شری دسم گرنتھ

انگ - 241


ਝੰਝਾਗੜਦੀ ਝੜਕ ਦੈ ਝੜ ਸਮੈ ਝਲਮਲ ਝੁਕਿ ਬਿਜੁਲ ਝੜੀਅ ॥੩੯੧॥
jhanjhaagarradee jharrak dai jharr samai jhalamal jhuk bijul jharreea |391|

جنھاں دی جھلکار (اس تراں پرتیت ہندی ہے۔ مانو جھڑ ویلے جھکے ہوئے بدلاں وچوں بجلی جھلکدی ہے ۔۔391۔۔

ਨਾਗੜਦੀ ਨਾਰਾਤਕ ਗਿਰਤ ਦਾਗੜਦੀ ਦੇਵਾਤਕ ਧਾਯੋ ॥
naagarradee naaraatak girat daagarradee devaatak dhaayo |

نرانتک دے ڈگّ پین تے دیوانتک دھاوا کرکے پیا

ਜਾਗੜਦੀ ਜੁਧ ਕਰਿ ਤੁਮਲ ਸਾਗੜਦੀ ਸੁਰਲੋਕ ਸਿਧਾਯੋ ॥
jaagarradee judh kar tumal saagarradee suralok sidhaayo |

اتے تمل یدھّ مچا کے سر-لوک چلا گیا۔

ਦਾਗੜਦੀ ਦੇਵ ਰਹਸੰਤ ਆਗੜਦੀ ਆਸੁਰਣ ਰਣ ਸੋਗੰ ॥
daagarradee dev rahasant aagarradee aasuran ran sogan |

(جس کرکے) دیوتے پرسنّ ہوئے اتے دینتاں لئی رن وچّ سوگ پے گیا۔

ਸਾਗੜਦੀ ਸਿਧ ਸਰ ਸੰਤ ਨਾਗੜਦੀ ਨਾਚਤ ਤਜਿ ਜੋਗੰ ॥
saagarradee sidh sar sant naagarradee naachat taj jogan |

سدھّ اتے سنت (آنندت ہو کے) سمادھیاں نوں تیاگ کے ناچ کرن لگّ پئے۔

ਖੰਖਾਗੜਦੀ ਖਯਾਹ ਭਏ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਖਲ ਪਾਗੜਦੀ ਪੁਹਪ ਡਾਰਤ ਅਮਰ ॥
khankhaagarradee khayaah bhe praapat khal paagarradee puhap ddaarat amar |

(جد) دشٹ پرش نشٹ ہو گئے، تاں دیوتے پھلّ ورساؤن لگے

ਜੰਜਾਗੜਦੀ ਸਕਲ ਜੈ ਜੈ ਜਪੈ ਸਾਗੜਦੀ ਸੁਰਪੁਰਹਿ ਨਾਰ ਨਰ ॥੩੯੨॥
janjaagarradee sakal jai jai japai saagarradee surapureh naar nar |392|

سئرگ لوک دے سارے استری پرش جے-جے کار جپّ رہے ہن ۔۔392۔۔

ਰਾਗੜਦੀ ਰਾਵਣਹਿ ਸੁਨਯੋ ਸਾਗੜਦੀ ਦੋਊ ਸੁਤ ਰਣ ਜੁਝੇ ॥
raagarradee raavaneh sunayo saagarradee doaoo sut ran jujhe |

راون نے سنیا کِ دوویں پتر رن وچّ جوجھ موئے ہن۔

ਬਾਗੜਦੀ ਬੀਰ ਬਹੁ ਗਿਰੇ ਆਗੜਦੀ ਆਹਵਹਿ ਅਰੁਝੇ ॥
baagarradee beer bahu gire aagarradee aahaveh arujhe |

(ہور وی) بہت سورمے ڈگے پئے ہن، (اتے کئی) یدھّ وچّ رجھے ہوئے ہن۔

ਲਾਗੜਦੀ ਲੁਥ ਬਿਥੁਰੀ ਚਾਗੜਦੀ ਚਾਵੰਡ ਚਿੰਕਾਰੰ ॥
laagarradee luth bithuree chaagarradee chaavandd chinkaaran |

لوتھاں کھنڈیاں پئیاں ہن اتے الھاں چیکدیاں ہن۔

ਨਾਗੜਦੀ ਨਦ ਭਏ ਗਦ ਕਾਗੜਦੀ ਕਾਲੀ ਕਿਲਕਾਰੰ ॥
naagarradee nad bhe gad kaagarradee kaalee kilakaaran |

(رن-بھومی) مجھ (گد) دا سمندر بن گئی ہے اتے کالی کلکار رہی ہے۔

ਭੰਭਾਗੜਦੀ ਭਯੰਕਰ ਜੁਧ ਭਯੋ ਜਾਗੜਦੀ ਜੂਹ ਜੁਗਣ ਜੁਰੀਅ ॥
bhanbhaagarradee bhayankar judh bhayo jaagarradee jooh jugan jureea |

بہت بھیانک یدھّ ہویا ہے، (جس وچّ) جوگناں دے جھنڈ جڑے ہوئے ہن۔

ਕੰਕਾਗੜਦੀ ਕਿਲਕਤ ਕੁਹਰ ਕਰ ਪਾਗੜਦੀ ਪਤ੍ਰ ਸ੍ਰੋਣਤ ਭਰੀਅ ॥੩੯੩॥
kankaagarradee kilakat kuhar kar paagarradee patr sronat bhareea |393|

جو کوہ-کوہ کرکے کلکاردیاں ہن اتے لہو دے کھوپر بھردیاں ہن ۔۔393۔۔

ਇਤਿ ਦੇਵਾਤਕ ਨਰਾਤਕ ਬਧਹਿ ਧਿਆਇ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ॥੯॥
eit devaatak naraatak badheh dhiaae samaapatam sat |9|

اتھے 'دیوانتک نرانتک بدھہِ' اتھیائ دی سماپتی ۔۔9۔۔

ਅਥ ਪ੍ਰਹਸਤ ਜੁਧ ਕਥਨੰ ॥
ath prahasat judh kathanan |

ہن پرہست یدھّ دا کتھن

ਸੰਗੀਤ ਛਪੈ ਛੰਦ ॥
sangeet chhapai chhand |

سنگیت چھپے چھند

ਪਾਗੜਦੀ ਪ੍ਰਹਸਤ ਪਠਿਯੋ ਦਾਗੜਦੀ ਦੈਕੈ ਦਲ ਅਨਗਨ ॥
paagarradee prahasat patthiyo daagarradee daikai dal anagan |

انگنت سینا دل نال دے کے (راون نے آپنے پتر) 'پرہست' نوں یدھّ لئی بھیج دتا۔

ਕਾਗੜਦੀ ਕੰਪ ਭੂਅ ਉਠੀ ਬਾਗੜਦੀ ਬਾਜੀਯ ਖੁਰੀਅਨ ਤਨ ॥
kaagarradee kanp bhooa utthee baagarradee baajeey khureean tan |

جس دی سینا نے بیئنت) گھوڑیاں دے کھراں نال دھرت کمب گئی۔

ਨਾਗੜਦੀ ਨੀਲ ਤਿਹ ਝਿਣਯੋ ਭਾਗੜਦੀ ਗਹਿ ਭੂਮਿ ਪਛਾੜੀਅ ॥
naagarradee neel tih jhinayo bhaagarradee geh bhoom pachhaarreea |

اس نوں (رام چندر دے سورمے) 'نیل' نے پھڑ کے جھٹکا دے کے دھرتی اتے پٹکا ماریا۔

ਸਾਗੜਦੀ ਸਮਰ ਹਹਕਾਰ ਦਾਗੜਦੀ ਦਾਨਵ ਦਲ ਭਾਰੀਅ ॥
saagarradee samar hahakaar daagarradee daanav dal bhaareea |

(جس کرکے) رن-بھومی وچّ راکھساں دی سینا اندر بہت ہاہا-کارا مچ گئی۔

ਘੰਘਾਗੜਦੀ ਘਾਇ ਭਕਭਕ ਕਰਤ ਰਾਗੜਦੀ ਰੁਹਿਰ ਰਣ ਰੰਗ ਬਹਿ ॥
ghanghaagarradee ghaae bhakabhak karat raagarradee ruhir ran rang beh |

زخمیاں دے زخماں وچوں بھک-بھک کرکے لہو رن-بھومی وچّ وگ رہا ہے۔

ਜੰਜਾਗੜਦੀ ਜੁਯਹ ਜੁਗਣ ਜਪੈ ਕਾਗੜਦੀ ਕਾਕ ਕਰ ਕਰਕਕਹ ॥੩੯੪॥
janjaagarradee juyah jugan japai kaagarradee kaak kar karakakah |394|

جوگناں دے جھنڈ جے-جے جپ رہے ہن۔ اتے کاں چیرویں آواز نال کاں-کاں کر رہے ہن ۔۔394۔۔

ਫਾਗੜਦੀ ਪ੍ਰਹਸਤ ਜੁਝੰਤ ਲਾਗੜਦੀ ਲੈ ਚਲਯੋ ਅਪ ਦਲ ॥
faagarradee prahasat jujhant laagarradee lai chalayo ap dal |

(جدوں) پرہست جوجھن لئی آپنی سینا لے کے چلیا،

ਭਾਗੜਦੀ ਭੂਮਿ ਭੜਹੜੀ ਕਾਗੜਦੀ ਕੰਪੀ ਦੋਈ ਜਲ ਥਲ ॥
bhaagarradee bhoom bharraharree kaagarradee kanpee doee jal thal |

(تدوں) دھرتی اتے ہپھڑا-دپھڑی پسر گئی اتے دوویں جل تھل کمب گئے۔

ਨਾਗੜਦੀ ਨਾਦ ਨਿਹ ਨਦ ਭਾਗੜਦੀ ਰਣ ਭੇਰਿ ਭਯੰਕਰ ॥
naagarradee naad nih nad bhaagarradee ran bher bhayankar |

دھونسیاں دا گھور شبد ہو رہا ہے اتے بھیریاں دی بھیانک گونج نکل رہی ہے۔

ਸਾਗੜਦੀ ਸਾਗ ਝਲਹਲਤ ਚਾਗੜਦੀ ਚਮਕੰਤ ਚਲਤ ਸਰ ॥
saagarradee saag jhalahalat chaagarradee chamakant chalat sar |

برچھے جھلمل کر رہے ہن اتے چلدے ہوئے تیر چمک رہے ہن۔

ਖੰਖਾਗੜਦੀ ਖੇਤਿ ਖੜਗ ਖਿਮਕਤ ਖਹਤ ਚਾਗੜਦੀ ਚਟਕ ਚਿਨਗੈਂ ਕਢੈ ॥
khankhaagarradee khet kharrag khimakat khahat chaagarradee chattak chinagain kadtai |

رن وچّ تلواراں کھہبڑن لگّ گئیاں ہن اتے آپنے وچوں ترنت چنگاں کڈھن لگیاں ہن۔

ਠੰਠਾਗੜਦੀ ਠਾਟ ਠਟ ਕਰ ਮਨੋ ਠਾਗੜਦੀ ਠਣਕ ਠਠਿਅਰ ਗਢੈ ॥੩੯੫॥
tthantthaagarradee tthaatt tthatt kar mano tthaagarradee tthanak tthatthiar gadtai |395|

(ڈھالاں اتے تلواراں دے وجن نال) ٹھک-ٹھک (شبد انج پرتیت ہو رہا ہے) مانو ٹھٹھیار بھانڈے گھڑ رہا ہووے ۔۔395۔۔

ਢਾਗੜਦੀ ਢਾਲ ਉਛਲਹਿ ਬਾਗੜਦੀ ਰਣ ਬੀਰ ਬਬਕਹਿ ॥
dtaagarradee dtaal uchhaleh baagarradee ran beer babakeh |

(کدھرے) ڈھالاں اچھلدیاں ہن، (کدھرے) رن وچّ سورمے بکدے ہن۔

ਆਗੜਦੀ ਇਕ ਲੈ ਚਲੈਂ ਇਕ ਕਹੁ ਇਕ ਉਚਕਹਿ ॥
aagarradee ik lai chalain ik kahu ik uchakeh |

اکناں یودھیاں نوں اک یودھے لے چلے ہن اتے اک اچھل رہے ہن۔

ਤਾਗੜਦੀ ਤਾਲ ਤੰਬੂਰੰ ਬਾਗੜਦੀ ਰਣ ਬੀਨ ਸੁ ਬਜੈ ॥
taagarradee taal tanbooran baagarradee ran been su bajai |

چھینے، چھوٹے نگارے اتے بینا رن-بھومی وچّ وج رہیاں ہن۔

ਸਾਗੜਦੀ ਸੰਖ ਕੇ ਸਬਦ ਗਾਗੜਦੀ ਗੈਵਰ ਗਲ ਗਜੈ ॥
saagarradee sankh ke sabad gaagarradee gaivar gal gajai |

(کسے پاسے) سنکھ دا شبد ہندا ہے اتے (دوجے پاسے) وڈے-وڈے ہاتھی کرودھ نال چنگاڑدے ہن۔

ਧੰਧਾਗੜਦੀ ਧਰਣਿ ਧੜ ਧੁਕਿ ਪਰਤ ਚਾਗੜਦੀ ਚਕਤ ਚਿਤ ਮਹਿ ਅਮਰ ॥
dhandhaagarradee dharan dharr dhuk parat chaagarradee chakat chit meh amar |

دھرتی دھڑکن لگّ پئی ہے اتے دیوتے یدھّ نوں ویکھ کے چتّ وچّ ہیران ہو رہے ہن۔

ਪੰਪਾਗੜਦੀ ਪੁਹਪ ਬਰਖਾ ਕਰਤ ਜਾਗੜਦੀ ਜਛ ਗੰਧ੍ਰਬ ਬਰ ॥੩੯੬॥
panpaagarradee puhap barakhaa karat jaagarradee jachh gandhrab bar |396|

جچھّ تے گندھرب آکاش توں سندر پھلاں دی برکھا کر رہے ہن ۔۔396۔۔

ਝਾਗੜਦੀ ਝੁਝ ਭਟ ਗਿਰੈਂ ਮਾਗੜਦੀ ਮੁਖ ਮਾਰ ਉਚਾਰੈ ॥
jhaagarradee jhujh bhatt girain maagarradee mukh maar uchaarai |

سورمے جوجھ کے ڈگدے ہن، مونہوں مارو-مارو بولدے ہن۔

ਸਾਗੜਦੀ ਸੰਜ ਪੰਜਰੇ ਘਾਗੜਦੀ ਘਣੀਅਰ ਜਣੁ ਕਾਰੈ ॥
saagarradee sanj panjare ghaagarradee ghaneear jan kaarai |

(سورمیاں نے) جو کوچ (پائے ہوئے ہن اہ) مانو کالے سپّ ہون۔

ਤਾਗੜਦੀ ਤੀਰ ਬਰਖੰਤ ਗਾਗੜਦੀ ਗਹਿ ਗਦਾ ਗਰਿਸਟੰ ॥
taagarradee teer barakhant gaagarradee geh gadaa garisattan |

کئی تیراں دی برکھا کردے ہن، (کئی) بھاری گدا پرہاردے ہن۔

ਮਾਗੜਦੀ ਮੰਤ੍ਰ ਮੁਖ ਜਪੈ ਆਗੜਦੀ ਅਛਰ ਬਰ ਇਸਟੰ ॥
maagarradee mantr mukh japai aagarradee achhar bar isattan |

(کئی) مکھ وچّ منتر جپدے ہن تے (کئی آپنے) اشٹ دی جے-جے بولدے ہن۔

ਸੰਸਾਗੜਦੀ ਸਦਾ ਸਿਵ ਸਿਮਰ ਕਰ ਜਾਗੜਦੀ ਜੂਝ ਜੋਧਾ ਮਰਤ ॥
sansaagarradee sadaa siv simar kar jaagarradee joojh jodhaa marat |

(کئی) سچا-شو نوں سمردے ہن۔ (اس تراں) یودھے لڑ کے مردے جاندے ہن۔

ਸੰਸਾਗੜਦੀ ਸੁਭਟ ਸਨਮੁਖ ਗਿਰਤ ਆਗੜਦੀ ਅਪਛਰਨ ਕਹ ਬਰਤ ॥੩੯੭॥
sansaagarradee subhatt sanamukh girat aagarradee apachharan kah barat |397|

(جو) سورمے سنمکھّ ہو کے ڈگدے ہن، (انھاں نوں) اپسراواں وردیاں ہن ۔۔397۔۔

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

بھجنگ پریات چھند

ਇਤੈ ਉਚਰੇ ਰਾਮ ਲੰਕੇਸ ਬੈਣੰ ॥
eitai uchare raam lankes bainan |

ادھر رام جی نے وبھیشن نوں (لنکا دا راجا ہون دے) بول کہے ہن

ਉਤੈ ਦੇਵ ਦੇਖੈ ਚੜੈ ਰਥ ਗੈਣੰ ॥
autai dev dekhai charrai rath gainan |

اتے ادھر دیوتے رتھاں اتے چڑھ کے آکاش وچّ ویکھدے ہن۔

ਕਹੋ ਏਕ ਏਕੰ ਅਨੇਕੰ ਪ੍ਰਕਾਰੰ ॥
kaho ek ekan anekan prakaaran |

(ہے وبھیشن! انھاں دا) اک-اک کرکے انیک تراں نال پرچی دیو،

ਮਿਲੇ ਜੁਧ ਜੇਤੇ ਸਮੰਤੰ ਲੁਝਾਰੰ ॥੩੯੮॥
mile judh jete samantan lujhaaran |398|

یدھّ وچّ جنے لڑاکے سیناپتی اکٹھے ہوئے ہن ۔۔398۔۔

ਬਭੀਛਣ ਬਾਚ ਰਾਮ ਸੋ ॥
babheechhan baach raam so |

وبھیشن نے رام پرتِ کہا-

ਧੁੰਨੰ ਮੰਡਲਾਕਾਰ ਜਾ ਕੋ ਬਿਰਾਜੈ ॥
dhunan manddalaakaar jaa ko biraajai |

جس دا گول گھیریدار دھنش شوبھدا ہے،

ਸਿਰੰ ਜੈਤ ਪਤ੍ਰੰ ਸਿਤੰ ਛਤ੍ਰ ਛਾਜੈ ॥
siran jait patran sitan chhatr chhaajai |

سر اتے کلغی اتے چٹا چھتر چھلدا ہے،