شری دسم گرنتھ

انگ - 1088


ਖੜਗ ਕਾਢ ਕਰ ਮੈ ਲਯੋ ਮੋਹਿ ਨ ਪਕਰਿਯੋ ਕੋਇ ॥
kharrag kaadt kar mai layo mohi na pakariyo koe |

(راجے نے) ہتھ وچ تلوار کڈھ لئی اتے کہا، مینوں کوئی وی نا پکڑیو۔

ਕੈ ਕਾਢੌਂ ਇਹ ਕੈ ਜਰੌਂ ਕਰਤਾ ਕਰੈ ਸੋ ਹੋਇ ॥੨੫॥
kai kaadtauan ih kai jarauan karataa karai so hoe |25|

جاں میں اس نوں کھچ لوانگا، جاں سڑ جاوانگا۔ (اگوں) جو کجھ کرتا کریگا، اہی ہوویگا ۔۔25۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਖੜਗ ਕਾਢਿ ਕਰ ਮਾਝ ਧਵਾਵਤ ਹੈ ਭਯੋ ॥
kharrag kaadt kar maajh dhavaavat hai bhayo |

ہتھ وچ تلوار کڈھ کے گھوڑے نوں بھجاؤندا ہویا (راجا اتھے آ) پہنچیا

ਜਰਤ ਜਹਾ ਤ੍ਰਿਯ ਹੁਤੀ ਚਿਤਾ ਮੈ ਪਤਿ ਗਯੋ ॥
jarat jahaa triy hutee chitaa mai pat gayo |

جتھے استری، سڑ رہی سی اتے پتی چتا وچ وڑ گیا۔

ਪਕਰ ਭੁਜਾ ਤੇ ਐਂਚਿ ਤਰੁਨ ਤਰੁਨੀ ਲਿਯੋ ॥
pakar bhujaa te aainch tarun tarunee liyo |

راجے نے استری نوں باہوں پکڑ کے (باہر) کھچ لیا

ਹੋ ਰਾਜ ਸਿੰਘਾਸਨ ਪਾਵ ਬਹੁਰਿ ਅਪਨੋ ਦਿਯੋ ॥੨੬॥
ho raaj singhaasan paav bahur apano diyo |26|

اتے پھر راج-سنگھاسن اتے آپن پیر رکھے ۔۔26۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਨਿਰਖ ਰਾਵ ਤਨ ਕਹਿ ਉਠੇ ਧੰਨ੍ਯ ਧੰਨ੍ਯ ਸਭ ਸੂਰ ॥
nirakh raav tan keh utthe dhanay dhanay sabh soor |

راجے نوں ویکھ کے سارے سورمے دھنّ دھنّ کہن لگے۔

ਮਰੈ ਸ੍ਵਰਗ ਬਾਸਾ ਤਿਨੈ ਜੀਵਤ ਬਾਚਾ ਪੂਰ ॥੨੭॥
marai svarag baasaa tinai jeevat baachaa poor |27|

(اجہے سورمے) مرن تے سورگ وچ جاندے ہن اتے جیؤندے ہویاں آپنے بولاں نوں پورا کردے ہن ۔۔27۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸਭ ਰਾਨਿਨ ਐਸੇ ਸੁਨਿ ਪਾਯੋ ॥
sabh raanin aaise sun paayo |

جد ساریاں رانیاں نے اس تراں سنیا

ਤਾਹਿ ਜਰਤ ਨ੍ਰਿਪ ਆਪੁ ਬਚਾਯੋ ॥
taeh jarat nrip aap bachaayo |

کِ اس سڑدی نوں راجے نے آپ بچایا ہے۔ (کرتار دے روپ ویکھو)

ਮਰਤ ਹੁਤੀ ਜੀਵਤ ਸੋ ਭਈ ॥
marat hutee jeevat so bhee |

جو مرن لگی سی، اہ جیؤندی ہو گئی

ਜੀਵਤ ਹੁਤੀ ਮ੍ਰਿਤਕ ਹ੍ਵੈ ਗਈ ॥੨੮॥
jeevat hutee mritak hvai gee |28|

اتے جو جیؤندی سی، اہ مر گئی ۔۔28۔۔

ਅਬ ਹਮ ਕੌ ਨ੍ਰਿਪ ਚਿਤ ਨ ਲਯੈ ਹੈ ॥
ab ham kau nrip chit na layai hai |

(دوجی رانی نے سوچیا کِ) ہن راجا مینوں آپنے چت وچ نہیں رکھیگا

ਵਾਹੀ ਕੇ ਹ੍ਵੈ ਕੈ ਬਸਿ ਜੈ ਹੈ ॥
vaahee ke hvai kai bas jai hai |

اتے اسے دے وس وچ ہو جائیگا۔

ਅਬ ਕਛੁ ਐਸ ਉਪਾਇ ਬਨਾਊ ॥
ab kachh aais upaae banaaoo |

ہن کوئی اجہا اپا کراں

ਯਾ ਸੌ ਪਤਿ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤ ਮਿਟਾਊ ॥੨੯॥
yaa sau pat kee preet mittaaoo |29|

جس نال (اس پرتِ) پتی دی پریت ختم کر سکاں ۔۔29۔۔

ਦੇਖਹੁ ਇਹ ਰਾਵਹਿ ਕ੍ਯਾ ਕਹਿਯੈ ॥
dekhahu ih raaveh kayaa kahiyai |

ویکھو، اس راجے نوں کی کہا جاوے۔

ਮਨ ਮੈ ਸਮੁਝਿ ਮੌਨਿ ਹ੍ਵੈ ਰਹਿਯੈ ॥
man mai samujh mauan hvai rahiyai |

من وچ سمجھ کے چپ ہی رہا جاوے۔

ਜੋ ਲੈ ਮੂਰਤਿ ਜਾਰ ਕੀ ਜਰੀ ॥
jo lai moorat jaar kee jaree |

اہ یار دی مورتی نوں نال لے کے سڑی ہے۔

ਤਾ ਕੇ ਹੇਤ ਇਤੀ ਇਨ ਕਰੀ ॥੩੦॥
taa ke het itee in karee |30|

اس لئی اس (راجے نے) اتنا کجھ کیتا ہے ۔۔30۔۔

ਯਹ ਲੈ ਮੂਰਤਿ ਜਾਰ ਕੀ ਜਰੀ ॥
yah lai moorat jaar kee jaree |

جس یار دی مورتی لے کے اہ سڑنا چاہندی سی،

ਹ੍ਵੈ ਹੈ ਅਰਧ ਜਰੀ ਹੂੰ ਪਰੀ ॥
hvai hai aradh jaree hoon paree |

اہ اجے ادھی ہی سڑی ہے۔

ਜੌ ਤਾ ਕੌ ਇਹ ਰਾਵ ਨਿਹਾਰੈ ॥
jau taa kau ih raav nihaarai |

جے اس نوں اہ راجا ویکھ لوے

ਅਬ ਹੀ ਯਾ ਕੌ ਜਿਯਤੇ ਮਾਰੈ ॥੩੧॥
ab hee yaa kau jiyate maarai |31|

تاں اس نوں ہنے ہی جیؤندا مار دیوے ۔۔31۔۔

ਯੌ ਜਬ ਬੈਨ ਰਾਵ ਸੁਨਿ ਪਾਯੋ ॥
yau jab bain raav sun paayo |

جد راجے نے اہ گلّ سن لئی

ਹੇਰਨ ਤਵਨ ਚਿਤਾ ਕਹ ਆਯੋ ॥
heran tavan chitaa kah aayo |

تاں اس دی چتا نوں ویکھن لئی آیا۔

ਅਰਧ ਜਰੀ ਪ੍ਰਤਿਮਾ ਲਹਿ ਲੀਨੀ ॥
aradh jaree pratimaa leh leenee |

اس نے ادھی سڑی ہوئی مورتی لے لئی

ਪ੍ਰੀਤਿ ਜੁ ਬਢੀ ਹੁਤੀ ਤਜਿ ਦੀਨੀ ॥੩੨॥
preet ju badtee hutee taj deenee |32|

اتے (اس رانی پرتِ) جو پریت ودھی ہوئی سی، اس نوں تیاگ دتا ۔۔32۔۔

ਤਬ ਬਾਨੀ ਨਭ ਤੇ ਇਹ ਹੋਈ ॥
tab baanee nabh te ih hoee |

تد آکاش بانی ہوئی

ਉਡਗ ਪ੍ਰਭਾ ਮਹਿ ਦੋਸੁ ਨ ਕੋਈ ॥
auddag prabhaa meh dos na koee |

کِ 'اڈگ پربھا' (اڈگندر پربھا) وچ کوئی دوش نہیں ہے۔

ਬਿਸੁਸਿ ਪ੍ਰਭਾ ਯਹਿ ਚਰਿਤ ਬਨਾਯੋ ॥
bisus prabhaa yeh charit banaayo |

'بسسِ پربھا' (بسناتھ پربھا) نے اہ چرتر بنایا ہے

ਤਾ ਤੇ ਚਿਤ ਤੁਮਰੋ ਡਹਿਕਾਯੋ ॥੩੩॥
taa te chit tumaro ddahikaayo |33|

جس کر کے تیرا چت بھرم گیا ہے ۔۔33۔۔

ਜਿਹ ਤ੍ਰਿਯ ਤੁਮ ਤਨ ਜਰਿਯੋ ਨ ਗਯੋ ॥
jih triy tum tan jariyo na gayo |

جس استری توں تہاڈے لئی سڑیا نہیں گیا،

ਤਵਨਿ ਬਾਲ ਅਸਿ ਚਰਿਤ ਬਨਯੋ ॥
tavan baal as charit banayo |

اس استری نے اہ چرتر بنایا ہے۔

ਜਿਨਿ ਨ੍ਰਿਪ ਕੀ ਯਾ ਸੌ ਰੁਚਿ ਬਾਢੈ ॥
jin nrip kee yaa sau ruch baadtai |

متاں راجے دی اس نال پریت ودھّ جائے

ਜੀਯਤ ਹਮੈ ਛੋਰਿ ਕਰਿ ਛਾਡੈ ॥੩੪॥
jeeyat hamai chhor kar chhaaddai |34|

اتے سانوں جیؤندے جی چھڈ دیوے ۔۔34۔۔

ਤਬ ਰਾਜੇ ਐਸੇ ਸੁਨਿ ਪਾਈ ॥
tab raaje aaise sun paaee |

تد راجے نے اہ سن کے

ਸਾਚੀ ਹੀ ਸਾਚੀ ਠਹਰਾਈ ॥
saachee hee saachee tthaharaaee |

سچی (بانی) نوں سچا ہی منیا۔

ਉਡਗਿ ਪ੍ਰਭਾ ਤਨ ਅਤਿ ਹਿਤ ਕੀਨੋ ॥
auddag prabhaa tan at hit keeno |

(راجے نے) اڈگ پربھا نال بہت ادھک ہت کیتا

ਵਾ ਸੌ ਤ੍ਯਾਗਿ ਨੇਹ ਸਭ ਦੀਨੋ ॥੩੫॥
vaa sau tayaag neh sabh deeno |35|

اتے اس (دوجی) نال سارا پریم تیاگ دتا ۔۔35۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਸ੍ਰੀ ਉਡਗਿੰਦ੍ਰ ਪ੍ਰਭਾ ਭਏ ਰਾਜ ਕਰਿਯੋ ਸੁਖ ਮਾਨ ॥
sree uddagindr prabhaa bhe raaj kariyo sukh maan |

سری اڈگندر پربھا نال راجے نے سکھ پوروک راج کیتا۔

ਬਿਸੁਸਿ ਪ੍ਰਭਾ ਸੰਗ ਦੋਸਤੀ ਦੀਨੀ ਤ੍ਯਾਗ ਨਿਦਾਨ ॥੩੬॥
bisus prabhaa sang dosatee deenee tayaag nidaan |36|

بسسِ پربھا نال مترتا آخر وچ چھڈ دتی ۔۔36۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਦੋਇ ਸੌ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੨੦੦॥੩੭੬੩॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane triyaa charitre mantree bhoop sanbaade doe sau charitr samaapatam sat subham sat |200|3763|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان دے تریا چرتر دے منتری بھوپ سنواد دے 200ویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔200۔۔3763۔۔ چلدا۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا: