شری دسم گرنتھ

انگ - 1373


ਬੈਰਮ ਖਾਨ ਬਹਾਦੁਰ ਖਾਨਾ ॥
bairam khaan bahaadur khaanaa |

بیرم خان، بہادر خان،

ਬਲਵੰਡ ਖਾਨ ਬਡੋ ਸੁਰ ਗ੍ਯਾਨਾ ॥
balavandd khaan baddo sur gayaanaa |

بلونڈ خان اتے رستم خان آدِ

ਰੁਸਤਮ ਖਾਨ ਕੋਪ ਕਰਿ ਚਲੋ ॥
rusatam khaan kop kar chalo |

وڈے سیانے دینت روہ وچ آ کے چل پئے

ਲੀਨੇ ਅਮਿਤ ਸੈਨ ਸੰਗ ਭਲੋ ॥੨੦੩॥
leene amit sain sang bhalo |203|

بہت ساری سینا نال لے کے ۔۔203۔۔

ਹਸਨ ਖਾਨ ਹੁਸੈਨ ਖਾਨ ਭਨ ॥
hasan khaan husain khaan bhan |

ہسن خان، شاہہسینب شاہ خان،

ਖਾਨ ਮੁਹੰਮਦ ਲੈ ਮਲੇਛ ਗਨ ॥
khaan muhamad lai malechh gan |

مہمد خان بہت ساری سینا نال لے کے،

ਸਮਸ ਖਾਨ ਸਮਸਰੋ ਖਾਨਾ ॥
samas khaan samasaro khaanaa |

شمس خان اتے سمسرو خان (سمیت)

ਚਲੇ ਪੀਸ ਕਰਿ ਦਾਤ ਜੁਆਨਾ ॥੨੦੪॥
chale pees kar daat juaanaa |204|

دند پینہدے ہوئے چل پئے ۔۔204۔۔

ਆਵਤ ਹੀ ਕੀਏ ਬਾਨ ਪ੍ਰਹਾਰਾ ॥
aavat hee kee baan prahaaraa |

(انھاں نے) آؤندیاں ہی باناں دے وار کیتے۔

ਮਹਾ ਕਾਲ ਕਰ ਚਹਤ ਸੰਘਾਰਾ ॥
mahaa kaal kar chahat sanghaaraa |

(اہ) مہا کال نوں مار دینا چاہندے سن۔

ਮਹਾ ਕਾਲ ਸਰ ਚਲਤ ਨਿਹਾਰੇ ॥
mahaa kaal sar chalat nihaare |

مہا کال چلدے ہوئے باناں نوں ویکھدا

ਟੂਕ ਸਹੰਸ੍ਰ ਪ੍ਰਿਥੀ ਕਰਿ ਡਾਰੇ ॥੨੦੫॥
ttook sahansr prithee kar ddaare |205|

اتے (انھاں دے) ہزاراں ٹوٹے کر کے دھرتی اتے سٹ دندا ۔۔205۔۔

ਡਾਰੇ ਸਤ ਸਤ ਟੂਕ ਪ੍ਰਿਥੀ ਕਰਿ ॥
ddaare sat sat ttook prithee kar |

مہا کال نے بہت کرودھ کر کے بیشمار بان چلا کے

ਮਹਾ ਕਾਲ ਕਰਿ ਕੋਪ ਅਮਿਤ ਸਰ ॥
mahaa kaal kar kop amit sar |

(انھاں تیراں نوں) سو سو ('ست، ست') ٹوٹے کر کے دھرتی اتے سٹ دتا۔

ਇਕ ਇਕ ਸਰ ਤਨ ਬਹੁਰਿ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ॥
eik ik sar tan bahur prahaare |

اس (مہا کال) نے پھر اک اک تیر چلایا

ਗਿਰੇ ਪਠਾਨ ਸੁ ਭੂਮਿ ਮੰਝਾਰੇ ॥੨੦੬॥
gire patthaan su bhoom manjhaare |206|

(جس نال بہت سارے) پٹھان دھرتی اتے ڈگ پئے ۔۔206۔۔

ਕਟਿ ਨਿਹੰਗਕ ਰਾਖਾ ਦ੍ਵੈ ਧਰ ॥
katt nihangak raakhaa dvai dhar |

(اس نے) نہنگ خان نوں دو ہسیاں وچ کٹ کے رکھ دتا

ਮਾਰੇ ਅਮਿਤ ਝੜਾਝੜ ਖਾ ਸਰ ॥
maare amit jharraajharr khaa sar |

اتے جھڑاجھڑ خان نوں وی بہت تیر مارے۔

ਖਾਨ ਭੜੰਗ ਬਹੁਰਿ ਰਨ ਮਾਰੇ ॥
khaan bharrang bahur ran maare |

پھر بھڑنگ خان نوں رن-کھیتر وچ مار دتا

ਦੇਖਤ ਚਾਰਣ ਸਿਧ ਹਜਾਰੇ ॥੨੦੭॥
dekhat chaaran sidh hajaare |207|

ہزاراں چارناں اتے سدھاں دے ویکھدے ہویاں ۔۔207۔۔

ਨਾਹਰ ਖਾ ਗੈਰਤ ਖਾ ਮਾਰਾ ॥
naahar khaa gairat khaa maaraa |

ناہر خان اتے غیرت خان نوں مار دتا

ਬਲਵੰਡ ਖਾ ਕਾ ਸੀਸ ਉਤਾਰਾ ॥
balavandd khaa kaa sees utaaraa |

اتے بلونڈ خان دا سر اتار دتا۔

ਸੇਰ ਖਾਨ ਕਟਿ ਤੇ ਕਟਿ ਡਾਰਿਯੋ ॥
ser khaan katt te katt ddaariyo |

شیر خان نوں لک ('کٹِ') توں کٹ دتا

ਬੈਰਮ ਖਾ ਗਹਿ ਕੇਸ ਪਛਾਰਿਯੋ ॥੨੦੮॥
bairam khaa geh kes pachhaariyo |208|

اتے بیرم خان نوں والاں توں پکڑ کے پچھاڑ دتا ۔۔208۔۔

ਪੁਨਿ ਕਰਿ ਕੋਪ ਬਹਾਦੁਰ ਖਾਨਾ ॥
pun kar kop bahaadur khaanaa |

پھر بہادر خان نے کرودھ کیتا اتے روہ وچ آ کے

ਛਾਡੇ ਤਬੈ ਬਿਸਿਖ ਰਿਸਿ ਨਾਨਾ ॥
chhaadde tabai bisikh ris naanaa |

تد بہت سارے بان چھڈے۔

ਮਹਾ ਕਾਲ ਕੁਪ ਬਾਨ ਪ੍ਰਹਾਰੋ ॥
mahaa kaal kup baan prahaaro |

مہا کال نے کرودھ وچ آ کے تیراں دا پرہار کیتا۔

ਗਿਰਿਯੋ ਕਹਾ ਲੌ ਲਰੈ ਬਿਚਾਰੋ ॥੨੦੯॥
giriyo kahaa lau larai bichaaro |209|

(اہ) وچارا کدوں تک لڑدا، (آخر) ڈگ پیا ۔۔209۔۔

ਇਹ ਬਿਧਿ ਹਨੀ ਪਠਾਨੀ ਸੈਨਾ ॥
eih bidh hanee patthaanee sainaa |

اس تراں پٹھانی سینا نوں مار دتا،

ਮੁਗਲਨ ਪਰਾ ਮਧਿ ਕਛੁ ਭੈ ਨਾ ॥
mugalan paraa madh kachh bhai naa |

پر مغل سینا وچ اجے کوئی ڈر پیدا نا ہویا۔

ਛਿਨਕਿਕ ਮੋ ਬਹੁ ਸੁਭਟ ਗਿਰਾਏ ॥
chhinakik mo bahu subhatt giraae |

اک چھن وچ بہت سارے سورمے ڈگا دتے۔

ਜਾਨੁ ਇੰਦ੍ਰ ਪਰਬਤ ਸੇ ਘਾਏ ॥੨੧੦॥
jaan indr parabat se ghaae |210|

(انج پتیت ہندا سی) مانو اندر نے پربتاں ورگیاں نوں مار دتا ہووے ۔۔210۔۔

ਬੈਰਮ ਬੇਗ ਮੁਗਲ ਕੌ ਮਾਰਾ ॥
bairam beg mugal kau maaraa |

بیرم بیگ مغل نوں مار دتا

ਯੂਸਫ ਖਾ ਕਟਿ ਤੇ ਕਟਿ ਡਾਰਾ ॥
yoosaf khaa katt te katt ddaaraa |

اتے یوسف خان نوں لک توں کٹ سٹیا۔

ਤਾਹਿਰ ਬੇਗ ਟਿਕਾ ਸੰਗ੍ਰਾਮਾ ॥
taahir beg ttikaa sangraamaa |

تاہر بیگ (کجھ سمیں لئی) یدھّ کھیتر وچ ٹکیا رہا،

ਅੰਤ ਗਿਰਿਯੋ ਭਿਰਿ ਕੈ ਦ੍ਵੈ ਜਾਮਾ ॥੨੧੧॥
ant giriyo bhir kai dvai jaamaa |211|

پر پھر دو پہر لڑ کے ڈگ پیا ۔۔211۔۔

ਨੂਰਮ ਬੇਗ ਬਹੁਰਿ ਰਿਸਿ ਮਾਰਿਯੋ ॥
nooram beg bahur ris maariyo |

پھر روہ وچ آ کے نورم بیگ نوں مار دتا

ਆਦਿਲ ਬੇਗਹਿ ਬਹੁਰਿ ਪ੍ਰਜਾਰਿਯੋ ॥
aadil begeh bahur prajaariyo |

اتے مگروں آدل بیگ نوں ساڑ دتا۔

ਤ੍ਰਾਸਿਤ ਭਈ ਮਲੇਛੀ ਸੈਨਾ ॥
traasit bhee malechhee sainaa |

(اس تراں) ملیچھ سینا ڈر گئی

ਆਯੁਧ ਸਕਾ ਹਾਥ ਕੋਈ ਲੈ ਨਾ ॥੨੧੨॥
aayudh sakaa haath koee lai naa |212|

اتے کوئی وی ہتھ وچ شستر نا سمبھال سکیا ۔۔212۔۔

ਭਜੇ ਪਠਾਨ ਮੁਗਲ ਹੂੰ ਭਾਜੇ ॥
bhaje patthaan mugal hoon bhaaje |

پٹھان بھج گئے اتے مغل وی دوڑ گئے۔

ਸੈਯਦ ਆਨਿ ਦਸੌ ਦਿਸਿ ਗਾਜੇ ॥
saiyad aan dasau dis gaaje |

(اس پچھوں) دساں پاسیاں توں سید آن گجے۔

ਫਿਰੇ ਪਠਾਨ ਬਿਮਨ ਜੇ ਭਏ ॥
fire patthaan biman je bhe |

(پھر) اداس ہوئے پٹھان پرت پئے

ਬਹੁਰਿ ਧਨੁਖ ਟੰਕੋਰਤ ਗਏ ॥੨੧੩॥
bahur dhanukh ttankorat ge |213|

اتے پھر دھنشاں نوں ٹنکارن لگے ۔۔213۔۔

ਆਵਤ ਹੀ ਹੁਸੈਨ ਖਾ ਜੂਝਾ ॥
aavat hee husain khaa joojhaa |

آؤندیاں ہی شاہہسینب شاہ خان جوجھ گیا

ਹਸਨ ਖਾਨ ਸਨਮੁਖ ਹ੍ਵੈ ਲੂਝਾ ॥
hasan khaan sanamukh hvai loojhaa |

اتے ہسن خان ساہمنے ڈٹ کے ماریا گیا۔

ਬਹੁਰਿ ਮੁਹੰਮਦ ਖਾ ਲਰਿ ਮਰਿਯੋ ॥
bahur muhamad khaa lar mariyo |

پھر مہمد خان لڑ کے ماریا گیا۔

ਜਾਨਕ ਸਲਭ ਦੀਪ ਮਹਿ ਪਰਿਯੋ ॥੨੧੪॥
jaanak salabh deep meh pariyo |214|

(انج لگدا سی) مانو پتنگا دیپک اپر ڈگ پیا ہووے ۔۔214۔۔