شری دسم گرنتھ

انگ - 1150


ਮਹਾਰਾਜ ਪ੍ਰਾਨਾਨ ਕੋ ਦਾਨ ਦੀਜੈ ॥੧੫॥
mahaaraaj praanaan ko daan deejai |15|

ہے مہاراج! (مینوں اج) پراناں دا دان دیو ۔۔15۔۔

ਰਚੀ ਬਾਲ ਲਾਲਾ ਸਭੈ ਰੂਪ ਤੇਰੇ ॥
rachee baal laalaa sabhai roop tere |

ہے پیارے! استری ساری تیرے روپ اتے موہت ہو گئی ہے۔

ਮਿਲੌ ਆਜੁ ਮੋ ਕੌ ਸੁਨੋ ਪ੍ਰਾਨ ਮੇਰੇ ॥
milau aaj mo kau suno praan mere |

ہے پران پیارے! اج آ کے مینوں ملو۔

ਕਹਾ ਮਾਨ ਮਾਤੇ ਫਿਰੌ ਐਂਠ ਐਂਠੇ ॥
kahaa maan maate firau aaintth aaintthe |

ہے مان وچ متے ہوئے! آکڑ آکڑ کے کیوں پھردے ہو۔

ਲਯੋ ਚੋਰਿ ਮੇਰੋ ਕਹਾ ਚਿਤ ਬੈਠੇ ॥੧੬॥
layo chor mero kahaa chit baitthe |16|

(تسیں) میرا چت چرا کے کتھے بیٹھے ہو ۔۔16۔۔

ਕਰੋ ਹਾਰ ਸਿੰਗਾਰ ਬਾਗੌ ਬਨਾਵੌ ॥
karo haar singaar baagau banaavau |

ہار شنگار کرو، سوہنے بستر سجاؤ

ਕੀਏ ਚਿਤ ਮੈ ਚੌਪਿ ਬੀਰੀ ਚਬਾਵੌ ॥
kee chit mai chauap beeree chabaavau |

اتے چت وچ خش ہو کے پان دا بیڑا چباؤ۔

ਉਠੋ ਬੇਗਿ ਬੈਠੇ ਕਹਾ ਪ੍ਰਾਨ ਮੇਰੇ ॥
auttho beg baitthe kahaa praan mere |

جلدی اٹھو، میرے پران پیارے! کتھے بیٹھے ہو۔

ਚਲੋ ਕੁੰਜ ਮੇਰੇ ਲਗੈ ਨੈਨ ਤੇਰੇ ॥੧੭॥
chalo kunj mere lagai nain tere |17|

میرے نین تہاڈے نال لگے ہن، چل کے (انھاں دے) کونیاں ('کنج') (وچ وسو) ॥17۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਬਚਨ ਬਿਕਾਨੇ ਕੁਅਰਿ ਕੇ ਕਹੈ ਕੁਅਰ ਕੇ ਸੰਗ ॥
bachan bikaane kuar ke kahai kuar ke sang |

کماری دے (اہ) وک جان والے بچن کمار نوں کہے گئے۔

ਏਕ ਨ ਮਾਨੀ ਮੰਦ ਮਤਿ ਰਸ ਕੇ ਉਮਗਿ ਤਰੰਗ ॥੧੮॥
ek na maanee mand mat ras ke umag tarang |18|

پر اس مورکھ نے اک نا منی (بھاویں) رس دیاں ترنگاں امڈیاں ہوئیاں سن ۔۔18۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਨਾਹਿ ਨਾਹਿ ਮਤਿ ਮੰਦ ਉਚਾਰੀ ॥
naeh naeh mat mand uchaaree |

اس مورکھ نے 'نانہ نانہ' ہی کہی۔

ਭਲੀ ਬੁਰੀ ਜੜ ਕਛੁ ਨ ਬਿਚਾਰੀ ॥
bhalee buree jarr kachh na bichaaree |

(اس) بدھیہین نے چنگی ماڑی کجھ وی نا سوچی۔

ਬਚਨ ਮਾਨਿ ਗ੍ਰਿਹ ਤਾਹਿ ਨ ਗਯੋ ॥
bachan maan grih taeh na gayo |

گلّ منّ کے اس دے گھر نا گیا

ਸਾਹੁ ਸੁਤਾ ਕਹੁ ਭਜਤ ਨ ਭਯੋ ॥੧੯॥
saahu sutaa kahu bhajat na bhayo |19|

اتے شاہ دی پتری نال سنیوگ نا کیتا ۔۔19۔۔

ਕਬਿਯੋ ਬਾਚ ॥
kabiyo baach |

کوی کہندا ہے:

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਕਾਮਾਤੁਰ ਹ੍ਵੈ ਜੁ ਤ੍ਰਿਯ ਪੁਰਖ ਪ੍ਰਤਿ ਆਵਈ ॥
kaamaatur hvai ju triy purakh prat aavee |

جو استری کام نال آتر ہو کے پرش کول آؤندی ہے،

ਘੋਰ ਨਰਕ ਮਹਿ ਪਰੈ ਜੁ ਤਾਹਿ ਨ ਰਾਵਈ ॥
ghor narak meh parai ju taeh na raavee |

جو اس نوں رتی دان نہیں دندا، اہ (پرش) بھیانک نرکاں وچ پیندا ہے۔

ਜੋ ਪਰ ਤ੍ਰਿਯ ਪਰ ਸੇਜ ਭਜਤ ਹੈ ਜਾਇ ਕਰਿ ॥
jo par triy par sej bhajat hai jaae kar |

جو پر-استری دے (گھر) جا کے پرائی سیج اتے بھوگدا ہے،

ਹੋ ਪਾਪ ਕੁੰਡ ਕੇ ਮਾਹਿ ਪਰਤ ਸੋ ਧਾਇ ਕਰਿ ॥੨੦॥
ho paap kundd ke maeh parat so dhaae kar |20|

اہ وی پاپ دے کنڈ وچ جا ڈگدا ہے ۔۔20۔۔

ਨਾਹਿ ਨਾਹਿ ਪੁਨਿ ਕੁਅਰ ਐਸ ਉਚਰਤ ਭਯੋ ॥
naeh naeh pun kuar aais ucharat bhayo |

پھر وی اہ کنور 'نانہ نانہ' کہندا رہا،

ਬਨਿ ਤਨਿ ਸਜਿਨ ਸਿੰਗਾਰ ਤਰੁਨਿ ਕੇ ਗ੍ਰਿਹ ਗਯੋ ॥
ban tan sajin singaar tarun ke grih gayo |

پر بن ٹھن کے اتے شنگار کر کے (اس) استری دے گھر چلا گیا۔

ਬਾਲ ਅਧਿਕ ਰਿਸ ਭਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਬਿਚਾਰਿਯੋ ॥
baal adhik ris bharee charitr bichaariyo |

تاں کرودھ نال بھری ہوئی استری نے اک چرتر سوچیا

ਹੋ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਕੋ ਸਹਿਤ ਮਿਤ੍ਰ ਹਨਿ ਡਾਰਿਯੋ ॥੨੧॥
ho maat pitaa ko sahit mitr han ddaariyo |21|

اتے ماتا پتا سمیت متر نوں مار دتا ۔۔21۔۔

ਕਬਿਯੋ ਬਾਚ ॥
kabiyo baach |

کوی کہندا ہے:

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਕਾਮਾਤੁਰ ਹ੍ਵੈ ਜੋ ਤਰੁਨਿ ਮੁਹਿ ਭਜਿ ਕਹੈ ਬਨਾਇ ॥
kaamaatur hvai jo tarun muhi bhaj kahai banaae |

کام آتر ہوئی جو استری 'میرے نال بھوگ کر' دی گلّ کہے،

ਤਾਹਿ ਭਜੈ ਜੋ ਨਾਹਿ ਜਨ ਨਰਕ ਪਰੈ ਪੁਨਿ ਜਾਇ ॥੨੨॥
taeh bhajai jo naeh jan narak parai pun jaae |22|

تاں اس نوں جو وئکتی رتیدان نہیں دندا، اہ پھر نرک وچ پیندا ہے ۔۔22۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਕੁਅਰਿ ਕਟਾਰੀ ਕਾਢਿ ਸੁ ਕਰ ਭੀਤਰ ਲਈ ॥
kuar kattaaree kaadt su kar bheetar lee |

کماری نے کٹار کڈھ کے ہتھ وچ لے لئی

ਪਿਤੁ ਕੇ ਉਰ ਹਨਿ ਕਢਿ ਮਾਤ ਕੇ ਉਰ ਦਈ ॥
pit ke ur han kadt maat ke ur dee |

اتے پتا دی چھاتی وچ ماری۔ (پھر اتھوں) کڈھ کے ماتا دی چھاتی وچ مار دتی

ਖੰਡ ਖੰਡ ਨਿਜ ਪਾਨ ਪਿਤਾ ਕੇ ਕੋਟਿ ਕਰਿ ॥
khandd khandd nij paan pitaa ke kott kar |

اتے آپنے ہتھ نال پتا دے بہت سارے ٹوٹے کر دتے۔

ਹੋ ਭੀਤਿ ਕੁਅਰ ਕੇ ਤੀਰ ਜਾਤ ਭੀ ਗਾਡ ਕਰਿ ॥੨੩॥
ho bheet kuar ke teer jaat bhee gaadd kar |23|

انھاں نوں دیوار دے ہیٹھاں گڈ کے پھر کمار پاس گئی ۔۔23۔۔

ਪਹਿਰ ਭਗੌਹੇ ਬਸਤ੍ਰ ਜਾਤ ਨ੍ਰਿਪ ਪੈ ਭਈ ॥
pahir bhagauahe basatr jaat nrip pai bhee |

اہ بھگوے کپڑے پا کے راجے کول گئی۔

ਸੁਤ ਕੀ ਇਹ ਬਿਧਿ ਭਾਖ ਬਾਤ ਤਿਹ ਤਿਤੁ ਦਈ ॥
sut kee ih bidh bhaakh baat tih tith dee |

اس نوں پتر دی گلّ اس ڈھنگ نال کہی۔

ਰਾਇ ਪੂਤ ਤਵ ਮੋਰਿ ਨਿਰਖਿ ਛਬਿ ਲੁਭਧਿਯੋ ॥
raae poot tav mor nirakh chhab lubhadhiyo |

ہے راجن! میرا روپ ویکھ کے تیرا پتر للچا گیا ہے۔

ਹੋ ਤਾ ਤੇ ਮੇਰੋ ਤਾਤ ਬਾਧਿ ਕਰਿ ਬਧਿ ਕਿਯੋ ॥੨੪॥
ho taa te mero taat baadh kar badh kiyo |24|

اس لئی میرے پیو نوں بنھ کے مار دتا ہے ۔۔24۔۔

ਖੰਡ ਖੰਡ ਕਰਿ ਗਾਡਿ ਭੀਤਿ ਤਰ ਰਾਖਿਯੋ ॥
khandd khandd kar gaadd bheet tar raakhiyo |

اس نوں کھنڈ کھنڈ کر کے دیوار ہیٹھاں رکھ دتا ہے۔

ਬਚਨ ਅਚਾਨਕ ਇਹ ਬਿਧਿ ਨ੍ਰਿਪ ਸੌ ਭਾਖਿਯੋ ॥
bachan achaanak ih bidh nrip sau bhaakhiyo |

(پھر) راجے نوں اچانک اس ڈھنگ نال کہا،

ਰਾਇ ਨ੍ਯਾਇ ਕਰਿ ਚਲਿ ਕੈ ਆਪਿ ਨਿਹਾਰਿਯੈ ॥
raae nayaae kar chal kai aap nihaariyai |

ہے راجن! نیاں کرو، چل کے آپ ویکھو۔

ਹੋ ਨਿਕਸੇ ਹਨਿਯੈ ਯਾਹਿ ਨ ਮੋਹਿ ਸੰਘਾਰਿਯੈ ॥੨੫॥
ho nikase haniyai yaeh na mohi sanghaariyai |25|

جے (پتا دا شریر) نکل آوے، تاں اس نوں مارو، نہیں تاں مینوں مار دیو ۔۔25۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਪਤਿ ਮਾਰੇ ਕੀ ਜਬ ਸੁਨੀ ਮੋਰਿ ਮਾਤ ਧੁਨਿ ਕਾਨ ॥
pat maare kee jab sunee mor maat dhun kaan |

پتی دے مارے جان دی گلّ جد میری ماں نے کناں نال سنی،

ਮਾਰਿ ਮਰੀ ਜਮਧਰ ਤਬੈ ਸੁਰਪੁਰ ਕੀਅਸਿ ਪਯਾਨ ॥੨੬॥
maar maree jamadhar tabai surapur keeas payaan |26|

تاں اسے ویلے جمدھاڑ مار کے مر گئی اتے سورگ نوں چلی گئی ۔۔26۔۔

ਸੁਨਿ ਰਾਜਾ ਐਸੋ ਬਚਨ ਬ੍ਯਾਕੁਲ ਉਠਿਯੋ ਰਿਸਾਇ ॥
sun raajaa aaiso bachan bayaakul utthiyo risaae |

راجا اہ بچن سن کے ویاکل ہو گیا اتے کرودھت ہو کے اٹھیا