شری دسم گرنتھ

انگ - 1092


ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਨਰਾਕਸੁਰ ਰਾਜਾ ਬਡੋ ਗੂਆਹਟੀ ਕੋ ਰਾਇ ॥
naraakasur raajaa baddo gooaahattee ko raae |

نرکاسر ناں دا گہاٹی دا وڈا راجا سی۔

ਜੀਤਿ ਜੀਤਿ ਰਾਜਾਨ ਕੀ ਦੁਹਿਤਾ ਲੇਤ ਛਿਨਾਇ ॥੧॥
jeet jeet raajaan kee duhitaa let chhinaae |1|

اہ راجیاں نوں جت جت کے انھاں دیاں پتریاں نوں کھوہ لیندا سی ۔۔1۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤਿਨ ਇਕ ਬਿਵਤ ਜਗ੍ਯ ਕੋ ਕੀਨੋ ॥
tin ik bivat jagay ko keeno |

اس نے اک یگّ دی ویونت بنائی۔

ਏਕ ਲਛ ਰਾਜਾ ਗਹਿ ਲੀਨੋ ॥
ek lachh raajaa geh leeno |

اک لکھّ راجیاں نوں پھڑ لیا۔

ਜੌ ਇਕ ਔਰ ਬੰਦ ਨ੍ਰਿਪ ਪਰੈ ॥
jau ik aauar band nrip parai |

جے اک ہور راجا پکڑیا جائے

ਤਿਨ ਨ੍ਰਿਪ ਮੇਧ ਜਗ੍ਯ ਕਰਿ ਬਰੈ ॥੨॥
tin nrip medh jagay kar barai |2|

تاں اہ وڈا نرپ-میدھ یگ کرے ۔۔2۔۔

ਪ੍ਰਥਮ ਕੋਟ ਲੋਹਾ ਕੋ ਰਾਜੈ ॥
pratham kott lohaa ko raajai |

اس دا پہلا کلھا لوہے دا سی،

ਦੁਤਿਯ ਤਾਬ੍ਰ ਕੇ ਦੁਰਗ ਬਿਰਾਜੈ ॥
dutiy taabr ke durag biraajai |

دوجا تامبے دا درگ سی،

ਤੀਜੋ ਅਸਟ ਧਾਮ ਗੜ ਸੋਹੈ ॥
teejo asatt dhaam garr sohai |

تیجا اٹھّ دھاتاں دا بنیا ہویا سی

ਚੌਥ ਸਿਕਾ ਕੋ ਕਿਲੋ ਕਰੋਹੈ ॥੩॥
chauath sikaa ko kilo karohai |3|

اتے چوتھا کلھا سکے دا بنیا ہویا سی ۔۔3۔۔

ਬਹੁਰਿ ਫਟਕ ਕੋ ਕੋਟ ਬਨਾਯੋ ॥
bahur fattak ko kott banaayo |

پھر اس نے سپھٹک دا کلھا بنوایا ہویا سی

ਜਿਹ ਲਖਿ ਰੁਦ੍ਰਾਚਲ ਸਿਰ ਨ੍ਯਾਯੋ ॥
jih lakh rudraachal sir nayaayo |

جس نوں ویکھ کے کیلاش پربت ('ردراچل') وی سر نواؤندا سی۔

ਖਸਟਮ ਦੁਰਗ ਰੁਕਮ ਕੋ ਸੋਹੈ ॥
khasattam durag rukam ko sohai |

(اس نے) چھیواں کلھا چاندی دا شوبھدا سی

ਜਾ ਕੇ ਤੀਰ ਬ੍ਰਹਮਪੁਰ ਕੋਹੈ ॥੪॥
jaa ke teer brahamapur kohai |4|

جس دے ساہمنے برہم پری وی کوئی چیز نہیں سی ۔۔4۔۔

ਸਪਤਮ ਗੜ ਸੋਨਾ ਕੋ ਰਾਜੈ ॥
sapatam garr sonaa ko raajai |

ستواں کلھا سونے دا سی جس نوں ویکھ کے

ਜਾ ਕੋ ਲੰਕ ਬੰਕ ਲਖਿ ਲਾਜੈ ॥
jaa ko lank bank lakh laajai |

لنکا دا سندر کلھا وی لجاؤندا سی۔

ਤਾ ਕੇ ਮਧ੍ਯ ਆਪੁ ਨ੍ਰਿਪ ਰਹੈ ॥
taa ke madhay aap nrip rahai |

اس وچ راجا آپ رہندا سی۔

ਆਨਿ ਨ ਮਾਨੈ ਜੋ ਤਿਹ ਗਹੈ ॥੫॥
aan na maanai jo tih gahai |5|

جو اس دی این نہیں مندا سی، اس نوں پکڑ لیندا سی ۔۔5۔۔

ਜੌ ਨ੍ਰਿਪ ਔਰ ਹਾਥ ਤਿਹ ਆਵੈ ॥
jau nrip aauar haath tih aavai |

جے اس دے ہتھ کوئی اک ہور راجا چڑھ جاوے

ਤਬ ਵਹੁ ਸਭ ਰਾਜਾ ਕਹ ਘਾਵੈ ॥
tab vahu sabh raajaa kah ghaavai |

تاں اہ ساریاں راجیاں نوں مار کے (یگّ کرے)۔

ਸੋਰਹ ਸਹਸ ਰਾਨਿਯਨ ਬਰੈ ॥
sorah sahas raaniyan barai |

(پھر) اہ سولہاں ہزار رانیاں نال ویاہ کرے

ਨਰਾਮੇਧ ਨ੍ਰਿਪ ਪੂਰਨ ਕਰੈ ॥੬॥
naraamedh nrip pooran karai |6|

اتے 'نرمیدھ یگّ' پورا کرے ۔۔6۔۔

ਇਕ ਰਾਨੀ ਯੌ ਬਚਨ ਉਚਾਰਾ ॥
eik raanee yau bachan uchaaraa |

اک رانی نے اس تراں کہا

ਦ੍ਵਾਰਾਵਤਿ ਉਗ੍ਰੇਸੁਜਿਆਰਾ ॥
dvaaraavat ugresujiaaraa |

کِ دواراوتی وچ اک اگرسین ('اگریس') ناں دا پرتاپی راجا ہے۔

ਜੌ ਤੂ ਤਾਹਿ ਜੀਤਿ ਕੈ ਲ੍ਯਾਵੈ ॥
jau too taeh jeet kai layaavai |

جے توں اس نوں جتّ کے لیاویں،

ਤਬ ਯਹ ਹੋਮ ਜਗ੍ਯ ਨ੍ਰਿਪ ਪਾਵੈ ॥੭॥
tab yah hom jagay nrip paavai |7|

تد اہ نرپ-یگّ پورا ہوویگا ۔۔7۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਯੌ ਕਹਿ ਕੈ ਰਾਜਾ ਭਏ ਪਤਿਯਾ ਲਿਖੀ ਬਨਾਇ ॥
yau keh kai raajaa bhe patiyaa likhee banaae |

اہ کہِ کے راجے ولوں (اس نوں) چٹھی لکھ دتی

ਜਹਾ ਕ੍ਰਿਸਨ ਬੈਠੇ ਹੁਤੇ ਦੀਨੀ ਤਹਾ ਪਠਾਇ ॥੮॥
jahaa krisan baitthe hute deenee tahaa patthaae |8|

اتے جتھے کرشن بیٹھے سن، اتھے بھیج دتی ۔۔8۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਬੈਠੇ ਕਹਾ ਕ੍ਰਿਸਨ ਬਡਭਾਗੀ ॥
baitthe kahaa krisan baddabhaagee |

(چٹھی وچ لکھیا) ہے وڈبھاگی کرشن جی! (تسیں) کتھے بیٹھ رہے ہو۔

ਤੁਮ ਸੌ ਡੀਠਿ ਹਮਾਰੀ ਲਾਗੀ ॥
tum sau ddeetth hamaaree laagee |

تہاڈے ول ساڈی نزر ٹکی ہوئی ہے۔

ਇਹ ਨ੍ਰਿਪ ਘਾਇ ਨ੍ਰਿਪਾਨ ਛੁਰੈਯੈ ॥
eih nrip ghaae nripaan chhuraiyai |

اس راجے نوں مار کے (ہورناں) راجیاں نوں چھڑواؤ

ਹਮ ਸਭਹਿਨਿ ਬਰਿ ਘਰ ਲੈ ਜੈਯੈ ॥੯॥
ham sabhahin bar ghar lai jaiyai |9|

اتے اساں ساریاں نوں ور کے گھر لے جاؤ ۔۔9۔۔

ਜੌ ਜਬ ਬੈਨ ਕ੍ਰਿਸਨ ਸੁਨਿ ਪਾਯੋ ॥
jau jab bain krisan sun paayo |

جد (چٹھی وچ لکھے) بول کرشن نے سنے

ਗਰੁੜ ਚੜੇ ਗਰੁੜਾਧ੍ਵਜ ਆਯੋ ॥
garurr charre garurraadhvaj aayo |

تاں گرڑ دی سواری کرن والے (بھگوان) گرڑ اتے چڑھ کے آ گئے۔

ਪ੍ਰਥਮ ਕੋਟ ਲੋਹਾ ਕੇ ਤੋਰਿਯੋ ॥
pratham kott lohaa ke toriyo |

پہلاں (انھاں نے) لوہے دا کلھا توڑیا۔

ਸਮੁਹਿ ਭਏ ਤਾ ਕੋ ਸਿਰ ਫੋਰਿਯੋ ॥੧੦॥
samuhi bhe taa ko sir foriyo |10|

جو ساہمنے آیا اس دا سر پاڑ دتا ۔۔10۔۔

ਬਹੁਰੌ ਦੁਰਗ ਤਾਬ੍ਰ ਕੋ ਲੀਨੋ ॥
bahurau durag taabr ko leeno |

پھر تامبے دا کلھا جتیا،

ਅਸਟ ਧਾਤਿ ਪੁਨਿ ਗੜ ਬਸਿ ਕੀਨੋ ॥
asatt dhaat pun garr bas keeno |

مگروں اٹھاں دھاتاں والا کلھا آپنے ادھین کیتا۔

ਬਹੁਰਿ ਸਿਕਾ ਕੋ ਕੋਟ ਛਿਨਾਯੋ ॥
bahur sikaa ko kott chhinaayo |

پھر سکے دا کلھا جتیا۔

ਬਹੁਰਿ ਫਟਕ ਕੋ ਕਿਲੋ ਗਿਰਾਯੋ ॥੧੧॥
bahur fattak ko kilo giraayo |11|

اس توں بائد سپھٹک دا کلھا ڈھاہ ڈھیری کر دتا ۔۔11۔۔

ਜਬ ਹੀ ਰੁਕਮ ਕੋਟ ਕੌ ਲਾਗਿਯੋ ॥
jab hee rukam kott kau laagiyo |

جدوں چاندی دے کلھے نوں لگے،

ਤਬ ਨ੍ਰਿਪ ਸਕਲ ਸਸਤ੍ਰ ਗਹਿ ਜਾਗਿਯੋ ॥
tab nrip sakal sasatr geh jaagiyo |

تاں راجے نے جاگ کے سارے شستر دھارن کیتے۔

ਸਕਲ ਸੈਨ ਲੀਨੇ ਸੰਗ ਆਯੋ ॥
sakal sain leene sang aayo |

ساری سینا نال لے کے آیا

ਮਹਾ ਕੋਪ ਕਰਿ ਨਾਦਿ ਬਜਾਯੋ ॥੧੨॥
mahaa kop kar naad bajaayo |12|

اتے بہت کرودھوان ہو کے ناد وجایا ۔۔12۔۔