شری دسم گرنتھ

انگ - 978


ਸੇਸ ਅਲਿਕੇਸ ਸਭੈ ਬਿਲਖਾਏ ॥
ses alikes sabhai bilakhaae |

شیشناگ اتے کبیر ('الکیس') سبھ بہت دکھی ہوئے

ਬਿਸਨ ਆਦਿ ਪੁਰ ਜੀਤਿ ਬਤਾਏ ॥੬॥
bisan aad pur jeet bataae |6|

اتے وشنو آدِ دی پری نوں وی جت کے دس دتا ۔۔6۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਸੇਸ ਜਲੇਸ ਸੁਰੇਸ ਸਭ ਪੁਰੀ ਬਸਾਏ ਆਨਿ ॥
ses jales sures sabh puree basaae aan |

شیشناگ، ورن، اندر آدِ سبھ نوں (آپنی) پری وچ وسا لیا۔

ਮਹਾ ਰੁਦ੍ਰ ਕੀ ਬਾਲ ਲਖਿ ਰੀਝਿਯੋ ਅਸੁਰ ਨਿਦਾਨ ॥੭॥
mahaa rudr kee baal lakh reejhiyo asur nidaan |7|

اہ مورکھ شو جی دی استری نوں ویکھ کے موہت ہو گیا ۔۔7۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤ੍ਰਿਯ ਕੋ ਰੂਪ ਨਿਰਖਿ ਲਲਚਾਯੋ ॥
triy ko roop nirakh lalachaayo |

استری دا روپ ویکھ کے (جالندھر) للچا گیا

ਚਤੁਰ ਦੂਤ ਤਿਹ ਤੀਰ ਪਠਾਯੋ ॥
chatur doot tih teer patthaayo |

اتے اس کول (اک) چالاک دوت نوں بھیجیا (اتے سنیہا گھلیا)۔

ਮੋ ਕਹ ਰੁਦ੍ਰ ਪਾਰਬਤੀ ਦੀਜੈ ॥
mo kah rudr paarabatee deejai |

ہے ردر! مینوں پاربتی دے دیو،

ਨਾਤਰ ਮੀਚ ਮੂੰਡ ਪਰ ਲੀਜੈ ॥੮॥
naatar meech moondd par leejai |8|

نہیں تاں موت نوں سر اتے آیا سمجھو ۔۔8۔۔

ਮਹਾ ਰੁਦ੍ਰ ਬਾਚ ॥
mahaa rudr baach |

مہا ردر نے کہا:

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਦੁਹਿਤਾ ਭਗਨੀ ਦੀਜਿਯਤ ਬੇਦ ਬਿਧਾਨ ਬਨਾਇ ॥
duhitaa bhaganee deejiyat bed bidhaan banaae |

دھی اتے بھین وید دے ودھان انوسار دتیاں جاندیاں ہن۔

ਅਬ ਲੌ ਕਿਸੂੰ ਨ ਤ੍ਰਿਯ ਦਈ ਸੁਨੁ ਅਸੁਰਨ ਕੇ ਰਾਇ ॥੯॥
ab lau kisoon na triy dee sun asuran ke raae |9|

پر ہے دینتاں دے راجے! سنو، ہن تک کسے نے استری نہیں دتی ۔۔9۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਕੋਪ੍ਰਯੋ ਅਸੁਰੇਸਰ ਹੰਕਾਰੀ ॥
koprayo asuresar hankaaree |

اہ ہنکاری دینت-راجت کرودھت ہو گیا

ਸੈਨਾ ਜੋਰਿ ਦਾਨਵਨ ਭਾਰੀ ॥
sainaa jor daanavan bhaaree |

اتے دینتاں دی بہت ساری سینا اکٹھی کر لئی۔

ਸੁੰਭ ਨਿਸੁੰਭ ਬੁਲਾਏ ਤਬ ਹੀ ॥
sunbh nisunbh bulaae tab hee |

سمبھ، نسمبھ،

ਰਕਤ ਬੀਜ ਜ੍ਵਾਲਾਛਨ ਸਭ ਹੀ ॥੧੦॥
rakat beej jvaalaachhan sabh hee |10|

رکتبیج، جوالاچھ ورگے سارے دینتاں نوں اس ویلے بلا لیا ۔۔10۔۔

ਭੁਜੰਗ ਛੰਦ ॥
bhujang chhand |

بھجنگ چھند:

ਮਹਾ ਕੋਪ ਕੈ ਕੈ ਹਠੀ ਦੈਤ ਗਾਜੈ ॥
mahaa kop kai kai hatthee dait gaajai |

ہٹھی دینت بہت غسا کر کے گجے

ਉਠੇ ਬਾਧਿ ਬਾਨਾਨ ਬਾਕੇ ਬਿਰਾਜੈ ॥
autthe baadh baanaan baake biraajai |

اتے سندر بانے دھار کے سج گئے۔

ਲਏ ਸੂਲ ਸੈਥੀਨ ਆਛੇ ਸੁਹਾਵੈ ॥
le sool saitheen aachhe suhaavai |

(انھاں دے ہتھاں وچ) ترشول اتے برچھے شوبھ رہے سن۔

ਬਿਯੋ ਕੌਨ ਜੋਧਾ ਜੋ ਤਾ ਕੋ ਦਬਾਵੈ ॥੧੧॥
biyo kauan jodhaa jo taa ko dabaavai |11|

دوجا ہور کہڑا یودھا ہے جو انھاں نوں دباوے ۔۔11۔۔

ਇਤੈ ਰੁਦ੍ਰ ਕੋਪਿਯੋ ਸੁ ਡੌਰੂ ਬਜਾਯੋ ॥
eitai rudr kopiyo su ddauaroo bajaayo |

ادھروں ردر کرودھت ہویا اتے ڈورو وجایا۔

ਉਤੈ ਬਾਧ ਗਾੜੀ ਅਨੀ ਇੰਦਰ ਆਯੋ ॥
autai baadh gaarree anee indar aayo |

ادھروں اندر وی بہت وڈی سینا لے کے آ گیا۔

ਲਏ ਸੂਰ ਸਾਥੀ ਘਨੀ ਚੰਦ੍ਰ ਆਛੇ ॥
le soor saathee ghanee chandr aachhe |

سورج اتے چندرما نے وی بہت سارے ساتھی لے لئے

ਸਭੈ ਸੂਲ ਸੈਥੀ ਲਏ ਕਾਛ ਕਾਛੇ ॥੧੨॥
sabhai sool saithee le kaachh kaachhe |12|

اتے سبھ نے ترشول اتے برچھے چنگی تراں دھارن کر لئے ۔۔12۔۔

ਹਠੀ ਕੋਪ ਕੈ ਕੈ ਮਹਾ ਦੈਤ ਢੂਕੇ ॥
hatthee kop kai kai mahaa dait dtooke |

بہت کرودھ کر کے ہٹھیلے دینت آن ڈھکے سن

ਚਲੇ ਭਾਤਿ ਐਸੀ ਸੁ ਮਾਨੋ ਭਭੂਕੇ ॥
chale bhaat aaisee su maano bhabhooke |

اتے اس تراں چلدے سن مانو بھامبڑ ہون۔

ਗ੍ਰੁਜੈ ਹਾਥ ਲੀਨੇ ਗ੍ਰਜੇ ਬੀਰ ਭਾਰੇ ॥
grujai haath leene graje beer bhaare |

(انھاں نے) ہتھ وچ گرج لئے ہوئے سن اتے وڈے سورمے گجّ رہے سن۔

ਟਰੈ ਨਾਹਿ ਟਾਰੇ ਨਹੀ ਜਾਤ ਮਾਰੇ ॥੧੩॥
ttarai naeh ttaare nahee jaat maare |13|

نا اہ (یدھّ-بھومی وچوں) ہٹائے جا سکدے سن اتے نا ہی مارے جا سکدے سن ۔۔13۔۔

ਹਠੇ ਦੇਵ ਬਾਕੀ ਅਨੀ ਸਾਥ ਲੈ ਕੈ ॥
hatthe dev baakee anee saath lai kai |

ہٹھی دیوتے بہت تکڑی سینا نال لے کے

ਮਹਾ ਰੁਦ੍ਰ ਕੋ ਜੁਧ ਕੈ ਅਗ੍ਰ ਕੈ ਕੈ ॥
mahaa rudr ko judh kai agr kai kai |

مہا ردر ولوں یدھّ کرن لئی اگوں آ پہنچے۔

ਲਏ ਬਿਸਨ ਜੋਧਾ ਸੁ ਐਸ ਬਿਰਾਜੈ ॥
le bisan jodhaa su aais biraajai |

وشنو وی یودھیاں نوں نال لے کے اس تراں سج رہے سن

ਲਖੇ ਦੇਵ ਕੰਨ੍ਯਾਨ ਕੋ ਦਰਪੁ ਭਾਜੈ ॥੧੪॥
lakhe dev kanayaan ko darap bhaajai |14|

کِ انھاں نوں ویکھ کے دیو-کنیاواں دا ہنکار وی ختم ہو رہا سی ۔۔14۔۔

ਇਤੈ ਦੈਤ ਬਾਕੇ ਉਤੇ ਦੇਵ ਸੋਹੈਂ ॥
eitai dait baake ute dev sohain |

ادھر بانکے دینت ہن اتے ادھر دیوتے شوبھ رہے ہن،

ਦਿਤ੍ਰਯਾਦਿਤ ਜੂ ਜਾਨ ਕੋ ਮਾਨ ਮੋਹੈਂ ॥
ditrayaadit joo jaan ko maan mohain |

مانو دتی اتے ادتی دے من نوں موہ رہے ہون۔

ਬਜੈ ਸਾਰ ਗਾੜੋ ਨਹੀ ਭਾਜ ਜਾਵੈ ॥
bajai saar gaarro nahee bhaaj jaavai |

(دوہاں پاسیوں) بہت لوہا وج رہا ہے اتے (کوئی وی) بھج کے نہیں جا رہا۔

ਦੁਹੂੰ ਓਰ ਤੇ ਖਿੰਗ ਖਤ੍ਰੀ ਨਚਾਵੈ ॥੧੫॥
duhoon or te khing khatree nachaavai |15|

دوہاں پاسیاں توں چھتری گھوڑے نچا رہے ہن ۔۔15۔۔

ਪਰਿਯੋ ਲੋਹ ਗਾੜੋ ਤਹਾ ਭਾਤਿ ਐਸੀ ॥
pariyo loh gaarro tahaa bhaat aaisee |

اتھے لوہا بہت زور نال اس تراں وج رہا سی،

ਮਨੋ ਕ੍ਵਾਰ ਕੇ ਮੇਘ ਕੀ ਬ੍ਰਿਸਟਿ ਜੈਸੀ ॥
mano kvaar ke megh kee brisatt jaisee |

مانو اسو دے مہینے دی برکھا ورگا ہووے۔

ਹਠਿਯੋ ਹਾਥ ਮੈ ਸੂਲ ਕੋ ਸੂਲ ਲੈ ਕੈ ॥
hatthiyo haath mai sool ko sool lai kai |

ہٹھی شو ہتھ وچ چنگی تراں ترشول نوں لے کے

ਤਿਸੀ ਛੇਤ੍ਰ ਛਤ੍ਰੀਨ ਕੋ ਛਿਪ੍ਰ ਛੈ ਕੈ ॥੧੬॥
tisee chhetr chhatreen ko chhipr chhai kai |16|

اس کھیتر وچ جلدی نال سورمیاں نوں مارن اتے تلیا ہویا ہے ۔۔16۔۔

ਬਜਿਯੋ ਰਾਗ ਮਾਰੂ ਤਿਸੀ ਖੇਤ ਭਾਰੋ ॥
bajiyo raag maaroo tisee khet bhaaro |

اس رن-کھیتر وچ مارو راگ وجیا ہے۔

ਕਿਸੀ ਕਾਜ ਜੋ ਥੋ ਨ ਸੋਊ ਪਧਾਰੋ ॥
kisee kaaj jo tho na soaoo padhaaro |

جہڑے کسے کمّ دے نہیں سن، اہی (اتھوں) بھجے سن۔

ਲਰੇ ਬਾਲ ਔ ਬ੍ਰਿਧ ਜੂ ਆ ਰਿਸੈ ਕੈ ॥
lare baal aau bridh joo aa risai kai |

بالک اتے بردھ سارے غسے وچ آ کے لڑ رہے ہن

ਗਏ ਪਾਕ ਸਾਹੀਦ ਯਾਕੀਨ ਹ੍ਵੈ ਕੈ ॥੧੭॥
ge paak saaheed yaakeen hvai kai |17|

اتے نسچے ہی پوتر شہید ہو کے گئے ہن ۔۔17۔۔