شری دسم گرنتھ

انگ - 873


ਰਾਜਾ ਕਾਮਰੂਪ ਕੋ ਧਾਯੋ ॥
raajaa kaamaroop ko dhaayo |

کامروپ دا راجا

ਅਮਿਤ ਕਟਕ ਲੀਨੇ ਸੰਗ ਆਯੋ ॥
amit kattak leene sang aayo |

امت سینا نال لے کے آ گیا۔

ਦਾਰੁਣ ਰਣ ਸੂਰਣ ਤਹ ਕਰਿਯੋ ॥
daarun ran sooran tah kariyo |

انھاں سورمیاں نے اتھے بھیانک یدھّ کیتا

ਰਵਿ ਸਸਿ ਚਕ੍ਰਯੋ ਇੰਦ੍ਰ ਥਰਹਰਿਯੋ ॥੫੧॥
rav sas chakrayo indr tharahariyo |51|

(جس نوں ویکھ کے) سورج اتے چندرما ہیران ہو گئے اتے اندر کمبن لگ گیا ۔۔51۔۔

ਅੰਗ ਕਟੇ ਤਰਫੈ ਕਹੂੰ ਅੰਗਰੀ ॥
ang katte tarafai kahoon angaree |

کتے کٹے ہوئے انگ اتے کتے انگلیاں تڑپ رہیاں ہن۔

ਬੀਰ ਪਰੇ ਉਛਰਤ ਕਹੂੰ ਟੰਗਰੀ ॥
beer pare uchharat kahoon ttangaree |

کتے سورمے پئے ہن اتے کتے (انھاں دیاں) ٹنگاں تڑپ رہیاں ہن۔

ਹਠਿ ਹਠਿ ਭਿਰੇ ਸੁਭਟ ਰਨ ਮਾਹੀ ॥
hatth hatth bhire subhatt ran maahee |

(اہ) سورمے ہٹھ پوروک یدھّ وچ لڑ رہے ہن

ਜੰਬਕ ਗੀਧ ਮਾਸੁ ਲੈ ਜਾਹੀ ॥੫੨॥
janbak geedh maas lai jaahee |52|

اتے گدڑ اتے گرجھاں ماس لے کے جا رہیاں ہن ۔۔52۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਬਾਲ ਸੂਰਮਾ ਮਾਰੇ ਕੋਪ ਬਢਾਇ ਕੈ ॥
baal sooramaa maare kop badtaae kai |

راج کماری نے کرودھت ہو کے سورمیاں نوں مار دتا۔

ਜੋ ਚਿਤੁ ਚਹੈ ਸੰਘਾਰੇ ਰਥਹਿ ਧਵਾਇ ਕੈ ॥
jo chit chahai sanghaare ratheh dhavaae kai |

جس نوں وی مارنا چاہیا، رتھ بھجا کے مار دتا۔

ਪੈਦਲ ਅਮਿਤ ਬਿਦਾਰੇ ਅਤਿ ਚਿਤ ਕੋਪ ਕਰਿ ॥
paidal amit bidaare at chit kop kar |

من وچ بہت کرودھ کر کے انگنت پیدل مار دتے۔

ਹੋ ਰਥੀ ਗਜੀ ਹਨਿ ਡਾਰੇ ਸਸਤ੍ਰ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਹਰਿ ॥੫੩॥
ho rathee gajee han ddaare sasatr anik prahar |53|

شستراں دے انیک پرہار کر کے رتھاں اتے ہاتھیاں والیاں نوں مار دتا ۔۔53۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸਪਤਾਵਤ ਨ੍ਰਿਪ ਬਾਲ ਨਿਹਾਰੇ ॥
sapataavat nrip baal nihaare |

راج کماری نے ستاں راجیاں نوں آؤندیاں ویکھیا۔

ਅਮਿਤ ਕੋਪ ਕਰਿ ਬਿਸਿਖ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ॥
amit kop kar bisikh prahaare |

بہت کرودھت ہو کے انھاں اتے تیر چلائے۔

ਸ੍ਯੰਦਨ ਸਹਿਤ ਸੂਤ ਸਭ ਘਾਏ ॥
sayandan sahit soot sabh ghaae |

رتھاں سمیت ساریاں رتھواناں نوں مار دتا

ਸੈਨ ਸਹਿਤ ਮ੍ਰਿਤ ਲੋਕ ਪਠਾਏ ॥੫੪॥
sain sahit mrit lok patthaae |54|

اتے سینا سہت مرتو-لوکو نوں بھیج دتا ۔۔54۔۔

ਅਵਰ ਨ੍ਰਿਪਤ ਤਬ ਹੀ ਉਠਿ ਧਾਏ ॥
avar nripat tab hee utth dhaae |

(تد اپرنت) ہور راجے اٹھ کے چل پئے

ਬਾਧੇ ਗੋਲ ਸਾਮੁਹੇ ਆਏ ॥
baadhe gol saamuhe aae |

اتے جھنڈ بنا کے (راج کمری دے) ساہمنے آئے۔

ਦਸੌ ਦਿਸਨ ਕ੍ਰੁਧਿਤ ਹ੍ਵੈ ਢੂਕੇ ॥
dasau disan krudhit hvai dtooke |

دساں دشاواں توں کرودھت ہو کے ڈھک پئے

ਮਾਰੈ ਮਾਰ ਬਕ੍ਰ ਤੇ ਕੂਕੇ ॥੫੫॥
maarai maar bakr te kooke |55|

اتے مونہ توں 'مارو مارو' کوکن لگے ۔۔55۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਬੀਰ ਕੇਤੁ ਬਾਕੋ ਰਥੀ ਚਿਤ੍ਰ ਕੇਤੁ ਸੁਰ ਗ੍ਯਾਨ ॥
beer ket baako rathee chitr ket sur gayaan |

بیر کیتُ رتھ والا بانکا سورما سی اتے چتر کیتُ دیوتیاں ورگا سیانا سی۔

ਛਤ੍ਰ ਕੇਤੁ ਛਤ੍ਰੀ ਅਮਿਟ ਬਿਕਟ ਕੇਤੁ ਬਲਵਾਨ ॥੫੬॥
chhatr ket chhatree amitt bikatt ket balavaan |56|

چھتر کیتُ بہادر چھتری سی اتے بکٹ کیتُ بہت بلوان سی ۔۔56۔۔

ਇੰਦ੍ਰ ਕੇਤੁ ਉਪਇੰਦ੍ਰ ਧੁਜ ਚਿਤ ਅਤਿ ਕੋਪ ਬਢਾਇ ॥
eindr ket upeindr dhuj chit at kop badtaae |

اندر کیتُ اتے اپئندر دھج من وچ بہت کرودھ ودھا کے

ਗੀਧ ਕੇਤੁ ਦਾਨਵ ਸਹਿਤ ਤਹਾ ਪਹੂੰਚੇ ਆਇ ॥੫੭॥
geedh ket daanav sahit tahaa pahoonche aae |57|

اتے گیدھ کیتُ دانو سہت اتھے آ پہنچے ۔۔57۔۔

ਸਪਤ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਆਯੁਧ ਧਰੇ ਅਮਿਤ ਸੈਨ ਲੈ ਸਾਥ ॥
sapat nripat aayudh dhare amit sain lai saath |

ستے راجے شستر دھارن کر کے اتے امت سینا نال لے کے ٹٹ کے پے گئے

ਧਾਇ ਪਰੇ ਨਾਹਿਨ ਡਰੇ ਕਢੇ ਬਢਾਰੀ ਹਾਥ ॥੫੮॥
dhaae pare naahin ddare kadte badtaaree haath |58|

اتے بلکل نا ڈرے۔ (انھاں نے) ہتھاں وچ تلواراں دھارن کیتیاں ہوئیاں سن ۔۔58۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸਸਤ੍ਰ ਸੰਭਾਰਿ ਸੂਰਮਾ ਧਾਏ ॥
sasatr sanbhaar sooramaa dhaae |

شستراں نوں سمبھال کے سورمے تر پئے

ਜੋਰੇ ਸੈਨ ਕੁਅਰਿ ਢਿਗ ਆਏ ॥
jore sain kuar dtig aae |

اتے سینا سزا کے راج کماری دے کول آ گئے۔

ਆਯੁਧ ਹਾਥ ਬਚਿਤ੍ਰ ਧਰੇ ॥
aayudh haath bachitr dhare |

بچتر دیئی نے ہتھ وچ شستر لے لئے

ਅਮਿਤ ਸੁਭਟ ਪ੍ਰਾਨਨ ਬਿਨੁ ਕਰੇ ॥੫੯॥
amit subhatt praanan bin kare |59|

اتے بیہساب سورمیاں نوں پراناں توں بنا کر دتا ۔۔59۔۔

ਬੀਰ ਕੇਤੁ ਕੋ ਮੂੰਡ ਉਤਾਰਿਯੋ ॥
beer ket ko moondd utaariyo |

(راج کماری نے) بیر کیتُ دا سر کٹ دتا

ਚਿਤ੍ਰ ਕੇਤੁ ਕਟਿ ਤੇ ਕਟ ਡਾਰਿਯੋ ॥
chitr ket katt te katt ddaariyo |

اتے چتر کیتُ نوں لک توں وڈھ دتا۔

ਛਤ੍ਰ ਕੇਤੁ ਛਤ੍ਰੀ ਪੁਨਿ ਘਾਯੋ ॥
chhatr ket chhatree pun ghaayo |

پھر چھتر کیتُ چھتری نوں مار دتا

ਬਿਕਟ ਕੇਤੁ ਮ੍ਰਿਤ ਲੋਕ ਪਠਾਯੋ ॥੬੦॥
bikatt ket mrit lok patthaayo |60|

اتے بکٹ کیتُ نوں مرتو-لوکو ول بھیج دتا ۔۔60۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਇੰਦ੍ਰ ਕੇਤੁ ਉਪਇੰਦ੍ਰ ਧੁਜ ਦੋਨੋ ਹਨੇ ਰਿਸਾਇ ॥
eindr ket upeindr dhuj dono hane risaae |

اندر کیتُ اتے اپئندر دھج دوہاں نوں کرودھت ہو کے مار دتا

ਗੀਧ ਕੇਤੁ ਦਾਨਵ ਦਿਯੈ ਜਮਪੁਰਿ ਬਹੁਰਿ ਪਠਾਇ ॥੬੧॥
geedh ket daanav diyai jamapur bahur patthaae |61|

اتے پھر گیدھ کیتُ دانو نوں یم لوک بھیج دتا ۔۔61۔۔

ਸੈਨਾ ਸਤਹੂੰ ਨ੍ਰਿਪਨ ਕੀ ਕੋਪਿ ਭਰੀ ਅਰਰਾਇ ॥
sainaa satahoon nripan kee kop bharee araraae |

ستاں راجیاں دی سینا کرودھ نال بھر کے ارڑا کے پے گئی۔

ਤੇ ਬਾਲਾ ਤਬ ਹੀ ਦਏ ਮ੍ਰਿਤੁ ਕੇ ਲੋਕ ਪਠਾਇ ॥੬੨॥
te baalaa tab hee de mrit ke lok patthaae |62|

اس راج کماری نے تد سبھ نوں مرتو لوک بھیج دتا ۔۔62۔۔

ਸੁਮਤ ਕੇਤੁ ਸੂਰਾ ਬਡੋ ਸਮਰ ਸਿੰਘ ਲੈ ਸੰਗ ॥
sumat ket sooraa baddo samar singh lai sang |

سمت کیتُ اک وڈا سورما سی۔ اس نے سمر سنگھ نوں نال لے کے

ਬ੍ਰਹਮ ਕੇਤੁ ਲੈ ਦਲ ਚਲਾ ਉਮਡਿ ਚਲੀ ਜਨੁ ਗੰਗ ॥੬੩॥
braham ket lai dal chalaa umadd chalee jan gang |63|

اتے برہم کیتُ وی آپنا دل لے کے انج چلے مانو گنگا امڈ پئی ہووے ۔۔63۔۔

ਤਾਲ ਕੇਤੁ ਖਟਬਕ੍ਰ ਧੁਜ ਜੋਧਾ ਹੁਤੇ ਬਿਸੇਖ ॥
taal ket khattabakr dhuj jodhaa hute bisekh |

تال کیتُ اتے کھٹبکر دھج (دو) وشیش یودھے سن۔

ਸੋ ਯਾ ਪਰ ਆਵਤ ਭਏ ਕਿਯੈ ਕਾਲ ਕੋ ਭੇਖ ॥੬੪॥
so yaa par aavat bhe kiyai kaal ko bhekh |64|

اہ کال روپ ہو کے اس (کماری) اتے آ پئے ۔۔64۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی: