شری دسم گرنتھ

انگ - 1374


ਸੈਦ ਹੁਸੈਨ ਕੋਪ ਕਰਿ ਗਰਜੋ ॥
said husain kop kar garajo |

سید شاہہسینب شاہ کرودھت ہو کے گجیا

ਜਾਫਰ ਸੈਦ ਰਹਾ ਨਹਿ ਬਰਜੋ ॥
jaafar said rahaa neh barajo |

اتے جافر سید وی روکیاں رک نا سکیا۔

ਲੋਹ ਪ੍ਰਜੰਤ ਬਾਨ ਤਨਿ ਮਾਰੇ ॥
loh prajant baan tan maare |

انھاں دے شریر وچ لوہے (دے کوچ) تک بان مارے

ਭਏ ਲੀਨ ਨਹਿ ਬਹੁਰਿ ਨਿਹਾਰੇ ॥੨੧੫॥
bhe leen neh bahur nihaare |215|

جو (انھاں دے شریراں وچ) ہی کھبھ گئے، پھر وکھائی نا دتے ۔۔215۔۔

ਬਹੁਰੋ ਅਮਿਤ ਕੋਪ ਕਹ ਕਰਿ ਕੈ ॥
bahuro amit kop kah kar kai |

پھر بہت ادھک کرودھ کر کے،

ਛਾਡੇ ਬਿਸਿਖ ਧਨੁਖ ਕੌ ਧਰਿ ਕੈ ॥
chhaadde bisikh dhanukh kau dhar kai |

دھنش اتے چڑھا کے بان چھڈے۔

ਛੂਟਤ ਭਏ ਸਲਭ ਕੀ ਜਿਮਿ ਸਰ ॥
chhoottat bhe salabh kee jim sar |

اہ تیر پتنگیاں وانگ چھوٹے

ਲੀਨ ਭਏ ਨਹਿ ਲਖੇ ਦ੍ਰਿਗਨ ਕਰਿ ॥੨੧੬॥
leen bhe neh lakhe drigan kar |216|

اتے پھر اجہے کھبھے کِ اکھاں نال ویکھے نا جا سکے ۔۔216۔۔

ਇਹ ਬਿਧਿ ਮਾਰਿ ਸੈਯਦੀ ਸੈਨਾ ॥
eih bidh maar saiyadee sainaa |

اس تراں سیداں دی فوج ماری گئی

ਸੇਖ ਫੌਜ ਭਾਜੀ ਬਿਨੁ ਚੈਨਾ ॥
sekh fauaj bhaajee bin chainaa |

اتے شیخاں دی سینا بیچین ہو کے بھج گئی۔

ਮਹਾ ਕਾਲ ਜਬ ਭਜੇ ਨਿਹਾਰੇ ॥
mahaa kaal jab bhaje nihaare |

مہا کال نے جد انھاں نوں بھجدیاں ویکھیا،

ਬਿਸਿਖ ਕੋਪ ਨਹਿ ਤਾਹਿ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ॥੨੧੭॥
bisikh kop neh taeh prahaare |217|

(تد) روہ وچ آ کے انھاں اتے بان نا چلائے ۔۔217۔۔

ਬਹੁਰੌ ਭਿਰੇ ਸੇਖ ਭਰਿ ਲਾਜਾ ॥
bahurau bhire sekh bhar laajaa |

شیخ سینک لاج دے مارے پھر لڑن لگے

ਲੈ ਲੈ ਸਸਤ੍ਰ ਅਸਤ੍ਰ ਸਭ ਸਾਜਾ ॥
lai lai sasatr asatr sabh saajaa |

اتے استراں شستراں آدِ نوں لے کے سسجت ہو گئے۔

ਜਿਮਿ ਮ੍ਰਿਗ ਬਧ ਮ੍ਰਿਗਪਤਿ ਕੌ ਤਕਹੀ ॥
jim mrig badh mrigapat kau takahee |

جویں ہرن نوں مارن والا شیر نوں ویکھ کے

ਝਖਿ ਝਖਿ ਗਿਰਤ ਮਾਰਿ ਨਹਿ ਸਕਹੀ ॥੨੧੮॥
jhakh jhakh girat maar neh sakahee |218|

جھکھ ماردا ہویا ڈگ پیندا ہے اتے مار نہیں سکدا ۔۔218۔۔

ਸੇਖ ਫਰੀਦ ਹਨਾ ਤਤਕਾਲਾ ॥
sekh fareed hanaa tatakaalaa |

شیخ فرید نوں اسے ویلے مار دتا

ਸੇਖ ਉਜੈਨ ਹਨਾ ਬਿਕਰਾਲਾ ॥
sekh ujain hanaa bikaraalaa |

اتے بھیانک شیخ اجین نوں وی ختم کر دتا۔

ਸੇਖ ਅਮਾਨੁਲਹ ਪੁਨਿ ਮਾਰਿਯੋ ॥
sekh amaanulah pun maariyo |

پھر شیخ امانلا نوں مار دتا

ਸੇਖ ਵਲੀ ਕੋ ਸੈਨ ਸੰਘਾਰਿਯੋ ॥੨੧੯॥
sekh valee ko sain sanghaariyo |219|

اتے شیخ ولی دی سینا نوں نشٹ کر دتا ۔۔219۔۔

ਤਿਲ ਤਿਲ ਪਾਇ ਸੁਭਟ ਕਹੂੰ ਕਰੇ ॥
til til paae subhatt kahoon kare |

کتے سورمیاں نوں تل تل کر کے سٹ دتا

ਚਰਮ ਬਰਮ ਰਨ ਮੋ ਕਹੂੰ ਝਰੇ ॥
charam baram ran mo kahoon jhare |

اتے کتے ڈھالاں ('چرم') اتے کوچ ('برم') رن وچ کھلر گئے۔

ਭਖਿ ਭਖਿ ਉਠੈ ਸੁਭਟ ਕਹੂੰ ਕ੍ਰੁਧਾ ॥
bhakh bhakh utthai subhatt kahoon krudhaa |

اتھے اجہا ہیبتناک یدھّ مچیا

ਦਾਰੁਣ ਮਚਿਯੋ ਐਸ ਤਹ ਜੁਧਾ ॥੨੨੦॥
daarun machiyo aais tah judhaa |220|

کِ سورمیاں نوں کرودھ بھکھا بھکھا کے اٹھا دندا سی ۔۔220۔۔

ਕਹੂੰ ਕਬੰਧ ਫਿਰਤ ਸਿਰ ਬਿਨਾ ॥
kahoon kabandh firat sir binaa |

کتے سر توں بنا دھڑ گھمّ رہے سن

ਕਹੂੰ ਸੁਭਟ ਗਹਿ ਦਾਤਨ ਤ੍ਰਿਨਾ ॥
kahoon subhatt geh daatan trinaa |

اتے کتے سورمیاں نے دنداں وچ گھاہ پکڑیا ہویا سی۔

ਰਛ ਰਛ ਕਹਿ ਤਾਹਿ ਪੁਕਾਰੈ ॥
rachh rachh keh taeh pukaarai |

(ارتھات-این منّ رہے سن)۔ اہ 'بچا لؤ، بچا لؤ' دی پکار کر کے

ਮਹਾ ਕਾਲ ਜਿਨਿ ਹਮੈ ਸੰਘਾਰੈ ॥੨੨੧॥
mahaa kaal jin hamai sanghaarai |221|

مہا کال نوں کہِ رہے سن کِ سانوں نا ماریو ۔۔221۔۔

ਕਹੂੰ ਆਨਿ ਡਾਕਿਨਿ ਡਹਕਾਰੈ ॥
kahoon aan ddaakin ddahakaarai |

کتے ڈاکنیاں آ کے 'ڈہ ڈہ' کر رہیاں سن

ਕਹੂੰ ਮਸਾਨ ਕਿਲਕਟੀ ਮਾਰੈ ॥
kahoon masaan kilakattee maarai |

اتے کتے 'مسان' (پریت) کلکاریاں مار رہے سن۔

ਭੂਤ ਪਿਸਾਚ ਨਚੇ ਬੈਤਾਲਾ ॥
bhoot pisaach nache baitaalaa |

کتے بھوت، پشاچ اتے بیتال نچ رہے سن

ਬਰਤ ਫਿਰਤ ਬੀਰਨ ਕਹ ਬਾਲਾ ॥੨੨੨॥
barat firat beeran kah baalaa |222|

اتے سورمیاں نوں اپچھراواں ور رہیاں سن ۔۔222۔۔

ਏਕੈ ਅਛ ਏਕ ਹੀ ਬਾਹਾ ॥
ekai achh ek hee baahaa |

(کسے سورمے دی) اک اکھّ سی اتے کسے دی اک ہی بانہ۔

ਏਕ ਚਰਨ ਅਰੁ ਅਰਧ ਸਨਾਹਾ ॥
ek charan ar aradh sanaahaa |

کسے دا اک پیر سی اتے ادھا کوچ سی۔

ਇਹ ਬਿਧਿ ਸੁਭਟ ਬਿਕਟ ਹਨਿ ਡਾਰੇ ॥
eih bidh subhatt bikatt han ddaare |

اس تراں بھیانک سورمے مار سٹے،

ਪਵਨ ਬਲੀ ਜਨੁ ਰੂਖ ਉਖਾਰੇ ॥੨੨੩॥
pavan balee jan rookh ukhaare |223|

مانو تیز ہوا نے برچھ اکھاڑ دتے ہون ۔۔223۔۔

ਜਿਹ ਅਰਿ ਕਾਲ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ਬਹੀ ਸਿਰ ॥
jih ar kaal kripaan bahee sir |

جس ویری دے سر اتے کال دی کرپان وجی،

ਤਿਨ ਕੇ ਰਹੀ ਨ ਜੀਵ ਕਰਾ ਫਿਰਿ ॥
tin ke rahee na jeev karaa fir |

انھاں وچ پھر جیون-شکتی ('جیوکرا' جیون-کلان) نا رہی۔

ਜਾ ਕਹ ਕਾਲ ਖੜਗ ਛ੍ਵੈ ਗਯਾ ॥
jaa kah kaal kharrag chhvai gayaa |

جس نوں کال دی تلوار چھوہ وی گئی،

ਅਰਧੈ ਅਰਧ ਛਿਨਿਕ ਮਹਿ ਭਯਾ ॥੨੨੪॥
aradhai aradh chhinik meh bhayaa |224|

اہ چھن بھر وچ ادھو ادھّ ہو گیا ۔۔224۔۔

ਬਹੀ ਜਾਹਿ ਸਿਰ ਸਰਕਿ ਸਰੋਹੀ ॥
bahee jaeh sir sarak sarohee |

جس دے سر اتے 'سرک' کردی تلوار وج گئی

ਤਾ ਕਾ ਰਹਾ ਸੀਸੁ ਹ੍ਵੈ ਦੋਹੀ ॥
taa kaa rahaa sees hvai dohee |

تاں اس دا سر دو ٹوٹے ہو کے رہِ گیا۔

ਜਾ ਕੌ ਬਾਨ ਕਾਲ ਕਾ ਲਾਗਾ ॥
jaa kau baan kaal kaa laagaa |

جس نوں کال دا بان لگ گیا،

ਤਾ ਕੇ ਪ੍ਰਾਨ ਬਾਨ ਲੈ ਭਾਗਾ ॥੨੨੫॥
taa ke praan baan lai bhaagaa |225|

اس دے پران نوں بان لے کے بھج گیا ۔۔225۔۔

ਮਾਰੂ ਬਜਤ ਦੋਊ ਦਿਸਿ ਐਸੋ ॥
maaroo bajat doaoo dis aaiso |

دوہاں پاسیاں وچ مارو نگارے اس تراں وج رہے سن

ਜਾਨੁਕ ਪ੍ਰਲੈ ਕਾਲ ਕੇ ਐਸੇ ॥
jaanuk pralai kaal ke aaise |

مانو پرلو کال وچ وجن والیاں ورگے ہون۔

ਗੋਮੁਖ ਝਾਝਰ ਤੂਰ ਅਪਾਰਾ ॥
gomukh jhaajhar toor apaaraa |

گومکھ، جھانجھر، تریاں،

ਢੋਲ ਮ੍ਰਿਦੰਗ ਮੁਚੰਗ ਹਜਾਰਾ ॥੨੨੬॥
dtol mridang muchang hajaaraa |226|

ڈھول، مردنگ، مچنگ آدِ ہزاراں دی گنتی وچ (وج رہے) سن ۔۔226۔۔

ਘੋਰ ਆਯੁਧਨ ਇਹ ਬਿਧਿ ਭਯੋ ॥
ghor aayudhan ih bidh bhayo |

اس تراں دا گھور یدھّ ہویا،

ਜਿਹ ਕੋ ਪਾਰ ਨ ਕਿਨਹੂੰ ਲਯੋ ॥
jih ko paar na kinahoon layo |

جس دا کوئی وی انت نا پا سکیا۔

ਜੇਤਿਕ ਅਸੁਰ ਮਲੇਛੁਪਜਾਏ ॥
jetik asur malechhupajaae |

دینتاں نے جتنے وی ملیچھ (مغل) پیدا کیتے سن،

ਮਹਾ ਕਾਲ ਛਿਨ ਬੀਚ ਖਪਾਏ ॥੨੨੭॥
mahaa kaal chhin beech khapaae |227|

مہا کال نے انھاں نوں چھن وچ کھپا دتا ۔۔227۔۔

ਬਹੁਰਿ ਅਸੁਰ ਕ੍ਰੁਧਤ ਅਤਿ ਭਯੋ ॥
bahur asur krudhat at bhayo |

دینت پھر بہت کرودھوان ہو گئے۔

ਅਮਿਤ ਅਸੁਰ ਉਪਰਾਜਿ ਸੁ ਲਯੋ ॥
amit asur uparaaj su layo |

انھاں نے ہور اننت دینت پیدا کر لئے۔

ਧੂਲੀ ਕਰਨ ਬਿਦਿਤ ਕੇਸੀ ਭਨ ॥
dhoolee karan bidit kesee bhan |

(انھاں وچ) دھولی کرن، کیسی،

ਘੋਰ ਦਾੜ ਅਰੁ ਸ੍ਰੋਨਤ ਲੋਚਨ ॥੨੨੮॥
ghor daarr ar sronat lochan |228|

گھور داڑھ اتے سرونت لوچن شامل دسے جاندے سن ۔۔228۔۔

ਗਰਧਬ ਕੇਤੁ ਮਹਿਖ ਧੁਜ ਨਾਮਾ ॥
garadhab ket mahikh dhuj naamaa |

گردھب کیتُ، مہکھ دھج،

ਅਰੁਨ ਨੇਤ੍ਰ ਉਪਜਾ ਸੰਗ੍ਰਾਮਾ ॥
arun netr upajaa sangraamaa |

اتے ارن نیتر ناں (دے دینت) یدھّ وچ پیدا ہو گئے۔

ਅਸਿਧੁਜ ਨਿਰਖਿ ਅਸੁਰ ਉਪਜੇ ਰਨ ॥
asidhuj nirakh asur upaje ran |

انھاں نوں رن وچ پیدا ہندیاں ویکھ کے

ਮਾਰਤ ਭਯੋ ਦਾਨਵਨ ਕੇ ਗਨ ॥੨੨੯॥
maarat bhayo daanavan ke gan |229|

مہا کال ('اسدھج') نے دینتاں دے دل کھپا دتے ۔۔229۔۔

ਅਸਿਧੁਜ ਕੋਪ ਅਧਿਕ ਕਹ ਕਰਾ ॥
asidhuj kop adhik kah karaa |

اسدھج نے بہت کرودھ کیتا

ਸੈਨ ਦਾਨਵਨ ਕੋ ਰਨ ਹਰਾ ॥
sain daanavan ko ran haraa |

اتے دینتاں دی سینا نوں رن وچ ہر لیا (ارتھات مار مکایا)۔

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਤਨ ਸਸਤ੍ਰ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ॥
bhaat bhaat tan sasatr prahaare |

بھانت بھانت دے شستر مار کے

ਤਿਲ ਤਿਲ ਪਾਇ ਸੁਭਟ ਕਟਿ ਡਾਰੇ ॥੨੩੦॥
til til paae subhatt katt ddaare |230|

انھاں سورمیاں نوں ٹوٹے ٹوٹے کر دتا ۔۔230۔۔

ਇਹ ਬਿਧਿ ਹਨੀ ਸੈਨ ਅਸਿਧੁਜ ਜਬ ॥
eih bidh hanee sain asidhuj jab |

جد اسدھج نے اس تراں (دینت) سینا مار دتی

ਕਾਪਤ ਭਯੋ ਅਸੁਰ ਜਿਯ ਮੋ ਤਬ ॥
kaapat bhayo asur jiy mo tab |

تد دینت من وچ کمبن لگا گئے۔

ਅਮਿਤ ਅਸੁਰ ਰਨ ਔਰ ਪ੍ਰਕਾਸੇ ॥
amit asur ran aauar prakaase |

رن وچ بیشمار دینت ہور پرگٹ ہو گئے۔

ਤਿਨ ਕੋ ਕਹਤ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਸਾਸੇ ॥੨੩੧॥
tin ko kahat naam bin saase |231|

انھاں دے ناں (ہن میں) بنا ساہ لیاں کہندا ہاں (ارتھات لگاتار کہندا ہاں) ॥231۔۔

ਗੀਧ ਧੁਜਾ ਕਾਕ ਧੁਜ ਰਾਛਸ ॥
geedh dhujaa kaak dhuj raachhas |

گیدھ دھجا، کاک دھج دینت

ਉਲੂ ਕੇਤੁ ਬੀਯੋ ਬਡ ਰਾਛਸ ॥
auloo ket beeyo badd raachhas |

اتے ہور الو کیتُ ناں دے وڈے دینت رن وچ

ਅਸਿਧੁਜ ਕੇ ਰਨ ਸਮੁਹਿ ਸਿਧਾਏ ॥
asidhuj ke ran samuhi sidhaae |

اسدھج دے ساہمنے آ کے ڈٹے

ਮਾਰਿ ਮਾਰਿ ਚਹੂੰ ਓਰ ਉਘਾਏ ॥੨੩੨॥
maar maar chahoon or ughaae |232|

اتے چوہاں پاسے 'مارو مارو' کہن لگے ۔۔232۔۔