شری دسم گرنتھ

انگ - 990


ਬਚਿਯੋ ਬੀਰ ਏਕੈ ਨ ਬਾਜੰਤ੍ਰ ਬਾਜੀ ॥
bachiyo beer ekai na baajantr baajee |

نا کوئی سورما بچیا اتے نا ہی واجے وجاؤن والے بچے ہن۔

ਮਹਾ ਤ੍ਰਾਸ ਕੈ ਕੈ ਮਹਾ ਸੈਨ ਭਾਜੀ ॥੫॥
mahaa traas kai kai mahaa sain bhaajee |5|

بہت ڈر منّ کے وڈی سینا بھج گئی ہے ۔۔5۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਜਬ ਹੀ ਭਾਜਿ ਸੈਨ ਸਭ ਗਯੋ ॥
jab hee bhaaj sain sabh gayo |

جدوں ساری سینا بھج گئی

ਕੋਪ ਤਬੈ ਰਾਜਾ ਕੋ ਭਯੋ ॥
kop tabai raajaa ko bhayo |

تد راجے نوں غسا آیا۔

ਸਾਮੁਹਿ ਹ੍ਵੈ ਕੈ ਜੁਧ ਮਚਾਯੋ ॥
saamuhi hvai kai judh machaayo |

(اس نے) ساہمنے ہو کے یدھّ مچایا جس نوں ویکھن لئی

ਦੇਖਨ ਇੰਦ੍ਰ ਦੇਵ ਰਨ ਆਯੋ ॥੬॥
dekhan indr dev ran aayo |6|

(خد) اندر دیو یدھّ-بھومی وچ آیا ۔۔6۔۔

ਬਿਸਨੁ ਦਤ ਅਤਿ ਹੀ ਸੁਭ ਕਾਰੀ ॥
bisan dat at hee subh kaaree |

بسنُ دتّ ناں دا اک چنگا یودھا

ਉਹਿ ਦਿਸਿ ਕੋ ਰਾਜਾ ਹੰਕਾਰੀ ॥
auhi dis ko raajaa hankaaree |

اس پاسے ہنکاری راجا سی۔

ਸੋ ਆਪਨ ਲਰਬੇ ਕੋ ਧਾਯੋ ॥
so aapan larabe ko dhaayo |

اہ آپ لڑن لئی آیا۔

ਉਤ ਤੇ ਉਗ੍ਰ ਦਤ ਨ੍ਰਿਪ ਆਯੋ ॥੭॥
aut te ugr dat nrip aayo |7|

ادھروں اگردتّ راجا خد آ گیا ۔۔7۔۔

ਦੋਊ ਸੈਨ ਰਾਵ ਦੋਊ ਲੈ ਕੈ ॥
doaoo sain raav doaoo lai kai |

دوویں راجے سینا لے کے

ਰਨ ਕੌ ਚਲੇ ਕੋਪ ਅਤਿ ਕੈ ਕੈ ॥
ran kau chale kop at kai kai |

اتے بہت کرودھت ہو کے رن-بھومی نوں چلے۔

ਖੜਗ ਸੂਲ ਸੈਥੀ ਚਮਕਾਵਤ ॥
kharrag sool saithee chamakaavat |

تلواراں، ترشول اتے برچھیاں چمکاؤندے سن

ਮਾਰੂ ਰਾਗ ਸਿਧਾਰੇ ਗਾਵਤ ॥੮॥
maaroo raag sidhaare gaavat |8|

اتے مارو راگ اتے سندھوریا راگ الاپدے سن ۔۔8۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਤਾਜ ਪਰੇ ਕਹੂੰ ਸਾਜ ਜਿਰੇ ਕਹੂੰ ਬਾਜ ਮਰੇ ਗਜਰਾਜ ਸੰਘਾਰੇ ॥
taaj pare kahoon saaj jire kahoon baaj mare gajaraaj sanghaare |

کتے (راجیاں دے) تاج پئے سن، کتے ساز ساجاوٹ دے سامان اتے کوچ پئے سن کتے گھوڑے اتے کتے وڈے ہاتھی مرے پئے سن۔

ਗਾਵਤ ਬੀਰ ਬਿਤਾਲ ਫਿਰੈ ਕਹੂੰ ਨਾਚਤ ਭੂਤ ਭਯਾਨਕ ਭਾਰੇ ॥
gaavat beer bitaal firai kahoon naachat bhoot bhayaanak bhaare |

کتے بیر بیتال گاؤندے پھر رہے سن اتے کتے بھیانک بھارے بھوت نچ رہے سن۔

ਭੀਤ ਭਜੇ ਲਖਿ ਭੀਰ ਪਰੀ ਅਤਿ ਤ੍ਰਾਸ ਭਰੇ ਸੁਨਿ ਨਾਦ ਨਗਾਰੇ ॥
bheet bhaje lakh bheer paree at traas bhare sun naad nagaare |

بھیڑا دی گھڑی ویکھ کے اتے نگاریاں دا ناد سن کے بھے بھیت ڈرپوک بھج گئے سن۔

ਕਾਪਤ ਹੈ ਇਹ ਭਾਤਿ ਮਨੌ ਗਨ ਗੋਰਨ ਕੇ ਜਨੁ ਓਰਨ ਮਾਰੇ ॥੯॥
kaapat hai ih bhaat manau gan goran ke jan oran maare |9|

اس تراں کمب رہے سن، مانو گولیاں دے سموہ اولیاں وانگ داغے جا رہے ہون ۔۔9۔۔

ਏਕ ਮਹਾ ਭਟ ਭੀਰ ਪਰੀ ਲਖਿ ਭੀਤ ਭਏ ਸੁ ਚਲੇ ਭਜਿ ਕੈ ॥
ek mahaa bhatt bheer paree lakh bheet bhe su chale bhaj kai |

کئی اک سورمے بھیانک بھیڑ پین تے ڈردے ہوئے بھج چلے ہن۔

ਇਕ ਆਨਿ ਪਰੇ ਨ ਟਰੇ ਰਨ ਤੇ ਕਰਵਾਰ ਕਟਾਰਿਨ ਕੌ ਸਜਿ ਕੈ ॥
eik aan pare na ttare ran te karavaar kattaarin kau saj kai |

کئی کٹاراں اتے تلواراں لے کے یدھّ-بھومی وچ آ پئے ہن اتے ٹلے نہیں ہن۔

ਇਕ ਪਾਨਿਹਿ ਪਾਨਿ ਰਟੈ ਮੁਖ ਤੇ ਇਕ ਮਾਰਹਿ ਮਾਰਿ ਕਹੈ ਗ੍ਰਜਿ ਕੈ ॥
eik paanihi paan rattai mukh te ik maareh maar kahai graj kai |

اک مونہوں پانی ہی پانی منگ رہے ہن اتے اک گز کے مارو-مارو پکار رہے ہن۔

ਇਕ ਜੂਝਿ ਮਰੈ ਇਕ ਸ੍ਵਾਸਿ ਭਰੈ ਇਕ ਆਨਿ ਅਰੈ ਰਜਿਯਾ ਰਜਿ ਕੈ ॥੧੦॥
eik joojh marai ik svaas bharai ik aan arai rajiyaa raj kai |10|

کئی لڑ موئے ہن، کئی ساہ لے رہے ہن اتے اک راجپوت آ کے لڑدے ہوئے ترپت ہو رہے ہن ۔۔10۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਤਰਫਰਾਹਿ ਸੂਰਾ ਧਰਨਿ ਬਰਖਿਯੋ ਸਾਰ ਅਪਾਰ ॥
tarafaraeh sooraa dharan barakhiyo saar apaar |

بہت ہتھیار چلے ہن اتے سورمے دھرتی اتے تڑپھڑا رہے ہن۔

ਜੇ ਅਬ੍ਰਿਣੀ ਠਾਢੇ ਹੁਤੇ ਬ੍ਰਿਣੀ ਕਰੇ ਕਰਤਾਰ ॥੧੧॥
je abrinee tthaadte hute brinee kare karataar |11|

جو زخماں توں اجے بچے ہوئے کھڑوتے سن، (انھاں نوں وی) کرتار نے زخمی کر دتا ہے ۔۔11۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਐਸੋ ਬੀਰ ਖੇਤ ਤਹ ਪਰਿਯੋ ॥
aaiso beer khet tah pariyo |

اس تراں یدھّ-بھومی وچ سورمے پئے سن۔

ਏਕ ਬੀਰ ਸਾਬਤ ਨ ਉਬਰਿਯੋ ॥
ek beer saabat na ubariyo |

اک وی سورما سابت سبوت نہیں بچیا سی۔

ਰਾਜਾ ਜੂ ਖੇਤ ਗਿਰਿ ਗਏ ॥
raajaa joo khet gir ge |

راجا وی یدھّ-بھومی وچ ڈگ پیا،

ਜੀਵਤ ਰਹੇ ਮ੍ਰਿਤਕ ਨਹਿ ਭਏ ॥੧੨॥
jeevat rahe mritak neh bhe |12|

پر جیؤندا رہا، مریا نہیں ۔۔12۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਖੇਤ ਪਰੇ ਨ੍ਰਿਪ ਕੌ ਨਿਰਖਿ ਭਾਜੇ ਸੁਭਟ ਅਨੇਕ ॥
khet pare nrip kau nirakh bhaaje subhatt anek |

یدھّ-بھومی وچ راجے نوں ڈگیا ویکھ کے بہت سارے سورمے بھج گئے۔

ਸ੍ਯਾਮ ਭਨੈ ਰਨ ਭੂਮਿ ਮੈ ਰਹਿਯੋ ਨ ਸੂਰਾ ਏਕ ॥੧੩॥
sayaam bhanai ran bhoom mai rahiyo na sooraa ek |13|

شیام کوی کہندے ہن کِ رن-بھومی وچ اک وی سورما نہیں رہا ہے ۔۔13۔۔

ਕਬਿਤੁ ॥
kabit |

کبتّ:

ਭਾਰੇ ਭਾਰੇ ਸੂਰਮਾ ਪੁਕਾਰੈ ਕੈ ਕੈ ਮਹਾ ਨਾਦ ਰਾਨੀ ਹਮ ਮਾਰੇ ਰਾਜਾ ਜਿਯਤੇ ਸੰਘਾਰ ਹੈ ॥
bhaare bhaare sooramaa pukaarai kai kai mahaa naad raanee ham maare raajaa jiyate sanghaar hai |

وڈے وڈے سورمے اچی آواز وچ پکاردے ہوئے رانی (نوں کہن لگے) اسیں مارے گئے اتے راجا وی جیؤندے سنگھارے گئے۔

ਕੇਤੇ ਰਥ ਟੂਟੇ ਕੇਤੇ ਸੂਰਨ ਕੇ ਸੀਸ ਫੂਟੇ ਕੇਤੇ ਹਯ ਛੂਟੇ ਕੇਤੇ ਹਯਹੂੰ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ਹੈ ॥
kete rath ttootte kete sooran ke sees footte kete hay chhootte kete hayahoon prahaare hai |

کئی رتھ ٹٹ گئے ہن اتے کئیاں سورمیاں دے سر پھٹ گئے ہن۔ کئی گھوڑے بھج گئے ہن اتے کئی گھوڑے مارے گئے ہن۔

ਕੇਤੇ ਕਰੀ ਮਾਰੇ ਕੇਤੇ ਕਰਹਿ ਬਿਦਾਰੇ ਕੇਤੇ ਜੁਧ ਤੇ ਨਿਵਾਰੇ ਕੇਤੇ ਪੈਦਲ ਲਤਾਰੇ ਹੈ ॥
kete karee maare kete kareh bidaare kete judh te nivaare kete paidal lataare hai |

کتنے ہاتھی مارے گئے ہن اتے کتنے چیرے گئے ہن۔ کئی یدھّ توں بھج گئے ہن اتے کئی پیدل سپاہی لتاڑے گئے ہن۔

ਲੋਹ ਕੇ ਕਰਾਰੇ ਕੇਤੇ ਅਸ੍ਵ ਹੂੰ ਉਤਾਰੇ ਕੇਤੇ ਖੰਡੇ ਜਿਨਿ ਖੰਡ ਤੇ ਅਖੰਡ ਖੰਡ ਡਾਰੇ ਹੈ ॥੧੪॥
loh ke karaare kete asv hoon utaare kete khandde jin khandd te akhandd khandd ddaare hai |14|

کئی کٹھورتا نال ہتھیار چلاؤن والیاں نوں گھوڑیاں توں اتار سٹیا ہے۔ کئیاں نوں کھنڈیاں نال کھنڈت کر دتا اتے کھنڈے نا جا سکن والیاں نوں کھنڈ کھنڈ کر دتا ۔۔14۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਜੋਰਿ ਸਭਾ ਸੁਭ ਬੋਲਿ ਬਡੇ ਭਟ ਔਰ ਉਪਾਇ ਕਹੌ ਸੁ ਕਰੈ ॥
jor sabhaa subh bol badde bhatt aauar upaae kahau su karai |

(رانی نے) وڈیاں سورمیاں دی سبھا بلا لئی اتے وچار کیتا کِ ہن دسو، کی اپا کیتا جائے۔

ਉਨ ਸੂਰਨ ਤੇ ਨਹਿ ਏਕ ਬਚਿਯੋ ਦੁਖ ਹੈ ਛਤਿਯਾ ਕਿਹ ਭਾਤਿ ਭਰੈ ॥
aun sooran te neh ek bachiyo dukh hai chhatiyaa kih bhaat bharai |

انھاں سورمیاں توں اک نہیں بچیا۔ میری چھاتی وچ دکھ بھریا پیا ہے، اس نوں کس تراں (دور کراں)۔

ਕ੍ਯੋ ਨ ਦੇਹੁ ਬਨਾਇ ਬਡੇ ਦਲ ਕੌ ਸੰਗ ਜਾਇ ਤਹੀ ਫਿਰਿ ਜੂਝਿ ਮਰੈ ॥
kayo na dehu banaae badde dal kau sang jaae tahee fir joojh marai |

کیوں نا (سینا دا) وڈا دل بنا کے اس نال جا کے یدھّ-بھومی وچ پھر جوجھ مریئے۔

ਫਿਰਿ ਹੈ ਕਿਧੌ ਜੀਤਿ ਅਯੋਧਨ ਕੋ ਨਹਿ ਰਾਇ ਮਰੇ ਤਹੀ ਜਾਇ ਮਰੈ ॥੧੫॥
fir hai kidhau jeet ayodhan ko neh raae mare tahee jaae marai |15|

جاں میں جنگ نوں جت کے پرتانگی، نہیں تاں جتھے راجا مریا ہے، اتھے جا مرانگی ۔۔15۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਮਾਰੂ ਮੰਡੇ ਕੰਤ ਜੁਝਿਯੋ ਰਨ ਮਾਹਿ ॥
bhaat bhaat maaroo mandde kant jujhiyo ran maeh |

تراں تراں دے مارو نگارے وجن لگے کِ پتی رن وچ جوجھ مریا ہے۔

ਸਾਜਿ ਸੈਨ ਚਤੁਰੰਗਨੀ ਚਲਹੁ ਤਹਾ ਕਹ ਜਾਇ ॥੧੬॥
saaj sain chaturanganee chalahu tahaa kah jaae |16|

چترنگنی سینا سزا کے اتھے جانا بندا ہے ۔۔16۔۔