شری دسم گرنتھ

انگ - 1159


ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਸਾਹ ਸੁਤਾ ਅਤਿ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਅਧਿਕ ਚਤੁਰ ਮਤਿਵਾਨ ॥
saah sutaa at patibrataa adhik chatur mativaan |

شاہ دی پتری بہت پتبرتا، چتر اتے بدھی مان سی۔

ਚਾਰਹੁ ਪਠਿਯੋ ਸੰਦੇਸ ਲਿਖਿ ਚਿਤ ਚਰਿਤ੍ਰ ਇਕ ਆਨ ॥੭॥
chaarahu patthiyo sandes likh chit charitr ik aan |7|

اس نے من وچ اک چرتر وچار کے چوہاں نوں سندیش لکھ کے بھیج دتا ۔۔7۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਜੁਦੋ ਜੁਦੋ ਲਿਖਿ ਚਹੂੰਨ ਪਠਾਯੋ ॥
judo judo likh chahoon patthaayo |

چوہاں نوں وکھرا وکھرا لکھ بھیجیا

ਕਿਸ ਕੋ ਭੇਦ ਨ ਕਿਸੂ ਜਤਾਯੋ ॥
kis ko bhed na kisoo jataayo |

اتے کسے دا بھید کسے ہور نوں نا دسیا۔

ਸਖੀ ਭਏ ਇਹ ਭਾਤਿ ਸਿਖਾਇਸਿ ॥
sakhee bhe ih bhaat sikhaaeis |

(اس نے) سخی نوں اس تراں سکھا دتا

ਰਾਜ ਕੁਮਾਰਨ ਬੋਲਿ ਪਠਾਇਸਿ ॥੮॥
raaj kumaaran bol patthaaeis |8|

اتے راج کماراں نوں بلوا لیا ۔۔8۔۔

ਸਾਹੁ ਸੁਤਾ ਬਾਚ ਸਖੀ ਸੋ ॥
saahu sutaa baach sakhee so |

شاہ دی پتری نے سخی نوں کہا:

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਜਿਮਿ ਜਿਮਿ ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਆਇ ਹੈ ਉਤਮ ਭੇਖ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥
jim jim nrip sut aae hai utam bhekh su dhaar |

جویں جویں راجے دے پتر اتم ڈھنگ نال سج-سنور کے آنگے،

ਤਿਮਿ ਤਿਮਿ ਪਗਨ ਖਰਾਕ ਤੈ ਕਿਜਿਯੋ ਮੇਰੇ ਦ੍ਵਾਰ ॥੯॥
tim tim pagan kharaak tai kijiyo mere dvaar |9|

تویں تویں میرے دوار تے پیر نال کھڑاک کر دینا ۔۔9۔۔

ਪ੍ਰਥਮ ਪੁਤ੍ਰ ਜਬ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਕੋ ਆਯੋ ਭੇਖ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥
pratham putr jab nripat ko aayo bhekh su dhaar |

جدوں راجے دا پہلا پتر سج-دھج کے آ گیا

ਪਾਇਨ ਕੋ ਖਟਕੋ ਕਿਯੋ ਆਨਿ ਸਖੀ ਤਿਹ ਦ੍ਵਾਰ ॥੧੦॥
paaein ko khattako kiyo aan sakhee tih dvaar |10|

تاں سخی نے آ کے اس دے دوار اتے پیر دا کھڑاک کیتا ۔۔10۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਹਾ ਹਾ ਪਦ ਤਬ ਤਰੁਨਿ ਉਚਾਰੋ ॥
haa haa pad tab tarun uchaaro |

تد کماری نے 'ہائ ہائ' شبد اچارنا شرو کر دتا

ਹਾਥਨ ਕੌ ਛਤਿਯਾ ਪਰ ਮਾਰੋ ॥
haathan kau chhatiyaa par maaro |

اتے ہتھاں نوں چھاتی اتے مارن لگی۔

ਕੋਊ ਆਹਿ ਦ੍ਵਾਰ ਮੁਹਿ ਠਾਢਾ ॥
koaoo aaeh dvaar muhi tthaadtaa |

کوئی میرے دوار اتے آ کھڑوتا ہے،

ਤਾ ਤੇ ਅਧਿਕ ਤ੍ਰਾਸ ਮੁਹਿ ਬਾਢਾ ॥੧੧॥
taa te adhik traas muhi baadtaa |11|

اس لئی مینوں بہت ڈر لگ رہا ہے ۔۔11۔۔

ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਕਹਿਯੋ ਜਤਨ ਇਕ ਕਰੋ ॥
nrip sut kahiyo jatan ik karo |

(تد) راجے دے پتر نوں کہا کِ اک یتن کرو۔

ਚਾਰਿ ਸੰਦੂਕ ਹੈਂ ਇਕ ਮੈ ਪਰੋ ॥
chaar sandook hain ik mai paro |

چار سندوکاں وچوں اک وچ وڑ جاؤ۔

ਏਕ ਸੰਦੂਕ ਮਾਝ ਰਹਿਯੋ ਦੁਰਿ ॥
ek sandook maajh rahiyo dur |

(توں) اک سندوک وچ لکیا رہِ۔

ਜੈ ਹੈ ਲੋਕ ਬਿਲੋਕ ਬਿਮੁਖ ਘਰ ॥੧੨॥
jai hai lok bilok bimukh ghar |12|

لوکیں ویکھ کے نراس ہو کے گھر نوں پرت جانگے ۔۔12۔۔

ਇਮਿ ਸੰਦੂਕ ਭੀਤਰ ਤਿਹ ਡਾਰੋ ॥
eim sandook bheetar tih ddaaro |

اس تراں اس نوں سندوک وچ پا دتا

ਦੁਤਿਯ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਕੋ ਪੁਤ੍ਰ ਹਕਾਰੋ ॥
dutiy nripat ko putr hakaaro |

اتے راجے دے دوجے پتر نوں بلا لیا۔

ਪਗ ਖਟਕੋ ਸਹਚਰਿ ਤਬ ਕੀਨੋ ॥
pag khattako sahachar tab keeno |

(جد اہ گھر آ گیا) تد سخی نے پیر دا کھڑاک کیتا

ਦੁਤਿਯ ਸੰਦੂਕ ਡਾਰਿ ਤਿਹ ਦੀਨੋ ॥੧੩॥
dutiy sandook ddaar tih deeno |13|

اتے اس نوں دوجے سندوک وچ بند کر دتا ۔۔13۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਇਹ ਛਲ ਨ੍ਰਿਪ ਕੇ ਚਾਰਿ ਸੁਤ ਚਹੂੰ ਸੰਦੂਕਨ ਡਾਰਿ ॥
eih chhal nrip ke chaar sut chahoon sandookan ddaar |

اس چھل نال راجے دے چارے پتر چوہاں سندوکاں وچ پا دتے

ਤਿਨ ਪਿਤੁ ਗ੍ਰਿਹ ਪਯਾਨੋ ਕਿਯੋ ਉਤਿਮ ਭੇਖ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥੧੪॥
tin pit grih payaano kiyo utim bhekh su dhaar |14|

اتے اتم بھیس بنا کے انھاں دے پیو (راجے) دے گھر ول تر پئی ۔۔14۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਚਾਰਿ ਸੰਦੂਕ ਸੰਗ ਲੀਨੇ ਕਰ ॥
chaar sandook sang leene kar |

اس نے چارے سندوک نال لے لئے

ਪਹੁਚਤ ਭਈ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਕੈ ਦਰ ਪਰ ॥
pahuchat bhee nripat kai dar par |

اتے راجے دے دوار اتے جا پہنچی۔

ਜਬ ਰਾਜਾ ਕੋ ਰੂਪ ਨਿਹਾਰਿਯੋ ॥
jab raajaa ko roop nihaariyo |

جد راجے دا روپ ویکھیا

ਤਾ ਪਰ ਵਾਰ ਨਦੀ ਤਿਨ ਡਾਰਿਯੋ ॥੧੫॥
taa par vaar nadee tin ddaariyo |15|

(تاں) اس اپروں چارے سندوک وار کے ندی وچ سٹ دتے ۔۔15۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਵਾਰਿ ਸੰਦੂਕ ਨ੍ਰਿਪਾਲ ਪਰ ਦਏ ਨਦੀ ਮੈ ਡਾਰਿ ॥
vaar sandook nripaal par de nadee mai ddaar |

راجے اتوں سندوک وار کے ندی وچ سٹ دتے۔

ਸਭ ਛਤ੍ਰਿਨ ਛਿਨ ਮੋ ਛਲਾ ਕੋਊ ਨ ਸਕਾ ਬਿਚਾਰ ॥੧੬॥
sabh chhatrin chhin mo chhalaa koaoo na sakaa bichaar |16|

ساریاں چھتریاں نوں چھن بھر وچ چھل لیا اتے کوئی وی (اس چھل نوں) نا وچار سکیا ۔۔16۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਧੰਨ੍ਯ ਧੰਨ੍ਯ ਸਭ ਲੋਕ ਬਖਾਨੈ ॥
dhanay dhanay sabh lok bakhaanai |

سارے لوک دھنّ دھنّ کہن لگے،

ਭੇਦ ਅਭੇਦ ਨ ਮੂਰਖ ਜਾਨੈ ॥
bhed abhed na moorakh jaanai |

پر مورکھاں نے بھید ابھید نا سمجھیا۔

ਭੂਪ ਭਗਤਿ ਤਿਹ ਅਧਿਕ ਬਿਚਾਰਿਯੋ ॥
bhoop bhagat tih adhik bichaariyo |

راجے نے اس نوں آپنا پرم بھگت سمجھیا

ਨ੍ਰਿਪ ਪਰ ਦਰਬੁ ਇਤੋ ਜਿਨ ਵਾਰਿਯੋ ॥੧੭॥
nrip par darab ito jin vaariyo |17|

(کیونکِ) اس نے راجے اتوں اناں دھن وار دتا سی ۔۔17۔۔

ਤਬ ਰਾਜੇ ਇਹ ਭਾਤਿ ਉਚਾਰਿਯੋ ॥
tab raaje ih bhaat uchaariyo |

تد راجے نے اس تراں کہا

ਸਾਹ ਸੁਤਾ ਜੇਤੋ ਧਨ ਵਾਰਿਯੋ ॥
saah sutaa jeto dhan vaariyo |

کِ شاہ دی پتری نے جتنا دھن واریا ہے،

ਛੋਰਿ ਭੰਡਾਰ ਤਿਤੋ ਤਿਹ ਦੀਜੈ ॥
chhor bhanddaar tito tih deejai |

خزانا کھولھ کے اتنا دھن اس نوں دے دیو۔

ਮੰਤ੍ਰਨ ਕਹਾ ਬਿਲੰਬ ਨ ਕੀਜੈ ॥੧੮॥
mantran kahaa bilanb na keejai |18|

(راجے نے) منتریاں نوں کہا کِ دیر نا کرو ۔۔18۔۔

ਚਾਰਿ ਸੰਦੂਕ ਅਸਰਫੀ ਦੀਨੀ ॥
chaar sandook asarafee deenee |

(اس نوں) چار سندوک اشرفیاں دے (بھر کے) دتے۔