شری دسم گرنتھ

انگ - 441


ਕਾਨ ਪ੍ਰਮਾਨ ਲਉ ਤਾਨ ਕਮਾਨਨ ਯੌ ਨ੍ਰਿਪ ਊਪਰਿ ਬਾਨ ਚਲਾਏ ॥
kaan pramaan lau taan kamaanan yau nrip aoopar baan chalaae |

دھنشاں نوں کناں تک کھچ کے راجے اتے اس تراں تیر چلاؤندے ہن،

ਮਾਨਹੁ ਪਾਵਸ ਕੀ ਰਿਤੁ ਮੈ ਘਨ ਬੂੰਦਨ ਜਿਉ ਸਰ ਤਿਉ ਬਰਖਾਏ ॥੧੪੪੦॥
maanahu paavas kee rit mai ghan boondan jiau sar tiau barakhaae |1440|

مانو برکھا رت وچ جیوں بدلاں توں بونداں ڈگدیاں ہون، اسے تراں (یادواں نے) تیر چلائے ہن ۔۔1440۔۔

ਕਾਟਿ ਕੈ ਬਾਨ ਸਬੈ ਤਿਨ ਕੇ ਅਪੁਨੇ ਸਰ ਸ੍ਰੀ ਹਰਿ ਕੇ ਤਨ ਘਾਏ ॥
kaatt kai baan sabai tin ke apune sar sree har ke tan ghaae |

(راجے نے) انھاں دے سارے بان (آپنے باناں نال) کٹ سٹے (اتے پھر) آپنے بان سری کرشن دے تن وچ مارے ہن۔

ਘਾਇਨ ਤੇ ਬਹੁ ਸ੍ਰਉਨ ਬਹਿਓ ਤਬ ਸ੍ਰੀਪਤਿ ਕੇ ਪਗ ਨ ਠਹਰਾਏ ॥
ghaaein te bahu sraun bahio tab sreepat ke pag na tthaharaae |

سری کرشن دے زخماں وچوں لہو وگ رہا ہے اتے ادوں انھاں دے پیر ٹک نہیں رہے ہن۔

ਅਉਰ ਜਿਤੇ ਬਰਬੀਰ ਹੁਤੇ ਰਨ ਦੇਖਿ ਕੈ ਭੂਪਤਿ ਕੋ ਬਿਸਮਾਏ ॥
aaur jite barabeer hute ran dekh kai bhoopat ko bisamaae |

ہور کتنے بہادر یودھے ہن، (اہ) راجے دا یدھّ ویکھ کے ہیران ہو گئے ہن۔

ਧੀਰ ਨ ਕਾਹੂੰ ਸਰੀਰ ਰਹਿਓ ਜਦੁਬੀਰ ਤੇ ਆਦਿਕ ਬੀਰ ਪਰਾਏ ॥੧੪੪੧॥
dheer na kaahoon sareer rahio jadubeer te aadik beer paraae |1441|

کسے دے شریر وچ دھیرج نہیں رہا اتے سری کرشن آدِ (سارے) سورویر بھج گئے ہن ۔۔1441۔۔

ਸ੍ਰੀ ਜਦੁਬੀਰ ਕੇ ਭਾਜਤ ਹੀ ਛੁਟ ਧੀਰ ਗਯੋ ਬਰ ਬੀਰਨ ਕੋ ॥
sree jadubeer ke bhaajat hee chhutt dheer gayo bar beeran ko |

سری کرشن دے بھجن نال ہی ساریاں نامی ویراں دا دھیرج ڈول گیا ہے۔

ਅਤਿ ਬਿਆਕੁਲ ਬੁਧਿ ਨਿਰਾਕੁਲ ਹ੍ਵੈ ਲਖਿ ਲਾਗੇ ਹੈ ਘਾਇ ਸਰੀਰਨ ਕੋ ॥
at biaakul budh niraakul hvai lakh laage hai ghaae sareeran ko |

شریراں دے زخماں نوں ویکھ کے 'نراکل' (دھیرجوان) وی اتِ ویاکل ہو گئے ہن۔

ਸੁ ਧਵਾਇ ਕੈ ਸ੍ਯੰਦਨ ਭਾਜਿ ਚਲੇ ਡਰੁ ਮਾਨਿ ਘਨੋ ਅਰਿ ਤੀਰਨ ਕੋ ॥
su dhavaae kai sayandan bhaaj chale ddar maan ghano ar teeran ko |

ویری دے تیراں دا بہت ڈر منّ کے اہ رتھاں نوں بھجا کے (یدھّ-بھومی وچوں) کھسک چلے ہن۔

ਮਨ ਆਪਨੇ ਕੋ ਸਮਝਾਵਤ ਸਿਆਮ ਤੈ ਕੀਨੋ ਹੈ ਕਾਮੁ ਅਹੀਰਨ ਕੋ ॥੧੪੪੨॥
man aapane ko samajhaavat siaam tai keeno hai kaam aheeran ko |1442|

سری کرشن نے آپنے من وچ وچار کیتا کِ توں گوالیاں والا کمّ ہی کیتا ہے (چھتریاں والا نہیں) ॥1442۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਨਿਜ ਮਨ ਕੋ ਸਮਝਾਇ ਕੈ ਬਹੁਰਿ ਫਿਰੇ ਘਨ ਸ੍ਯਾਮ ॥
nij man ko samajhaae kai bahur fire ghan sayaam |

آپنے من نوں سمجھا کے سری کرشن پھر مڑ پئے ہن

ਜਾਦਵ ਸੈਨਾ ਸੰਗਿ ਲੈ ਪੁਨਿ ਆਏ ਰਨ ਧਾਮ ॥੧੪੪੩॥
jaadav sainaa sang lai pun aae ran dhaam |1443|

اتے یادواں دی سینا نوں نال لے کے پھر یدھّ-بھومی وچ آ گئے ہن ۔۔1443۔۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਜੂ ਬਾਚ ॥
kaanrah joo baach |

کانھ جی نے کہا:

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਖੜਗ ਸਿੰਘ ਕੋ ਹਰਿ ਕਹਿਓ ਅਬ ਤੂ ਖੜਗ ਸੰਭਾਰੁ ॥
kharrag singh ko har kahio ab too kharrag sanbhaar |

سری کرشن نے کھڑگ سنگھ نوں کہا کِ ہن توں تلوار سمبھال لے۔

ਜਾਮ ਦਿਵਸ ਕੇ ਰਹਤ ਹੀ ਡਾਰੋ ਤੋਹਿ ਸੰਘਾਰਿ ॥੧੪੪੪॥
jaam divas ke rahat hee ddaaro tohi sanghaar |1444|

(اک) پہر دن رہندیاں ہی (میں) تینوں مار دیانگا ۔۔1444۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਕੋਪ ਕੈ ਬੈਨ ਕਹੈ ਖੜਗੇਸ ਕੋ ਸ੍ਰੀ ਹਰਿ ਜੂ ਧਨੁ ਬਾਨਨ ਲੈ ਕੈ ॥
kop kai bain kahai kharrages ko sree har joo dhan baanan lai kai |

سری کرشن نے دھنش اتے بان لے کے غسے نال بھرے بول کہے،

ਚਾਮ ਕੇ ਦਾਮ ਚਲਾਇ ਲਏ ਤੁਮ ਹੂੰ ਰਨ ਮੈ ਮਨ ਕੋ ਨਿਰਭੈ ਕੈ ॥
chaam ke daam chalaae le tum hoon ran mai man ko nirabhai kai |

توں (ہن تک) من نوں نربھے کر کے رن وچ چمّ دے دمّ چلا لئے ہن۔ (ہن ہور نہیں چلاؤن دیانگا، کیونکِ)

ਮਤਿ ਕਰੀ ਗਰਬੈ ਤਬ ਲਉ ਜਬ ਲਉ ਮ੍ਰਿਗਰਾਜ ਗਹਿਓ ਨ ਰਿਸੈ ਕੈ ॥
mat karee garabai tab lau jab lau mrigaraaj gahio na risai kai |

مست ہاتھی ادوں تک (بن وچ) ہینکڑ کر سکدا ہے جدوں تک شیر نے کردھت ہو کے اس نوں پھڑیا نہیں ہے۔

ਕਾਹੇ ਕਉ ਪ੍ਰਾਨਨ ਸੋ ਧਨ ਖੋਵਤ ਜਾਹੁ ਭਲੇ ਹਥਿਯਾਰਨ ਦੈ ਕੈ ॥੧੪੪੫॥
kaahe kau praanan so dhan khovat jaahu bhale hathiyaaran dai kai |1445|

(توں) پراناں ورگے دھن نوں کس لئی نشٹ کردا ہیں، (اس لئی) ہتھیار سٹ کے سکھ نال گھر نوں چلا جا ۔۔1445۔۔

ਯੌ ਸੁਨਿ ਕੈ ਹਰਿ ਕੀ ਬਤੀਆ ਤਬ ਹੀ ਨ੍ਰਿਪ ਉਤਰ ਦੇਤ ਭਯੋ ਹੈ ॥
yau sun kai har kee bateea tab hee nrip utar det bhayo hai |

سری کرشن دیاں اس تراں دیاں گلاں سن کے اسے ویلے راجا (کھڑگ سنگھ) اتر دین لگیا،

ਕਾਹੇ ਕਉ ਸੋਰ ਕਰੈ ਰਨ ਮੈ ਬਨ ਮੈ ਜਨੁ ਕਾਹੂ ਨੇ ਲੂਟਿ ਲਯੋ ਹੈ ॥
kaahe kau sor karai ran mai ban mai jan kaahoo ne loott layo hai |

(توں) رن-بھومی وچ کس لئی شور کردا ہیں، مانو کسے نے بن وچ لٹ لیا ہووے۔

ਬੋਲਤ ਹੋ ਹਠਿ ਕੈ ਸਠਿ ਜਿਉ ਹਮ ਤੇ ਕਈ ਬਾਰਨ ਭਾਜ ਗਯੋ ਹੈ ॥
bolat ho hatth kai satth jiau ham te kee baaran bhaaj gayo hai |

مورکھ وانگ ہٹھ کر کے بولدا ہیں، کی میرے کولوں اگے کئی وار بھجیا نہیں ہیں۔

ਨਾਮ ਪਰਿਓ ਬ੍ਰਿਜਰਾਜ ਬ੍ਰਿਥਾ ਬਿਨ ਲਾਜ ਸਮਾਜ ਮੈ ਆਜੁ ਖਯੋ ਹੈ ॥੧੪੪੬॥
naam pario brijaraaj brithaa bin laaj samaaj mai aaj khayo hai |1446|

(تیرا) 'برج-راج' ناں پیا ہویا وئرتھ ہے (کیونکِ) بنا لجا دے، (توں) اج سماج وچ مریادا نشٹ کر رہا ہیں ۔۔1446۔۔

ਖੜਗੇਸ ਬਾਚ ॥
kharrages baach |

کھڑگ سنگھ نے کہا:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਕਾਹੇ ਕਉ ਕ੍ਰੋਧ ਸੋ ਜੁਧੁ ਕਰੋ ਹਰਿ ਜਾਹੁ ਭਲੇ ਦਿਨ ਕੋ ਇਕੁ ਜੀਜੈ ॥
kaahe kau krodh so judh karo har jaahu bhale din ko ik jeejai |

ہے کرشن! (توں) کرودھ نال کس واستے یدھّ کردا ہیں؟ (گھر پرت) جا، کجھ دن سکھ پوروک جی لے۔

ਬੈਸ ਕਿਸੋਰ ਮਨੋਹਰਿ ਮੂਰਤਿ ਆਨਨ ਮੈ ਅਬ ਹੀ ਮਸ ਭੀਜੈ ॥
bais kisor manohar moorat aanan mai ab hee mas bheejai |

(تیری) کشور اوستھا ہے، شکل منموہنی ہے اتے مکھ اتے مس پھٹ رہی ہے۔

ਜਾਈਐ ਧਾਮਿ ਸੁਨੋ ਘਨਿ ਸ੍ਯਾਮ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਕਰੋ ਸੁਖ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪੀਜੈ ॥
jaaeeai dhaam suno ghan sayaam bisraam karo sukh amrit peejai |

ہے کرشن! سنو، گھر جاؤ، بسرام کرو اتے سکھ روپ امرت دا پان کرو۔

ਨਾਹਕ ਪ੍ਰਾਨ ਤਜੋ ਰਨ ਮੈ ਅਪੁਨੇ ਪਿਤ ਮਾਤ ਅਨਾਥ ਨ ਕੀਜੈ ॥੧੪੪੭॥
naahak praan tajo ran mai apune pit maat anaath na keejai |1447|

وئرتھ وچ رن وچ پران نا تیاگو اتے آپنے ماتا-پتا نوں اناتھ نا کرو ۔۔1447۔۔

ਕਾਹੇ ਕਉ ਕਾਨ੍ਰਹ ਅਯੋਧਨ ਮੈ ਹਠ ਕੈ ਹਮ ਸੋ ਰਨ ਦੁੰਦ ਮਚੈ ਹੋ ॥
kaahe kau kaanrah ayodhan mai hatth kai ham so ran dund machai ho |

ہے کانھ! (توں) کس واستے ہٹھ کر کے یدھّ-بھومی وچ میرے نال دئند یدھّ مچاؤندا ہیں؟

ਜੁਧ ਕੀ ਬਾਤ ਬੁਰੀ ਸਬ ਤੇ ਹਰਿ ਕ੍ਰੁਧ ਕੀਏ ਨ ਕਛੂ ਫਲੁ ਪੈ ਹੋ ॥
judh kee baat buree sab te har krudh kee na kachhoo fal pai ho |

ہے کرشن! سبھ نالوں یدھّ دی گلّ ماڑی ہے، کرودھ کرن دا کجھ وی پھل پراپت نہیں کرینگا۔

ਜਾਨਤ ਹੋ ਅਬ ਯਾ ਰਨ ਮੈ ਹਮ ਸੋ ਲਰਿ ਕੈ ਤੁਮ ਜੀਤ ਨ ਜੈਹੋ ॥
jaanat ho ab yaa ran mai ham so lar kai tum jeet na jaiho |

(اہ وی توں) جاندا ہیں کِ ہن اس رن وچ توں میرے نال لڑ کے جیؤندا نہیں جاوینگا۔

ਜਾਹੁ ਤੋ ਭਾਜ ਕੈ ਜਾਹੁ ਅਬੈ ਨਹੀ ਅੰਤ ਕੋ ਅੰਤ ਕੇ ਧਾਮਿ ਸਿਧੈ ਹੋ ॥੧੪੪੮॥
jaahu to bhaaj kai jaahu abai nahee ant ko ant ke dhaam sidhai ho |1448|

جے جانا ہے تاں ہنے بھج کے چلا جا، نہیں تاں انت نوں یم دے گھر نوں چلا جائینگا ۔۔1448۔۔

ਯੌ ਸੁਨਿ ਕੈ ਹਰਿ ਚਾਪ ਲਯੋ ਕਰਿ ਤਾਨ ਕੈ ਬਾਨ ਕਉ ਖੈਚ ਚਲਾਯੋ ॥
yau sun kai har chaap layo kar taan kai baan kau khaich chalaayo |

(کھڑگ سنگھ دیاں) اس تراں دیاں (گلاں) سن کے سری کرشن نے ہتھ وچ دھنش پھڑ لیا اتے بان نوں کھچ کے چلایا۔

ਭੂਪਤਿ ਕਉ ਹਰਿ ਘਾਇਲ ਕੀਨੋ ਹੈ ਸ੍ਰੀਪਤ ਕਉ ਨ੍ਰਿਪ ਘਾਇ ਲਗਾਯੋ ॥
bhoopat kau har ghaaeil keeno hai sreepat kau nrip ghaae lagaayo |

راجے نوں سری کرشن نے گھائل کر دتا اتے راجے نے وی سری کرشن نوں زخمی کر دتا۔

ਬੀਰ ਦੁਹੂੰ ਤਿਹ ਠਉਰ ਬਿਖੈ ਕਬਿ ਰਾਮ ਭਨੈ ਅਤਿ ਜੁਧੁ ਮਚਾਯੋ ॥
beer duhoon tih tthaur bikhai kab raam bhanai at judh machaayo |

کوی رام کہندے ہن، دوہاں سورویراں نے اس تھاں اتے بہت واری یدھّ کیتا۔

ਬਾਨ ਅਪਾਰ ਚਲੇ ਦੁਹੂੰ ਓਰ ਤੇ ਅਭ੍ਰਨ ਜਿਉ ਦਿਵ ਮੰਡਲ ਛਾਯੋ ॥੧੪੪੯॥
baan apaar chale duhoon or te abhran jiau div manddal chhaayo |1449|

دوہاں پاسیاں توں اپار تیر چلے ہن (جنھاں نے) بدلاں وانگ سارے آکاش نوں ڈھک لیا ہے ۔۔1449۔۔

ਸ੍ਰੀ ਜਦੁਬੀਰ ਸਹਾਇ ਕੇ ਕਾਜ ਜਿਨੋ ਬਰ ਬੀਰਨ ਤੀਰ ਚਲਾਏ ॥
sree jadubeer sahaae ke kaaj jino bar beeran teer chalaae |

سری کرشن دی سہائتا لئی جنھاں بہادر یودھیاں نے بان چلائے ہن،

ਭੂਪਤਿ ਏਕ ਨ ਬਾਨ ਲਗਿਯੋ ਲਖਿ ਦੂਰਿ ਤੇ ਬਾਨਨ ਸੋ ਬਹੁ ਘਾਏ ॥
bhoopat ek na baan lagiyo lakh door te baanan so bahu ghaae |

(انھاں وچوں) اک وی تیر راجا (کھڑگ سنگھ) نوں نہیں لگیا، سگوں (راجے نے انھاں نوں) دوروں ہی ویکھ کے بہتیاں نوں باناں نال گھائل کر دتا ہے۔

ਧਾਇ ਪਰੀ ਬਹੁ ਜਾਦਵ ਸੈਨ ਧਵਾਇ ਕੈ ਸ੍ਯੰਦਨ ਚਾਪ ਚਢਾਏ ॥
dhaae paree bahu jaadav sain dhavaae kai sayandan chaap chadtaae |

یادواں دی بہت ساری سینا رتھاں نوں بھجا کے اتے دھنشاں اتے تیر کس کے اکو وار ہلا کر کے (راجے اتے) جا پئی۔

ਆਵਤ ਸ੍ਯਾਮ ਭਨੈ ਰਿਸ ਕੈ ਨ੍ਰਿਪ ਸੋ ਪਲ ਮੈ ਦਲ ਪੈਦਲ ਘਾਏ ॥੧੪੫੦॥
aavat sayaam bhanai ris kai nrip so pal mai dal paidal ghaae |1450|

سیام (کوی) کہندے ہن، راجے نے کرودھ کر کے پیدل سینا نوں پل وچ مار مکایا ہے ۔۔1450۔۔

ਏਕ ਗਿਰੇ ਤਜਿ ਪ੍ਰਾਨਨ ਕੋ ਰਨ ਕੀ ਛਿਤ ਮੈ ਅਤਿ ਜੁਧੁ ਮਚੈ ਕੈ ॥
ek gire taj praanan ko ran kee chhit mai at judh machai kai |

کئی اک (شورویر) یدھّ-بھومی وچ بہت یدھّ مچا کے اتے (آکھیر نوں) پراناں نوں تیاگ کے ڈگ پئے ہن۔

ਏਕ ਗਏ ਭਜਿ ਕੈ ਇਕ ਘਾਇਲ ਏਕ ਲਰੇ ਮਨਿ ਕੋਪੁ ਬਢੈ ਕੈ ॥
ek ge bhaj kai ik ghaaeil ek lare man kop badtai kai |

کئی بھج گئے ہن، کئی گھائل ہو گئے ہن اتے کئی من وچ کرودھ ودھا کے لڑ رہے ہن۔

ਤਉ ਨ੍ਰਿਪ ਲੈ ਕਰ ਮੈ ਕਰਵਾਰ ਦੀਯੋ ਬਹੁ ਖੰਡਨ ਖੰਡਨ ਕੈ ਕੈ ॥
tau nrip lai kar mai karavaar deeyo bahu khanddan khanddan kai kai |

تد راجے نے ہتھ وچ تلوار لے کے، بہت سارے سورویراں نوں ٹوٹے ٹوٹے کر دتا ہے۔

ਭੂਪ ਕੋ ਪਉਰਖ ਹੈ ਮਹਬੂਬ ਨਿਹਾਰ ਰਹੇ ਸਬ ਆਸਿਕ ਹ੍ਵੈ ਕੈ ॥੧੪੫੧॥
bhoop ko paurakh hai mahaboob nihaar rahe sab aasik hvai kai |1451|

(اسلوں) راجے دی بہادری ماشوک ہے اتے (اس نوں) سارے آشک ہو کے ویکھ رہے ہن ۔۔1451۔۔