਹੈ ਮਾਰਤ ਜਾਦਵ ਮੋਰ ॥
pandd putr jaanee ihai maarat jaadav mor |

پنڈُ پتر (ارجن) نے اہ جان لیا کِ یادو مینوں مار دینگے۔

ਜੀਅ ਆਤੁਰ ਹੋਇ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹਿ ਚਲਿਯੋ ਦੁਆਰਕਾ ਓਰਿ ॥੨੪੩੯॥
jeea aatur hoe sayaam keh chaliyo duaarakaa or |2439|

(کوی) شیام کہندے ہن، (اس لئی) من وچ آتر ہو کے دوارکا ول چل پیا ۔۔2439۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਸੂਕ ਗਯੋ ਮੁਖ ਪਾਰਥ ਕੋ ਮੁਸਲੀਧਰਿ ਜੀਤ ਜਬੈ ਗ੍ਰਿਹਿ ਆਯੋ ॥
sook gayo mukh paarath ko musaleedhar jeet jabai grihi aayo |

جدوں بلرام ارجن نوں جت کے گھر لے آیا تاں ارجن دا مونہ سک گیا۔

ਸ੍ਰੀ ਬ੍ਰਿਜਨਾਥ ਸਮੋਧ ਕੀਓ ਅਰੇ ਪਾਰਥ ਕਿਉ ਚਿਤ ਮੈ ਡਰ ਪਾਯੋ ॥
sree brijanaath samodh keeo are paarath kiau chit mai ddar paayo |

سری کرشن نے اس نوں سمجھایا، ہے ارجن! (توں) چت وچ کیوں ڈر گیا ہیں۔

ਬ੍ਯਾਹ ਸੁਭਦ੍ਰਾ ਕੋ ਕੀਨ ਤਬੈ ਜਬ ਹੀ ਮੁਸਲੀਧਰਿ ਕਉ ਸਮਝਾਯੋ ॥
bayaah subhadraa ko keen tabai jab hee musaleedhar kau samajhaayo |

جد (سری کرشن نے) بلرام نوں سمجھا دتا تاں سبھدرا نال اس دا ویاہ کر دتا۔

ਦਾਜ ਦਯੋ ਜਿਹ ਪਾਰ ਨ ਪਇਯਤ ਲੈ ਤਿਹ ਅਰਜੁਨ ਧਾਮਿ ਸਿਧਾਯੋ ॥੨੪੪੦॥
daaj dayo jih paar na peiyat lai tih arajun dhaam sidhaayo |2440|

اتنا داج دتا جس دا انت نہیں پایا جا سکدا، جس نوں لے کے ارجن (آپنے) گھر نوں چلا گیا ۔۔2440۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਗ੍ਰੰਥੇ ਕ੍ਰਿਸਨਾਵਤਾਰੇ ਪਾਰਥ ਸੁਭਦ੍ਰਾ ਕਉ ਹਰ ਕੇ ਬ੍ਯਾਹ ਕਰਿ ਲਯਾਵਤ ਭਏ ਧਿਆਇ ਸਮਾਪਤੰ ॥
eit sree bachitr naattak granthe krisanaavataare paarath subhadraa kau har ke bayaah kar layaavat bhe dhiaae samaapatan |

اتھے سری بچتر ناٹک گرنتھ دے کرسناوتار وچ ارجن سبھدرا نوں ہر کے اتے ویاہ کے لے آیا، ادھیائ دی سماپتی۔

ਅਥ ਮਿਥਲਾਪੁਰ ਰਾਜੇ ਅਰੁ ਬ੍ਰਾਹਮਨ ਕਾ ਪ੍ਰਸੰਗੁ ਅਰੁ ਭਸਮਾਗਦ ਦੈਤ ਕੋ ਛਲ ਕੇ ਮਾਰ ਰੁਦ੍ਰ ਕੌ ਛਡਾਵਤ ਭਏ ॥
ath mithalaapur raaje ar braahaman kaa prasang ar bhasamaagad dait ko chhal ke maar rudr kau chhaddaavat bhe |

ہن متھلاپر راجے اتے براہمن دا پرسنگ اتے بھسمانگد دینت نوں چھل کے مارنا اتے ردر نوں چھڑاؤنا:

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਮਿਥਲ ਦੇਸ ਕੋ ਭੂਪ ਇਕ ਅਤਿਹੁਲਾਸ ਤਿਹ ਨਾਮ ॥
mithal des ko bhoop ik atihulaas tih naam |

متھلا دیس دا اک راجا سی، جس دا ناں 'اتہلاس' سی۔

ਜਦੁਪਤਿ ਕੀ ਪੂਜਾ ਕਰੈ ਨਿਸਿ ਦਿਨ ਆਠੋ ਜਾਮ ॥੨੪੪੧॥
jadupat kee poojaa karai nis din aattho jaam |2441|

(جو) رات دن اٹھے پہر سری کرشن دی پوجا کردا سی ۔۔2441۔۔

ਮਤ ਕੇ ਦਿਜ ਇਕ ਥੋ ਤਹਾ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਨਾਮ ਨ ਲੇਇ ॥
mat ke dij ik tho tahaa bin har naam na lee |

اک مت دا براہمن اتھے سی، اہ 'ہرِ نام' توں بنا (ہور کسے دا ناں) نہیں لیندا سی۔

ਜੋ ਹਰਿ ਕੀ ਬਾਤੈ ਕਰੈ ਤਾਹੀ ਮੈ ਚਿਤ ਦੇਇ ॥੨੪੪੨॥
jo har kee baatai karai taahee mai chit dee |2442|

جو (کوئی) ہرِ دی گلّ کردا سی، اس نال ہی چت جوڑ دندا سی ۔۔2442۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਭੂਪਤਿ ਜਾਇ ਦਿਜੋਤਮ ਕੇ ਗ੍ਰਿਹਿ ਹੇਰਹਿ ਸ੍ਰੀ ਬ੍ਰਿਜਨਾਥ ਬਿਚਾਰੈ ॥
bhoopat jaae dijotam ke grihi hereh sree brijanaath bichaarai |

(متھلا دا) راجا اس سریشٹھ براہمن دے گھر جا کے سری کرشن دے درشن دا ہی وچار کردا۔

ਅਉਰ ਕਛੂ ਨਹਿ ਬਾਤ ਕਰੈ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹੈ ਦੋਊ ਸਾਝ ਸਵਾਰੈ ॥
aaur kachhoo neh baat karai kab sayaam kahai doaoo saajh savaarai |

کوی شیام کہندے ہن، اہ دوویں سویرے اتے شام ہور کوئی گلّ نہیں کردے سن۔

ਬਿਪ੍ਰ ਕਹੈ ਘਨਿ ਸ੍ਯਾਮ ਹੀ ਆਇ ਹੈ ਸ੍ਯਾਮ ਹੀ ਆਇ ਹੈ ਭੂਪ ਉਚਾਰੈ ॥
bipr kahai ghan sayaam hee aae hai sayaam hee aae hai bhoop uchaarai |

براہمن کہندا سی کِ سری کرشن آؤنگے اتے راجا وی کہندا سی کِ شیام جی آؤنگے۔