شری دسم گرنتھ

انگ - 1044


ਪੂਰਬ ਕਰਿਯੋ ਬਿਵਾਹ ਚਿਤਾਰਿਯੋ ॥੧੩॥
poorab kariyo bivaah chitaariyo |13|

(تد) پہلاں کیتے ویاہ نوں یاد کیتا ۔۔13۔۔

ਲਰਿਕਾਪਨੋ ਦੂਰਿ ਜਬ ਭਯੋ ॥
larikaapano door jab bhayo |

جد (اس دا) بچپنا دور ہویا

ਠੌਰਹਿ ਠੌਰ ਔਰ ਹ੍ਵੈ ਗਯੋ ॥
tthauareh tthauar aauar hvai gayo |

(تاں اس دا سروپ) ہولی ہولی ہور دا ہور ہو گیا۔

ਬਾਲਾਈ ਕਿ ਤਗੀਰੀ ਆਈ ॥
baalaaee ki tageeree aaee |

بالپن وچ تبدیلی آ گئی

ਅੰਗ ਅੰਗ ਫਿਰੀ ਅਨੰਗ ਦੁਹਾਈ ॥੧੪॥
ang ang firee anang duhaaee |14|

اتے انگ انگ وچ کام دیو دی دہائی پھر گئی ۔۔14۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਏਕ ਦਿਨਾ ਮ੍ਰਿਗ ਮਾਰਿ ਕੈ ਢੌਲਨ ਯੌ ਅਪਨੇ ਮਨ ਬੀਚ ਬੀਚਾਰਿਯੋ ॥
ek dinaa mrig maar kai dtaualan yau apane man beech beechaariyo |

اک دن ہرن (نوں شکار وچ) مار کے ڈھولے نے آپنے من وچ اس تراں وچار کیتا

ਬੈਸ ਬਿਤੀ ਬਸਿ ਬਾਮਨ ਕੇ ਅਬਿਬੇਕ ਬਿਬੇਕ ਕਛੂ ਨ ਬਿਚਾਰਿਯੋ ॥
bais bitee bas baaman ke abibek bibek kachhoo na bichaariyo |

کِ (میری) امر استریاں دے وس وچ ہی بیتی جا رہی ہے، (کدے) وویک اوویک دا کجھ وچار ہی نہیں کیتا۔

ਬ੍ਯਾਹ ਕਿਯੋ ਲਰਿਕਾਪਨ ਮੈ ਹਮ ਜੋ ਤਿਹ ਕੋ ਕਬਹੂ ਨ ਸੰਭਾਰਿਯੋ ॥
bayaah kiyo larikaapan mai ham jo tih ko kabahoo na sanbhaariyo |

جو میں بچپن وچ ویاہ کیتا سی، اس دی کدی خبر سار نہیں لئی۔

ਆਵਤ ਭਯੋ ਨਿਜੁ ਧਾਮ ਨਹੀ ਤਿਹ ਮਾਰਗ ਹੀ ਸਸੁਰਾਰਿ ਸਿਧਾਰਿਯੋ ॥੧੫॥
aavat bhayo nij dhaam nahee tih maarag hee sasuraar sidhaariyo |15|

اہ گھر نوں آ رہا سی (پر اہ سوچ کے) نہیں آیا اتے رستے وچوں ہی سوہرے گھر نوں چلا گیا ۔۔15۔۔

ਕੰਬਰ ਬਾਧਿ ਅਡੰਬਰ ਕੈ ਕਰਿ ਬੋਲਿ ਸੁ ਬੀਰ ਬਰਾਤ ਬਨਾਈ ॥
kanbar baadh addanbar kai kar bol su beer baraat banaaee |

کمر کسے کر کے اتے ساز سجاوٹ کر کے سورمیاں نوں بلا کے برات تیار کیتی۔

ਭੂਖਨ ਚਾਰੁ ਦਿਪੈ ਸਭ ਅੰਗਨ ਆਨੰਦ ਆਜੁ ਹਿਯੇ ਨ ਸਮਾਈ ॥
bhookhan chaar dipai sabh angan aanand aaj hiye na samaaee |

سندر گہنے ساریاں انگاں اتے چمک رہے سن اتے اج آنند ہردے وچ نہیں سماؤندا سی۔

ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਬਿਰਾਜਤ ਸੁੰਦਰ ਨੈਨਨ ਕੀ ਕਹਿ ਕ੍ਰਾਤਿ ਨ ਜਾਈ ॥
roop anoop biraajat sundar nainan kee keh kraat na jaaee |

(اس دا) روپ بہت ہی سندرتا نال پھب رہا سی اتے نیناں دی شوبھا دا ورنن نہیں کیتا جا سکدا سی۔

ਚਾਰੁ ਛਕੇ ਛਬਿ ਹੇਰਿ ਚਰਾਚਰ ਦੇਵ ਅਦੇਵ ਰਹੈ ਉਰਝਾਈ ॥੧੬॥
chaar chhake chhab her charaachar dev adev rahai urajhaaee |16|

سارے جڑ چیتن، دیوتے-دینت (اس دی) سندرتا نوں چنگی تراں ویکھ کے الجھ گئے ہن (ارتھات مست ہو گئے ہن) ॥16۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸੂਰ ਸੈਨ ਰਾਜੈ ਸੁਨਿ ਪਾਯੋ ॥
soor sain raajai sun paayo |

(جد) سور سین راجے نے سنیا

ਬੇਟਾ ਬੀਰ ਸੈਨ ਕੋ ਆਯੋ ॥
bettaa beer sain ko aayo |

کِ بیر سین راجے دا پتر آیا ہے،

ਲੋਕ ਅਗਮਨੈ ਅਧਿਕ ਪਠਾਏ ॥
lok agamanai adhik patthaae |

(تد) اگوانی لئی بہت سارے لوک بھیجے

ਆਦਰ ਸੌ ਗ੍ਰਿਹ ਮੈ ਤਿਹ ਲ੍ਯਾਏ ॥੧੭॥
aadar sau grih mai tih layaae |17|

جو بڑے آدر نال انھاں نوں گھر لے کے آ گئے ۔۔17۔۔

ਤਬ ਰਾਨੀ ਸੰਮਸ ਸੁਨਿ ਪਾਯੋ ॥
tab raanee samas sun paayo |

تد شمس رانی نے سن لیا

ਢੋਲਾ ਦੇਸ ਹਮਾਰੇ ਆਯੋ ॥
dtolaa des hamaare aayo |

کِ ڈھولا ساڈے دیس آیا ہے۔

ਫੂਲਤ ਅਧਿਕ ਹ੍ਰਿਦੈ ਮਹਿ ਭਈ ॥
foolat adhik hridai meh bhee |

(اہ) من وچ بہت خش ہوئی

ਦੁਰਬਲ ਹੁਤੀ ਪੁਸਟ ਹ੍ਵੈ ਗਈ ॥੧੮॥
durabal hutee pusatt hvai gee |18|

اتے (پتی ویوگ وچ) نربل ہوئی نوں (ڈھولے دے آن نال) بل پراپت ہو گیا ۔۔18۔۔

ਭੇਟਤ ਪੀਯ ਪਿਯਵਹਿ ਭਈ ॥
bhettat peey piyaveh bhee |

اہ پیاری آپنے پریتم نوں ملی

ਚਿਤ ਮੈ ਅਤਿ ਪ੍ਰਫੁਲਤ ਹ੍ਵੈ ਗਈ ॥
chit mai at prafulat hvai gee |

اتے من وچ بہت پرسنّ ہو گئی۔

ਐਚਿ ਐਚਿ ਪਿਯ ਗਰੇ ਲਗਾਵੈ ॥
aaich aaich piy gare lagaavai |

(اہ) کھچ کھچ کے پریتم نوں گل نال لاؤندی سی

ਛੈਲਹਿ ਛੈਲ ਨ ਛੋਰਿਯੋ ਜਾਵੈ ॥੧੯॥
chhaileh chhail na chhoriyo jaavai |19|

اتے اس مٹیار توں بانکا (پتی) چھڈیا نہیں جا رہا سی ۔۔19۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਪਿਯ ਪਾਤਰ ਪਤਰੀ ਤ੍ਰਿਯਾ ਪਰਮ ਪ੍ਰੀਤਿ ਉਪਜਾਇ ॥
piy paatar pataree triyaa param preet upajaae |

پریتم پتلا سی اتے پریتما وی پتلی سی۔ بہت ادھک پریت پیدا کر کے

ਗਹਿ ਗਹਿ ਪਰੈ ਪ੍ਰਜੰਕ ਪਰ ਪਲ ਪਲ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਇ ॥੨੦॥
geh geh parai prajank par pal pal bal bal jaae |20|

(اس نوں) پکڑ پکڑ کے پلنگھ اتے پسردی اتے پل پل اس توں وارنے جاندی ۔۔20۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸੰਮਸ ਸੰਗ ਨ ਕਸਿ ਰਤਿ ਕਰੈ ॥
samas sang na kas rat karai |

(اہ) شمس نال کسویں رتی-کریڑا نہیں کر رہا سی۔

ਚਿਤ ਮੈ ਇਹੈ ਬਿਚਾਰ ਬਿਚਰੈ ॥
chit mai ihai bichaar bicharai |

اہ چت وچ اہی سوچدا سی۔

ਐਚਿ ਹਾਥ ਤਾ ਕੋ ਨ ਚਲਾਵੈ ॥
aaich haath taa ko na chalaavai |

(اس لئی) کھچواں ہتھ نہیں چلاندا سی

ਜਿਨਿ ਕਟਿ ਟੂਟਿ ਪ੍ਰਿਯਾ ਕੀ ਜਾਵੈ ॥੨੧॥
jin katt ttoott priyaa kee jaavai |21|

متاں پریا دی (پتلی) کمر ٹٹ جاوے ۔۔21۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਤਬ ਸੰਮਸ ਐਸੇ ਕਹਿਯੋ ਸੁਨਿਹੋ ਢੋਲਨ ਮੀਤ ॥
tab samas aaise kahiyo suniho dtolan meet |

تد شمس نے اس تراں کہا، ہے ڈھولن متر! سنو۔

ਰਤਿ ਕਸਿ ਕਸਿ ਮੋ ਸੌ ਕਰੌ ਹ੍ਵੈ ਕੈ ਹ੍ਰਿਦੈ ਨਿਚੀਤ ॥੨੨॥
rat kas kas mo sau karau hvai kai hridai nicheet |22|

ہردے وچ نسچنت ہو کے میرے نال کس کس کے رتی-کریڑا کرو ۔۔22۔۔

ਢੋਲਾ ਨਰਵਰ ਕੋਟ ਕੋ ਬਸੌ ਨੇਹ ਕੇ ਗਾਵ ॥
dtolaa naravar kott ko basau neh ke gaav |

نرور کوٹ دا ڈھولا پریم دے نگر وچ وس گیا۔

ਤਾ ਤੇ ਸਭ ਤ੍ਰਿਯ ਪਿਯਨ ਕੋ ਢੋਲਾ ਉਚਰਤ ਨਾਵ ॥੨੩॥
taa te sabh triy piyan ko dtolaa ucharat naav |23|

اس لئی ساریاں استریاں (آپنے) پیاریاں لئی ڈھولے دا ہی ناں اچارن لگیاں ۔۔23۔۔

ਨਿਡਰ ਹੋਇ ਤੁਮ ਮੁਹਿ ਭਜੋ ਸੰਕਾ ਕਰੌ ਨ ਏਕ ॥
niddar hoe tum muhi bhajo sankaa karau na ek |

(تاں شمس نے کہا) تسیں میرے نال نڈر ہو کے رتی کرو اتے من وچ اک وی شنکا نا لیاؤ

ਜ੍ਯੋਂ ਰੇਸਮ ਟੂਟੇ ਨਹੀ ਕਸਿਸੈ ਕਰੋ ਅਨੇਕ ॥੨੪॥
jayon resam ttootte nahee kasisai karo anek |24|

(کیونکِ) جویں ریشم انیک وار کسن نال ٹٹدا نہیں (اسے تراں میرے شریر اتے وی کوئی اسر نہیں پیندا) ॥24۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਸੁਨਤ ਪਿਯਰਵਾ ਬੈਨ ਤਾਹਿ ਭੋਗਤ ਭਯੋ ॥
sunat piyaravaa bain taeh bhogat bhayo |

پریتم نے اہ گلّ سن کے اس نال بھوگ کیتا

ਚੌਰਾਸੀ ਆਸਨ ਸੰਮਸ ਕੇ ਕਸਿ ਲਯੋ ॥
chauaraasee aasan samas ke kas layo |

اتے شمس دے کس کے چوراسی آسن لئے۔

ਚੁੰਬਨ ਲਏ ਅਨੇਕ ਅੰਗ ਲਪਟਾਇ ਕੈ ॥
chunban le anek ang lapattaae kai |

انگاں نال لپٹ لپٹ کے انیک چمبن لئے

ਹੋ ਚਿਮਟਿ ਚਿਮਟਿ ਤਿਹ ਭਜਿਯੋ ਹਰਖ ਉਪਜਾਇ ਕੈ ॥੨੫॥
ho chimatt chimatt tih bhajiyo harakh upajaae kai |25|

اتے پرسنتا پوروک چمٹ چمٹ کے اس نال رتی-کریڑا کیتی ۔۔25۔۔

ਚਤੁਰੁ ਚਤੁਰਿਯਾ ਚਿਮਟਿ ਚਿਮਟਿ ਰਤਿ ਮਾਨਹੀ ॥
chatur chaturiyaa chimatt chimatt rat maanahee |

چتر پرش اتے چتر استری چمٹ چمٹ کے رتی منا رہے سن۔