شری دسم گرنتھ

انگ - 425


ਸਕਤਿ ਸਿੰਘ ਪੁਨਿ ਹਨ੍ਯੋ ਰਨਿ ਸੈਨ ਸਿੰਘ ਹਤਿ ਦੀਨ ॥
sakat singh pun hanayo ran sain singh hat deen |

پھر سکتِ سنگھ نوں ماریا اتے سین سنگھ نوں رن وچ مار دتا۔

ਸਫਲ ਸਿੰਘ ਅਰਿ ਸਿੰਘ ਹਨਿ ਸਿੰਘ ਨਾਦ ਹਰਿ ਕੀਨ ॥੧੨੭੭॥
safal singh ar singh han singh naad har keen |1277|

سپھل سنگھ اتے ارِ سنگھ نوں مار کے کرشن نے سنگھ ناد کیتا ۔۔1277۔۔

ਸਵਛ ਸਿੰਘ ਬਾਚ ॥
savachh singh baach |

سوچھ سنگھ نے کہا:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਸਵਛ ਨਰੇਸ ਕਹਿਯੋ ਹਰਿ ਸਿਉ ਅਪੁਨੇ ਬਲ ਕੋਪਿ ਅਯੋਧਨ ਮੈ ॥
savachh nares kahiyo har siau apune bal kop ayodhan mai |

رن-بھومی وچ سوچھ سنگھ نے آپنے بل دا کرودھ کر کے کرشن نوں کہا

ਅਬ ਤੈ ਦਸ ਭੂਪ ਹਨੇ ਬਲਵੰਡ ਨ ਰੰਚਕ ਤ੍ਰਾਸ ਕੀਯੋ ਮਨ ਮੈ ॥
ab tai das bhoop hane balavandd na ranchak traas keeyo man mai |

ہنے ہی توں دس بلوان راجے مار دتے ہن اتے من وچ زرا جنا ڈر وی نہیں منیا ہے۔

ਜਦੁਬੀਰ ਕੀ ਓਰ ਤੇ ਤੀਰ ਚਲੈ ਬਰਖਾ ਜਿਮ ਸਾਵਨ ਕੇ ਘਨ ਮੈ ॥
jadubeer kee or te teer chalai barakhaa jim saavan ke ghan mai |

(اس ویلے) کرشن ولوں (انج) تیر چلے ہن جویں ساون دے بدل وچوں برکھا ہندی ہے۔

ਸਰ ਪਉਨ ਕੇ ਜੋਰ ਲਗੇ ਨ ਟਰਿਓ ਗਿਰਿ ਜਿਉ ਥਿਰੁ ਠਾਢੋ ਰਹਿਯੋ ਰਨ ਮੈ ॥੧੨੭੮॥
sar paun ke jor lage na ttario gir jiau thir tthaadto rahiyo ran mai |1278|

اہ (سوچھ سنگھ) تیر روپ ہنیری لگن (چلن) نال ٹلیا نہیں، پربت دے سمان رن-بھومی وچ ستھر کھڑوتا ہے ۔۔1278۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਜਦੁ ਬੰਸਨ ਸੋ ਅਤਿ ਲਰਿਯੋ ਜਿਉ ਬਾਸਵ ਸਿਉ ਜੰਭ ॥
jad bansan so at lariyo jiau baasav siau janbh |

(اس نے) یادو سورمیاں نال بہت یدھّ کیتا جویں اندر نال جمبھ (نے یدھّ کیتا سی)۔

ਅਚਲ ਰਹਿਯੋ ਤਿਹ ਠਉਰ ਨ੍ਰਿਪ ਜਿਉ ਰਨ ਮੈ ਰਨ ਖੰਭ ॥੧੨੭੯॥
achal rahiyo tih tthaur nrip jiau ran mai ran khanbh |1279|

راجا اس جگھا اتے اچل کھڑوتا رہا، جویں رن وچ 'رنکھمبھا' (گڈیا ہویا ہندا ہے) ॥1279۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਜਿਉ ਨ ਹਲੈ ਗਿਰਿ ਕੰਚਨ ਕੋ ਅਤਿ ਹਾਥਨ ਕੋ ਬਲ ਕੋਊ ਕਰੈ ॥
jiau na halai gir kanchan ko at haathan ko bal koaoo karai |

جویں سمیر پربت ہلدا نہیں، (بھاویں) ہتھ نال کوئی کتنا ہی زور کیوں نا لگائے۔

ਅਰੁ ਜਿਉ ਧ੍ਰੂ ਲੋਕ ਚਲੈ ਨ ਕਹੂੰ ਸਿਵ ਮੂਰਤਿ ਜਿਉ ਕਬਹੂੰ ਨ ਚਰੈ ॥
ar jiau dhraoo lok chalai na kahoon siv moorat jiau kabahoon na charai |

جویں دھروہ لوک کدے ڈولدا نہیں اتے جویں شو دا سروپ کدے ہلدا نہیں۔

ਬਰ ਜਿਉ ਨ ਸਤੀ ਸਤਿ ਛਾਡਿ ਪਤਿਬ੍ਰਤਿ ਜਿਉ ਸਿਧ ਜੋਗ ਮੈ ਧ੍ਯਾਨ ਧਰੈ ॥
bar jiau na satee sat chhaadd patibrat jiau sidh jog mai dhayaan dharai |

جویں سریشٹھ ستی ست اتے پرتبرت دھرم نوں نہیں چھڈدی اتے جویں سدھاں دا یوگ وچ دھیان ٹکیا رہندا ہے۔

ਤਿਮ ਸ੍ਯਾਮ ਚਮੂੰ ਮਧਿ ਸਵਛ ਨਰੇਸ ਹਠੀ ਰਨ ਤੇ ਨਹੀ ਨੈਕੁ ਟਰੈ ॥੧੨੮੦॥
tim sayaam chamoon madh savachh nares hatthee ran te nahee naik ttarai |1280|

اسے تراں سری کرشن دی سینا وچ ہٹھی راجا سوچھ سنگھ (ڈٹیا ہویا ہے) بلکل نہیں ڈولدا ۔۔1280۔۔

ਕਬਿਤੁ ॥
kabit |

کبتّ:

ਫੇਰਿ ਤਿਨ ਕੋਪਿ ਕੈ ਅਯੋਧਨ ਮੈ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹਿ ਬੀਰ ਬਹੁ ਮਾਰੇ ਸਵਛ ਸਿੰਘ ਮਹਾ ਬਲ ਸੈ ॥
fer tin kop kai ayodhan mai sayaam keh beer bahu maare savachh singh mahaa bal sai |

(کوی) شیام کہندے ہن، پھر اس سوچھ سنگھ نے کرودھ کر کے بہت بل نال یدھّ-بھومی وچ بہت سارے سورمے مار دتے۔

ਅਤਿਰਥੀ ਸਤਿ ਮਹਾਰਥੀ ਜੁਗ ਸਤਿ ਤਹਾ ਸਿੰਧੁਰ ਹਜਾਰ ਹਨੇ ਸ੍ਯਾਮ ਜੂ ਕੇ ਦਲ ਸੈ ॥
atirathee sat mahaarathee jug sat tahaa sindhur hajaar hane sayaam joo ke dal sai |

اک سو اتِ-رتھی، دو سو مہا رتھی اتے اک ہزار ہاتھی اتھے کرشن دی سینا وچوں مار دتے۔

ਘਨੇ ਬਾਜ ਮਾਰੇ ਰਨਿ ਪੈਦਲ ਸੰਘਾਰੇ ਭਈ ਰੁਧਰ ਰੰਗੀਨ ਭੂਮਿ ਲਹਰੈ ਉਛਲ ਸੈ ॥
ghane baaj maare ran paidal sanghaare bhee rudhar rangeen bhoom laharai uchhal sai |

رن وچ بہت سارے گھوڑے مار دتے اتے پیدل (دل) وی مار دتے۔ دھرتی لہو نال لال ہو گئی اتے لہو دیاں لہراں اچھل رہیاں ہن۔

ਘਾਇਲ ਗਿਰੇ ਸੁ ਮਾਨੋ ਮਹਾ ਮਤਵਾਰੇ ਹ੍ਵੈ ਕੈ ਸੋਏ ਰੂਮੀ ਤਰੈ ਲਾਲ ਡਾਰ ਕੈ ਅਤਲਸੈ ॥੧੨੮੧॥
ghaaeil gire su maano mahaa matavaare hvai kai soe roomee tarai laal ddaar kai atalasai |1281|

گھائل ڈگے ہوئے ہن، مانو نشے وچ بہت مست ہو کے رومی لوک لال اتسلاں وچھا کے ستے ہوئے ہون ۔۔1281۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਬਹੁਤ ਸੈਨ ਹਨਿ ਜਾਦਵੀ ਬਢਿਯੋ ਗਰਬ ਅਪਾਰ ॥
bahut sain han jaadavee badtiyo garab apaar |

بہت ساری یادوی سینا مارن اپرنت (راجے دا) ہنکار اپار ودھ گیا۔

ਮਾਨੁ ਉਤਾਰਿਯੋ ਕ੍ਰਿਸਨ ਪ੍ਰਤਿ ਬੋਲਿਓ ਕੋਪ ਹਕਾਰਿ ॥੧੨੮੨॥
maan utaariyo krisan prat bolio kop hakaar |1282|

کرشن پرتِ آپنا ابھیمان اتاردیاں کرودھ نال کہن لگا ۔۔1282۔۔

ਕਹਾ ਭਯੋ ਜੋ ਭੂਪ ਦਸ ਮਾਰੇ ਸ੍ਯਾਮ ਰਿਸਾਇ ॥
kahaa bhayo jo bhoop das maare sayaam risaae |

ہے کرشن! کی ہویا، جے توں کرودھ کر کے دس راجے مار دتے ہن۔

ਜਿਉ ਮ੍ਰਿਗ ਬਨ ਤਿਨ ਭਛ ਕਰ ਲਰੇ ਨ ਹਰਿ ਸਮੁਹਾਇ ॥੧੨੮੩॥
jiau mrig ban tin bhachh kar lare na har samuhaae |1283|

جویں ہرن بن وچ ککھّ کھا کے شیر دے ساہمنے ہو کے لڑ نہیں سکدا (اویں ہی تیری ستھتی ہے) ॥1283۔۔

ਰਿਪੁ ਕੇ ਬਚਨ ਸੁਨੰਤ ਹੀ ਬੋਲੇ ਹਰਿ ਮੁਸਕਾਇ ॥
rip ke bachan sunant hee bole har musakaae |

ویری دے بول سندیاں ہی سری کرشن ہس کے کہن لگے،

ਸਵਛ ਸਿੰਘ ਤੁਅ ਮਾਰਿ ਹੋ ਸ੍ਰਯਾਰ ਸਿੰਘ ਕੀ ਨਯਾਇ ॥੧੨੮੪॥
savachh singh tua maar ho srayaar singh kee nayaae |1284|

ہے سوچھ سنگھ! تینوں شیر دے گدڑ نوں مارن وانگ مارانگا ۔۔1284۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਸਿੰਘ ਨਿਹਾਰ ਕੈ ਜਿਉ ਸਰਦੂਲ ਘਨੋ ਬਲ ਕੈ ਰਿਸ ਸਾਥਿ ਤਚਾਯੋ ॥
singh nihaar kai jiau saradool ghano bal kai ris saath tachaayo |

جویں ببر شیر، شیر نوں ویکھ کے بہت کرودھ نال گھور کے ویکھدا اتے تاڑدا ہے۔

ਜਿਉ ਗਜਰਾਜ ਲਖਿਯੋ ਬਨ ਮੈ ਮ੍ਰਿਗਰਾਜ ਮਨੋ ਅਤਿ ਕੋਪ ਬਢਾਯੋ ॥
jiau gajaraaj lakhiyo ban mai mrigaraaj mano at kop badtaayo |

جویں بن وچ وڈے ہاتھی نوں ویکھ کے مانو شیر نے اتِ کرودھ کیتا ہووے۔

ਜਿਉ ਚਿਤਵਾ ਮ੍ਰਿਗ ਪੇਖ ਕੈ ਦਉਰਤ ਸਵਛ ਨਰੇਸ ਪੈ ਤਿਉ ਹਰਿ ਧਾਯੋ ॥
jiau chitavaa mrig pekh kai daurat savachh nares pai tiau har dhaayo |

جویں چترا ہرن نوں ویکھ کے دوڑدا ہے، تویں سوچھ سنگھ اتے کرشن نے دھاوا کر دتا۔

ਪਉਨ ਕੇ ਗਉਨ ਤੇ ਆਗੇ ਚਲਿਯੋ ਹਰਿ ਕੋ ਰਥੁ ਦਾਰੁਕ ਐਸੇ ਧਵਾਯੋ ॥੧੨੮੫॥
paun ke gaun te aage chaliyo har ko rath daaruk aaise dhavaayo |1285|

(جویں) ہوا دے چلن نال اگّ مچدی ہے، کرشن دے رتھ نوں رتھوان نے اس تراں بھجایا ۔۔1285۔۔

ਉਤ ਤੇ ਨ੍ਰਿਪ ਸਵਛ ਭਯੋ ਸਮੁਹੇ ਇਤ ਤੇ ਸੁ ਚਲਿਯੋ ਰਿਸ ਕੈ ਬਲ ਭਈਯਾ ॥
aut te nrip savachh bhayo samuhe it te su chaliyo ris kai bal bheeyaa |

ادھروں سوچھ سنگھ ساہمنے آیا اتے ادھرو بلرام دا بھرا کرودھوان ہو کے چلیا۔

ਬਾਨ ਕਮਾਨ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ਲਰੇ ਦੋਊ ਆਪਸਿ ਮੈ ਬਰ ਜੁਧੁ ਕਰਈਯਾ ॥
baan kamaan kripaan lare doaoo aapas mai bar judh kareeyaa |

بان، کمان، کرپان (آدک شستر لے کے) دوویں آپس وچ لڑ رہے ہن اتے بہت بھارا یدھّ کیتا ہے۔

ਮਾਰ ਹੀ ਮਾਰ ਪੁਕਾਰਿ ਅਰੇ ਨ ਟਰੇ ਰਨ ਤੇ ਅਤਿ ਧੀਰ ਧਰਈਯਾ ॥
maar hee maar pukaar are na ttare ran te at dheer dhareeyaa |

'مار لو، مار لو' پکاردے ہوئے اڑے کھڑوتے ہن اتے رن-بھومی وچ بھجدے نہیں ہن، بہت دھیرج دھر رہے ہن۔

ਸ੍ਯਾਮ ਤੇ ਰਾਮ ਤੇ ਜਾਦਵ ਤੇ ਨ ਡਰਿਯੋ ਸੁ ਲਰਿਯੋ ਬਰ ਬੀਰ ਲਰਈਯਾ ॥੧੨੮੬॥
sayaam te raam te jaadav te na ddariyo su lariyo bar beer lareeyaa |1286|

(سوچھ سنگھ) نا کرشن پاسوں، نا بلرام پاسوں اتے نا یادو (سینا) کولوں ڈریا ہے، اہ بہت تکڑا یودھا چنگی تراں لڑ رہا ہے ۔۔1286۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਅਧਿਕ ਜੁਧੁ ਜਬ ਤਿਨ ਕੀਯੋ ਤਬ ਬ੍ਰਿਜਪਤਿ ਕਾ ਕੀਨ ॥
adhik judh jab tin keeyo tab brijapat kaa keen |

جدوں اہ بہت یدھّ کر چکے، تدوں کرشن نے کیہ کیتا؟

ਖੜਗ ਧਾਰਿ ਸਿਰ ਸਤ੍ਰ ਕੋ ਮਾਰਿ ਜੁਦਾ ਕਰਿ ਦੀਨ ॥੧੨੮੭॥
kharrag dhaar sir satr ko maar judaa kar deen |1287|

کھڑگ دی دھار نال ویری دا سر وکھ کر دتا ۔۔1287۔۔

ਸਵਛ ਸਿੰਘ ਜਬ ਮਾਰਿਯੋ ਸਮਰ ਸਿੰਘ ਕੀਓ ਕੋਪ ॥
savachh singh jab maariyo samar singh keeo kop |

سوچھ سنگھ جد ماریا گیا، تد سمر سنگھ نے غسا کیتا۔

ਨਹ ਭਾਜਿਯੋ ਲਖਿ ਸਮਰ ਕੋ ਰਹਿਯੋ ਸੁ ਦਿੜ ਪਗੁ ਰੋਪਿ ॥੧੨੮੮॥
nah bhaajiyo lakh samar ko rahiyo su dirr pag rop |1288|

یدھّ نوں ویکھ کے ڈریا نہیں، درڑھتا نال پیر گڈ کے (کھڑوتا) رہا ۔۔1288۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਰੋਸ ਕੈ ਬੀਰ ਬਲੀ ਅਸਿ ਲੈ ਅਤਿ ਹੀ ਭਟ ਸ੍ਰੀ ਜਦੁਬੀਰ ਕੇ ਮਾਰੇ ॥
ros kai beer balee as lai at hee bhatt sree jadubeer ke maare |

بلوان سورمے (سمر سنگھ) نے جدوں کرودھ کر کے اتے ہتھ وچ تلوار لے کے سری کرشن دے بہت سارے سورویر مار دتے۔

ਅਉਰ ਕਿਤੇ ਗਿਰੇ ਘਾਇਲ ਹ੍ਵੈ ਕਿਤਨੇ ਰਨ ਭੂਮਿ ਨਿਹਾਰਿ ਪਧਾਰੇ ॥
aaur kite gire ghaaeil hvai kitane ran bhoom nihaar padhaare |

ہور کتنے ہی گھائل ہو کے ڈگ پئے اتے کتنے ہی رن-بھومی وچوں ہار کے نس گئے۔

ਸ੍ਯਾਮ ਜੂ ਪੈ ਇਹ ਭਾਤਿ ਕਹਿਯੋ ਸਮਰੇਸ ਬਲੀ ਤਿਹ ਤੇ ਹਮ ਹਾਰੇ ॥
sayaam joo pai ih bhaat kahiyo samares balee tih te ham haare |

(انھاں نے) کرشن جی کول جا کے اس تراں کہا کِ اسیں سمر سنگھ کولوں ہار گئے ہاں۔

ਕਾਸੀ ਮੈ ਜਿਉ ਕਲਵਤ੍ਰ ਵਹੈ ਤਿਮ ਬੀਰਨ ਚੀਰ ਕੇ ਦ੍ਵੈ ਕਰਿ ਡਾਰੇ ॥੧੨੮੯॥
kaasee mai jiau kalavatr vahai tim beeran cheer ke dvai kar ddaare |1289|

کاسی وچ جویں آرا چلدا ہے، اس تراں (سمر سنگھ دا کھڑگ چلدا ہے) (اس نے) سورمیاں نوں چیر کے دو دو ٹوٹے کر سٹیا ہے ۔۔1289۔۔

ਬੋਲਿ ਕਹਿਯੋ ਹਰਿ ਜੂ ਦਲ ਮੈ ਭਟ ਹੈ ਕੋਊ ਜੋ ਅਰਿ ਸੰਗ ਲਰੈ ॥
bol kahiyo har joo dal mai bhatt hai koaoo jo ar sang larai |

کرشن جی نے ونگار کے کہا کِ سینا وچ کوئی سورما ہے جو ویری نال لڑے۔