شری دسم گرنتھ

انگ - 1384


ਜੋ ਜੂਝੇ ਸਨਮੁਖ ਅਸ ਧਾਰਾ ॥
jo joojhe sanamukh as dhaaraa |

جو تلوار دی ساہمنیوں دھار سہِ کے جوجھدا سی،

ਤਿਨ ਕਾ ਪਲ ਮੋ ਭਯੋ ਉਧਾਰਾ ॥
tin kaa pal mo bhayo udhaaraa |

اس دا پل وچ ادھار ہو جاندا سی۔

ਇਹ ਜਗ ਤੇ ਬਿਲਖਤ ਨਹਿ ਭਏ ॥
eih jag te bilakhat neh bhe |

اہ اس سنسار وچ بلکھدے نہیں،

ਚੜਿ ਬਿਵਾਨ ਸੁਰਲੋਕ ਸਿਧਏ ॥੩੪੫॥
charr bivaan suralok sidhe |345|

سگوں بمان وچ چڑھ کے سورگ نوں جاندے سن ۔۔345۔۔

ਸੋਫੀ ਜੇਤੇ ਭਜਤ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ॥
sofee jete bhajat prahaare |

جتنے بھجدے ہوئے سوفیاں اتے پرہار کیتا گیا،

ਤੇ ਲੈ ਬਡੇ ਨਰਕ ਮੋ ਡਾਰੇ ॥
te lai badde narak mo ddaare |

انھاں ساریاں نوں وڈے نرک وچ سٹ دتا گیا۔

ਸਾਮੁਹਿ ਹ੍ਵੈ ਜਿਨਿ ਦੀਨੇ ਪ੍ਰਾਨਾ ॥
saamuhi hvai jin deene praanaa |

جنھاں نے ساہمنے ہو کے پران نچھاور کیتے،

ਤਿਨ ਨਰ ਬੀਰ ਬਰੰਗਨਿ ਨਾਨਾ ॥੩੪੬॥
tin nar beer barangan naanaa |346|

انھاں پرشاں نوں انیک تراں دیاں اپچھراواں نے ور لیا ۔۔346۔۔

ਕੇਤਿਕ ਬਿਧੇ ਬਜ੍ਰ ਅਰੁ ਬਾਨਾ ॥
ketik bidhe bajr ar baanaa |

کتنے بجر اتے باناں نال ونھے گئے سن

ਗਿਰਿ ਗਿਰਿ ਪਰੇ ਧਰਨ ਪਰ ਨਾਨਾ ॥
gir gir pare dharan par naanaa |

اتے کئی دھرتی اتے ڈگے پئے سن۔

ਮਹਾਰਥੀ ਬਾਨਨ ਕੌ ਬਾਧੇ ॥
mahaarathee baanan kau baadhe |

کئی مہا رتھی باناں (دے بھتھیاں) نوں بنھے ہویاں دھرتی اتے ڈگے پئے سن،

ਗਿਰਿ ਗਿਰਿ ਪਰੇ ਰਹੇ ਪੁਨਿ ਸਾਧੇ ॥੩੪੭॥
gir gir pare rahe pun saadhe |347|

پر پھر وی (انھاں نے) نشانا بنھیا ہویا سی ۔۔347۔۔

ਸੂਰ ਬਡੇ ਰਨ ਮਚੇ ਬਿਕਟ ਅਤਿ ॥
soor badde ran mache bikatt at |

بہت سورمیاں نے ڈراؤنا یدھّ مچایا ہویا سی۔

ਧਾਇ ਧਾਇ ਕਰ ਪਰੇ ਬਿਕਟ ਮਤਿ ॥
dhaae dhaae kar pare bikatt mat |

اہ کٹھور بدھی والے اک دوجے اتے بھج بھج کے وار کر رہے سن۔

ਮਾਰਿ ਮਾਰਿ ਕਰਿ ਸਕਲ ਪੁਕਾਰਾ ॥
maar maar kar sakal pukaaraa |

نگارے، ڈھول اتے دمامے وج رہے سن

ਦੁੰਦਭਿ ਢੋਲ ਦਮਾਮੋ ਭਾਰਾ ॥੩੪੮॥
dundabh dtol damaamo bhaaraa |348|

اتے سارے (سورمے) 'مارو مارو' پکار رہے سن ۔۔348۔۔

ਹਾਕਿ ਹਾਕਿ ਹਥਿਯਾਰ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ॥
haak haak hathiyaar prahaare |

ونگار ونگار کے ہتھیار چلا رہے سن

ਬੀਨਿ ਬੀਨਿ ਬਾਨਨ ਤਨ ਮਾਰੇ ॥
been been baanan tan maare |

اتے (سورمیاں دے شریراں اتے) چن چن کے تیر چلا رہے سن۔

ਝੁਕਿ ਝੁਕਿ ਹਨੇ ਸੈਹਥੀ ਘਾਇਨ ॥
jhuk jhuk hane saihathee ghaaein |

جھک جھک کے برچھیاں مار کے گھائل کر رہے سن

ਜੂਝੈ ਅਧਿਕ ਦੁਬਹਿਯਾ ਚਾਇਨ ॥੩੪੯॥
joojhai adhik dubahiyaa chaaein |349|

اتے بہت چاؤ نال دوہاں بانہواں نال لڑن والے سورمے مارے جا رہے سن ۔۔349۔۔

ਕਹੀ ਪਰੇ ਹਾਥਿਨ ਕੇ ਸੁੰਡਾ ॥
kahee pare haathin ke sunddaa |

کتے ہاتھیاں دیاں سنڈھاں پئیاں سن۔

ਬਾਜੀ ਰਥੀ ਗਜਨ ਕੇ ਮੁੰਡਾ ॥
baajee rathee gajan ke munddaa |

کتے گھوڑیاں، رتھواناں اتے ہاتھیاں دے سر پئے ہوئے سن۔

ਝੁੰਡ ਪਰੇ ਕਹੀ ਜੂਝਿ ਜੁਝਾਰੇ ॥
jhundd pare kahee joojh jujhaare |

کتے سورمیاں دے جھنڈاں دے جھنڈ پئے ہوئے سن

ਤੀਰ ਤੁਫੰਡ ਤੁਪਨ ਕੇ ਮਾਰੇ ॥੩੫੦॥
teer tufandd tupan ke maare |350|

تیراں، بندوکاں اتے توپاں نال مارے ہوئے ۔۔350۔۔

ਬਹੁ ਜੂਝੇ ਇਹ ਭਾਤਿ ਸਿਪਾਹੀ ॥
bahu joojhe ih bhaat sipaahee |

اس تراں بہت سپاہی مارے گئے

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਧੁਜਨੀ ਰਿਪੁ ਗਾਹੀ ॥
bhaat bhaat dhujanee rip gaahee |

اتے بھانت بھانت نال ویری دی سینا نوں گاہیا گیا۔

ਉਤ ਕੀਯ ਸਿੰਘ ਬਾਹਨੀ ਕੋਪੈ ॥
aut keey singh baahanee kopai |

ادھر شیر اتے سواری کرن والی (دولہ دیئی) کرودھ وچ آ گئی

ਇਤਿ ਅਸਿਧੁਜ ਲੈ ਧਾਯੋ ਧੋਪੈ ॥੩੫੧॥
eit asidhuj lai dhaayo dhopai |351|

اتے ادھر مہا کال ('اسدھج') تلوار لے کے پے گیا ۔۔351۔۔

ਕਹੂੰ ਲਸੈ ਰਨ ਖੜਗ ਕਟਾਰੀ ॥
kahoon lasai ran kharrag kattaaree |

کتے یدھّ-بھومی وچ کھڑگاں اتے کٹاراں چمک رہیاں سن۔

ਜਾਨੁਕ ਮਛ ਬੰਧੇ ਮਧਿ ਜਾਰੀ ॥
jaanuk machh bandhe madh jaaree |

(انج لگدا سی) مانو مچھلیاں جال وچ بنھیاں (بھاو پھسیاں) ہون۔

ਸਿੰਘ ਬਾਹਨੀ ਸਤ੍ਰੁ ਬਿਹੰਡੇ ॥
singh baahanee satru bihandde |

شیر دی سواری کرن والی (دولہ دیئی) نے ویریاں نوں نشٹ کر دتا

ਤਿਲ ਤਿਲ ਪ੍ਰਾਇ ਅਸੁਰ ਕਰਿ ਖੰਡੇ ॥੩੫੨॥
til til praae asur kar khandde |352|

اتے دینتاں نوں تل تل دے برابر ٹکڑے ٹکڑے کر دتا ۔۔352۔۔

ਕਹੂੰ ਪਾਖਰੈ ਕਟੀ ਬਿਰਾਜੈ ॥
kahoon paakharai kattee biraajai |

کتے (گھوڑیاں دیاں) جھلاں کٹیاں پئیاں سن

ਬਖਤਰ ਕਹੂੰ ਗਿਰੇ ਨਰ ਰਾਜੈ ॥
bakhatar kahoon gire nar raajai |

اتے کتے یودھے کوچاں سمیت ڈگے ہوئے شوبھدے سن۔

ਕਹੂੰ ਚਲਤ ਸ੍ਰੋਨਤ ਕੀ ਧਾਰਾ ॥
kahoon chalat sronat kee dhaaraa |

کتے لہو دیاں تتیریاں چل رہیاں سن۔

ਛੁਟਤ ਬਾਗ ਮੋ ਜਨਕੁ ਫੁਹਾਰਾ ॥੩੫੩॥
chhuttat baag mo janak fuhaaraa |353|

(انج لگدا سی) مانو باغ وچ پھوارا چل رہا ہووے ۔۔353۔۔

ਕਹੂੰ ਡਾਕਨੀ ਸ੍ਰੋਨਤ ਪੀਯੈ ॥
kahoon ddaakanee sronat peeyai |

کتے چڑیلاں لہو پی رہیاں سن۔

ਝਾਕਨਿ ਕਹੂੰ ਮਾਸ ਭਖਿ ਜੀਯੈ ॥
jhaakan kahoon maas bhakh jeeyai |

کتے گرجھاں جی بھر کے ماس کھا رہیاں سن۔

ਕਾਕਨਿ ਕਹੂੰ ਫਿਰੈ ਕਹਕਾਤੀ ॥
kaakan kahoon firai kahakaatee |

کتے کاؤنیاں کاں کاں کردیاں ہوئیاں پھر رہیاں سن۔

ਪ੍ਰੇਤ ਪਿਸਾਚਨ ਡੋਲਤ ਮਾਤੀ ॥੩੫੪॥
pret pisaachan ddolat maatee |354|

کتے پریت اتے پساچ مدمست ہو کے ڈول رہے سن ۔۔354۔۔

ਹਸਤ ਫਿਰਤ ਪ੍ਰੇਤਨ ਕੀ ਦਾਰਾ ॥
hasat firat pretan kee daaraa |

(کتے) پریتاں دیاں استریاں ہسدیاں پھردیاں سن

ਡਾਕਨਿ ਕਹੂੰ ਬਜਾਵਤ ਤਾਰਾ ॥
ddaakan kahoon bajaavat taaraa |

اتے کتے ڈاکنیاں (چڑیلاں) تاڑیاں وجا رہیاں سن۔

ਜੋਗਿਨ ਫਿਰੈ ਕਹੂੰ ਮੁਸਕਾਤੀ ॥
jogin firai kahoon musakaatee |

کتے جوگناں ہسدیاں پھر رہیاں سن۔

ਭੂਤਨ ਕੀ ਇਸਤ੍ਰੀ ਮਦ ਮਾਤੀ ॥੩੫੫॥
bhootan kee isatree mad maatee |355|

کتے بھوتاں دیاں استریاں (بھوتنیاں) مدمست (گھمّ رہیاں سن) ॥355۔۔

ਫਿਰਤ ਡਕਾਰ ਕਹੂੰ ਰਨ ਡਾਕਨਿ ॥
firat ddakaar kahoon ran ddaakan |

کتے رن-کھیتر وچ ڈاکنیاں ڈکاردیاں پھردیاں سن

ਮਾਸ ਅਹਾਰ ਕਰਤ ਕਹੂੰ ਝਾਕਨਿ ॥
maas ahaar karat kahoon jhaakan |

اتے کتے گرجھاں ماس دا بھوجن کر رہیاں سن۔

ਪ੍ਰੇਤ ਪਿਸਾਚ ਹਸੇ ਕਿਲਕਾਰੈ ॥
pret pisaach hase kilakaarai |

کتے پریت اتے پساچ کلکاریاں مار کے ہس رہے سن۔

ਕਹੂੰ ਮਸਾਨ ਕਿਲਕਟੀ ਮਾਰੈ ॥੩੫੬॥
kahoon masaan kilakattee maarai |356|

کتے مسان (پریت) کلکاریاں مار رہے سن ۔۔356۔۔