شری دسم گرنتھ

انگ - 1291


ਸੋ ਤਰੁਨੀ ਤਿਹ ਰਸ ਰਸਿ ਗਈ ॥
so tarunee tih ras ras gee |

اہ کماری اس دے پریم وچ مگن ہو گئی

ਕਾਢਿ ਸਮਿਗ੍ਰੀ ਸਿਗਰੀ ਦਈ ॥
kaadt samigree sigaree dee |

اتے (گھروں لیاندی) ساری سامگری کڈھ کے دے دتی۔

ਇਹ ਛਲ ਸਾਥ ਲਹਾ ਮਨ ਭਾਵਨ ॥
eih chhal saath lahaa man bhaavan |

اس چھل نال (اس نے) من بھاؤندا (پتی) پراپت کر لیا۔

ਸਕਾ ਚੀਨ ਕੋਊ ਪੁਰਖ ਉਪਾਵਨ ॥੯॥
sakaa cheen koaoo purakh upaavan |9|

کوئی پرش وی (اس دے) چرتر ('اپاو') نوں نا سمجھ سکیا ۔۔9۔۔

ਕਾਢਿ ਦਏ ਸਭ ਹੀ ਰਖਵਾਰੇ ॥
kaadt de sabh hee rakhavaare |

ساریاں رکھوالیاں نوں کڈھ دتا۔

ਲੋਹ ਕਰਾ ਜਿਨ ਤੇ ਹਨਿ ਡਾਰੇ ॥
loh karaa jin te han ddaare |

جنھاں نے ہتھیار چکے، انھاں نوں مار دتا۔

ਜਮਲੇਸ੍ਵਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸੌ ਯੌ ਭਾਖੀ ॥
jamalesvar nrip sau yau bhaakhee |

جملا گڑ دے راجے نوں اہ اکھوا بھیجیا

ਤੁਮਰੀ ਛੀਨਿ ਸੁਤਾ ਨ੍ਰਿਪ ਰਾਖੀ ॥੧੦॥
tumaree chheen sutaa nrip raakhee |10|

کِ تہاڈی پتری نوں (بیسہر) دے راجے نے کھوہ کے رکھ لیا ہے ۔۔10۔۔

ਬੇਸਹਰਾ ਪਰ ਕਛੁ ਨ ਬਸਾਯੋ ॥
besaharaa par kachh na basaayo |

بیسہرا (دے راجے) اتے (جملا گڑھ دے راجے دا) کجھ وس نہیں چلدا سی۔

ਸੁਨਤ ਬਾਤ ਨ੍ਰਿਪ ਮੂੰਡ ਢੁਰਾਯੋ ॥
sunat baat nrip moondd dturaayo |

(اس لئی اہ) گلّ سن کے راجے نے سر ہلا دتا۔

ਇਹ ਛਲ ਬਰਾ ਕੁਅਰਿ ਵਹੁ ਰਾਜਾ ॥
eih chhal baraa kuar vahu raajaa |

اس چھل نال راج کماری نے اس راجے نال ویاہ کر لیا۔

ਬਾਇ ਰਹਾ ਮੁਖ ਸਕਲ ਸਮਾਜਾ ॥੧੧॥
baae rahaa mukh sakal samaajaa |11|

سارا سماج مونہ اڈی رہِ گیا ۔۔11۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਤੀਨ ਸੌ ਸੈਤੀਸ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੩੩੭॥੬੩੧੮॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane triyaa charitre mantree bhoop sanbaade teen sau saitees charitr samaapatam sat subham sat |337|6318|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان دے تریا چرتر دے منتری بھوپ سمباد دے 337ویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔337۔۔6318۔۔ چلدا۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਨਗਰ ਬਿਭਾਸਾਵਤੀ ਮੈ ਕਰਨ ਬਿਭਾਸ ਨਰੇਸ ॥
nagar bibhaasaavatee mai karan bibhaas nares |

وبھاساوتی نگر وچ ببھاس کرن ناں دا راجا سی

ਜਾ ਕੇ ਤੇਜ ਰੁ ਤ੍ਰਾਸ ਕੌ ਜਾਨਤ ਸਗਰੋ ਦੇਸ ॥੧॥
jaa ke tej ru traas kau jaanat sagaro des |1|

جس دے تیز اتے بھے نوں سارا دیش جاندا سی ۔۔1۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਮਤੀ ਬਿਵਾਸ ਤਵਨ ਕੀ ਰਾਨੀ ॥
matee bivaas tavan kee raanee |

بواس متی اس دی رانی سی

ਸੁੰਦਰਿ ਭਵਨ ਚਤ੍ਰਦਸ ਜਾਨੀ ॥
sundar bhavan chatradas jaanee |

جو چوداں لوکاں وچ سندر منی جاندی سی۔

ਸਾਤ ਸਵਤਿ ਤਾ ਕੀ ਛਬਿਮਾਨ ॥
saat savat taa kee chhabimaan |

اس دیاں ستّ سندر سونکناں سن،

ਜਾਨੁਕ ਸਾਤ ਰੂਪ ਕੀ ਖਾਨ ॥੨॥
jaanuk saat roop kee khaan |2|

مانو ستے ہی روپ دی کھان ہون ۔۔2۔۔

ਆਯੋ ਤਹਾ ਏਕ ਬੈਰਾਗੀ ॥
aayo tahaa ek bairaagee |

اتھے اک بیراگی آیا

ਰੂਪਵਾਨ ਗੁਨਵਾਨ ਤਿਆਗੀ ॥
roopavaan gunavaan tiaagee |

جو بہت روپ وان، گنوان اتے تیاگی سی۔

ਸ੍ਯਾਮ ਦਾਸ ਤਾ ਕੋ ਭਨਿ ਨਾਮਾ ॥
sayaam daas taa ko bhan naamaa |

اس دا ناں شیام داس کہا جاندا سی۔

ਨਿਸ ਦਿਨ ਨਿਰਖਿ ਰਹਤ ਤਿਹ ਬਾਮਾ ॥੩॥
nis din nirakh rahat tih baamaa |3|

اس نوں رات دن استریاں ویکھدیاں رہندیاں سن ۔۔3۔۔

ਮਤੀ ਬਿਭਾਸ ਤਵਨ ਰਸ ਰਾਚੀ ॥
matee bibhaas tavan ras raachee |

ببھاس متی اس دے پریم وچ مگن سی۔

ਕਾਮ ਭੋਗ ਮਿਤਵਾ ਕੇ ਮਾਚੀ ॥
kaam bhog mitavaa ke maachee |

متر نال خوب کام بھوگ کردی سی۔

ਗਵਨ ਕਰੌ ਤਾ ਸੌ ਮਨ ਭਾਵੈ ॥
gavan karau taa sau man bhaavai |

(اہ) اس نال من بھاؤندا سنیوگ کردی سی۔

ਸਵਤਿਨ ਸੋਕ ਹ੍ਰਿਦੈ ਮਹਿ ਆਵੈ ॥੪॥
savatin sok hridai meh aavai |4|

سونکناں (اس کر کے) من وچ بہت دکھی ہندیاں سن ۔۔4۔۔

ਅਹਿਧੁਜ ਦੇ ਝਖਕੇਤੁ ਮਤੀ ਭਨਿ ॥
ahidhuj de jhakhaket matee bhan |

(اس دی اک سونکن) اہدھج دیئی نے (دوجی سونکن) جھکھکیتُ متی نوں کہا

ਪੁਹਪ ਮੰਜਰੀ ਫੂਲ ਮਤੀ ਗਨਿ ॥
puhap manjaree fool matee gan |

اتے پہپ منجری نے پھولمتی نوں کہا۔

ਨਾਗਰਿ ਦੇ ਨਾਗਨਿ ਦੇ ਰਾਨੀ ॥
naagar de naagan de raanee |

(اتھے) ناگر دے (دیئی) اتے ناگن دے (دیئی) ناں دیاں وی (دو) رانیاں سن

ਨ੍ਰਿਤ ਮਤੀ ਸਭ ਹੀ ਜਗ ਜਾਨੀ ॥੫॥
nrit matee sabh hee jag jaanee |5|

اتے (ستویں) نرت متی سارے جگت وچ جانی جاندی سی ۔۔5۔۔

ਤਿਨ ਦਿਨ ਏਕ ਕਰੀ ਮਿਜਮਾਨੀ ॥
tin din ek karee mijamaanee |

اس (ببھاس متی رانی نے) اک دن پریتی بھوجن کیتا۔

ਨਿਵਤਿ ਪਠੀ ਸਭ ਹੀ ਘਰ ਰਾਨੀ ॥
nivat patthee sabh hee ghar raanee |

ساریاں رانیاں نوں نیوتا بھیج دتا۔

ਬਿਖੁ ਕੌ ਭੋਜਨ ਸਭਨ ਖਵਾਇ ॥
bikh kau bhojan sabhan khavaae |

سبھ نوں وش ملیا بھوجن کھوا دتا

ਸਕਲ ਦਈ ਮ੍ਰਿਤ ਲੋਕ ਪਠਾਇ ॥੬॥
sakal dee mrit lok patthaae |6|

اتے ساریاں نوں جملوک بھیج دتا ۔۔6۔۔

ਬਿਖੁ ਕਹ ਖਾਇ ਮਰੀ ਸਵਤੈ ਸਬ ॥
bikh kah khaae maree savatai sab |

(جد) وش نوں کھا کے ساریاں سونکناں مر گئیاں،

ਰੋਵਤ ਭਈ ਬਿਭਾਸ ਮਤੀ ਤਬ ॥
rovat bhee bibhaas matee tab |

تد ببھاس متی رون لگ گئی

ਪਾਪ ਕਰਮ ਕੀਨਾ ਮੈ ਭਾਰੋ ॥
paap karam keenaa mai bhaaro |

کِ میں وڈا پاپ-کرم کیتا ہے۔

ਧੋਖੇ ਲਵਨ ਇਨੈ ਬਿਖੁ ਖ੍ਵਾਰੋ ॥੭॥
dhokhe lavan inai bikh khvaaro |7|

لون دے بھلیکھے انھاں نوں وش کھوا دتی ہے ۔۔7۔۔

ਅਬ ਮੈ ਗਰੌ ਹਿਮਾਚਲ ਜਾਇ ॥
ab mai garau himaachal jaae |

ہن میں ہمالا پربت وچ جا کے گل جاوانگی،

ਕੈ ਪਾਵਕ ਮਹਿ ਬਰੌ ਬਨਾਇ ॥
kai paavak meh barau banaae |

جاں میں اگّ وچ سڑ مرانگی۔

ਸਹਚਰਿ ਸਹਸ ਹਟਕਿ ਤਿਹ ਰਹੀ ॥
sahachar sahas hattak tih rahee |

اس نوں ہزاراں سہیلیاں روک ہٹیاں،

ਮਾਨਤ ਭਈ ਨ ਤਿਨ ਕੀ ਕਹੀ ॥੮॥
maanat bhee na tin kee kahee |8|

پر (اس نے) انھاں دی گلّ نوں نا منیا ۔۔8۔۔

ਵਹੈ ਸੰਗ ਬੈਰਾਗੀ ਲੀਨਾ ॥
vahai sang bairaagee leenaa |

(اس نے) اہی بیراگی نال لے لیا

ਜਾ ਸੌ ਕਾਮ ਭੋਗ ਕਹ ਕੀਨਾ ॥
jaa sau kaam bhog kah keenaa |

جس نال اس نے کام بھوگ کیتا سی۔

ਲੋਗ ਲਖੈ ਤ੍ਰਿਯ ਗਰਬੇ ਗਈ ॥
log lakhai triy garabe gee |

لوکیں سوچدے کِ استری (ہمالا پربت اتے) گلن گئی ہے۔