شری دسم گرنتھ

انگ - 962


ਮਾਨਹੁ ਰੰਕ ਨਵੌ ਨਿਧਿ ਪਾਈ ॥੧੪॥
maanahu rank navau nidh paaee |14|

مانو نردھن نے نوں ندھیاں پراپت کر لئیاں ہون ۔۔14۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਮੀਤ ਅਲਿੰਗਨ ਆਸਨ ਚੁੰਬਨ ਕੀਨੇ ਅਨੇਕ ਤੇ ਕੌਨ ਗਨੈ ॥
meet alingan aasan chunban keene anek te kauan ganai |

(آپنے) متر دے انیک تراں دے آلنگن، آسن اتے چمبن لئے، (جنھاں دی) گنتی کون کر سکدا ہے۔

ਮੁਸਕਾਤ ਲਜਾਤ ਕਛੂ ਲਲਤਾ ਸੁ ਬਿਲਾਸ ਲਸੈ ਪਿਯ ਸਾਥ ਤਨੈ ॥
musakaat lajaat kachhoo lalataa su bilaas lasai piy saath tanai |

(اہ) استری ہسدی اتے کجھ مسکراؤندی ہوئی پریتم دے شریر نال ہی ولاس کردی رہی۔

ਝਮਕੈ ਜਰ ਜੇਬ ਜਰਾਇਨ ਕੀ ਦਮਕੈ ਮਨੋ ਦਾਮਨਿ ਬੀਚ ਘਨੈ ॥
jhamakai jar jeb jaraaein kee damakai mano daaman beech ghanai |

(اس دے) زریدار اتے جڑاؤ کپڑے اس تراں چمک رہے سن مانو بدل وچ بجلی چمک رہی ہووے۔

ਲਖਿ ਨੈਕੁ ਪ੍ਰਭਾ ਸਜਨੀ ਸਭ ਹੀ ਇਹ ਭਾਤਿ ਰਹੀਅਤਿ ਰੀਸਿ ਮਨੈ ॥੧੫॥
lakh naik prabhaa sajanee sabh hee ih bhaat raheeat rees manai |15|

اس دی پربھا نوں کجھ کُ ویکھ کے ساریاں سخیاں من وچ اس تراں ریس کرن لگیاں ۔۔15۔۔

ਕੰਚਨ ਸੇ ਤਨ ਹੈ ਰਮਨੀਯ ਦ੍ਰਿਗੰਚਲ ਚੰਚਲ ਹੈ ਅਨਿਯਾਰੇ ॥
kanchan se tan hai ramaneey driganchal chanchal hai aniyaare |

اس دا سونے ورگا سندر شریر سی اتے چنچل نیناں دیاں پلکاں بہت تکھیاں سن۔

ਖੰਜਨ ਸੇ ਮਨ ਰੰਜਨ ਰਾਜਤ ਕੰਜਨ ਸੇ ਅਤਿ ਹੀ ਕਜਰਾਰੇ ॥
khanjan se man ranjan raajat kanjan se at hee kajaraare |

(اہ) ممولیاں ('کھنجن') وانگ من نوں پرسنّ کردے سن اتے (اہ) کجلاکھے کولاں ورگے بہت سندر سن۔

ਰੀਝਤ ਦੇਵ ਅਦੇਵ ਲਖੇ ਛਬਿ ਮੈਨ ਮਨੋ ਦੋਊ ਸਾਚਨ ਢਾਰੇ ॥
reejhat dev adev lakhe chhab main mano doaoo saachan dtaare |

(انھاں نوں) ویکھ کے دیوتے اتے دینت پرسنّ ہندے سن۔ (انج پرتیت ہندا ہے) مانو کامدیو نے دوہاں نوں سانچے وچ ڈھالیا ہووے۔

ਜੋਬਨ ਜੇਬ ਜਗੇ ਅਤਿ ਹੀ ਸੁਭ ਬਾਲ ਬਨੇ ਦ੍ਰਿਗ ਲਾਲ ਤਿਹਾਰੇ ॥੧੬॥
joban jeb jage at hee subh baal bane drig laal tihaare |16|

ہے استری! تیرے اہ شبھ نین جوبن دی شوبھا کر کے لال بنے ہوئے ہن ۔۔16۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਪ੍ਰੀਤ ਦੁਹਾਨ ਕੀ ਅਤਿ ਬਢੀ ਤ੍ਰੀਯ ਪਿਯਾ ਕੇ ਮਾਹਿ ॥
preet duhaan kee at badtee treey piyaa ke maeh |

استری اتے پریتم دوہاں دی پریت بہت ودھّ گئی۔

ਪਟ ਛੂਟ੍ਯੋ ਨਿਰਪਟ ਭਏ ਰਹਿਯੋ ਕਪਟ ਕਛੁ ਨਾਹਿ ॥੧੭॥
patt chhoottayo nirapatt bhe rahiyo kapatt kachh naeh |17|

بستر اتر گئے اتے (دوویں) کپڑیاں توں بنا ہو گئے۔ انھاں وچ کوئی کپٹ نہیں رہا (ارتھات-دوویں بھاو-مگن ہو گئے ہن) ॥17۔۔

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਆਸਨ ਕਰੈ ਤਰੁਨ ਤਰੁਨਿ ਲਪਟਾਇ ॥
bhaat bhaat aasan karai tarun tarun lapattaae |

بھانت بھانت دے آسن کر کے پریمی-پریمکا آپس وچ لپٹدے رہے۔

ਮੋਦ ਦੁਹਨ ਕੋ ਅਤਿ ਬਢ੍ਯੋ ਗਨਨਾ ਗਨੀ ਨ ਜਾਇ ॥੧੮॥
mod duhan ko at badtayo gananaa ganee na jaae |18|

دوہاں دا آنند اتنا ودھّ گیا کِ اندازا نہیں لگایا جا سکدا ۔۔18۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਚਿਮਟਿ ਚਿਮਟਿ ਨ੍ਰਿਪ ਕੇਲ ਕਮਾਵੈ ॥
chimatt chimatt nrip kel kamaavai |

لپٹ لپٹ کے راجا رتی-کریڑا کردا ہے

ਲਪਟਿ ਲਪਟਿ ਤਰੁਨੀ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ॥
lapatt lapatt tarunee sukh paavai |

(اتے اس نال) لپٹ لپٹ کے استری سکھ پراپت کردی ہے۔

ਬਹਸਿ ਬਹਸਿ ਆਲਿੰਗਨ ਕਰਹੀ ॥
bahas bahas aalingan karahee |

ہسّ ہسّ کے آلنگن کردی ہے

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਸੌ ਬਚਨ ਉਚਰੀ ॥੧੯॥
bhaat bhaat sau bachan ucharee |19|

اتے بھانت بھانت نال گلاں کردی ہے ۔۔19۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਆਸਨ ਕਰੈ ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਸੁਖ ਪਾਇ ॥
bhaat bhaat aasan karai bhaat bhaat sukh paae |

(اہ دوویں) بھانت بھانت دے آسن کردے ہن اتے تراں تراں دا سکھ ماندے ہن۔

ਲਪਟਿ ਲਪਟਿ ਸੁੰਦਰ ਰਮੈ ਚਿਮਟਿ ਚਿਮਟਿ ਤ੍ਰਿਯ ਜਾਇ ॥੨੦॥
lapatt lapatt sundar ramai chimatt chimatt triy jaae |20|

(اہ) سندر لپٹ لپٹ کے رمن کردا ہے اتے استری چمٹ چمٹ کے (آنند ماندی ہے) ॥20۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਕੇ ਅਮਲ ਮੰਗਾਏ ॥
bhaat bhaat ke amal mangaae |

(انھاں نے) کئی تراں دے نشیلے پدارتھ منگوائے

ਬਿਬਿਧ ਬਿਧਨ ਪਕਵਾਨ ਪਕਾਏ ॥
bibidh bidhan pakavaan pakaae |

اتے کئی پرکار دے پکوان پکوائے۔

ਦਾਰੂ ਪੋਸਤ ਔਰ ਧਤੂਰੋ ॥
daaroo posat aauar dhatooro |

شراب، پوست اتے دھتورا (منگوایا)۔

ਪਾਨ ਡਰਾਇ ਕਸੁੰਭੜੋ ਰੂਰੋ ॥੨੧॥
paan ddaraae kasunbharro rooro |21|

سندر کسمبھڑے دے پھل پا کے پان تیار کروائے ۔۔21۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਅਮਿਤ ਆਫੂਆ ਕੀ ਬਰੀ ਖਾਇ ਚੜਾਈ ਭੰਗ ॥
amit aafooaa kee baree khaae charraaee bhang |

افیم دی وڈی گولی کھا کے اتے بھنگ چڑھا کے

ਚਤੁਰ ਪਹਰ ਭੋਗਿਯੋ ਤ੍ਰਿਯਹਿ ਤਉ ਨ ਮੁਚਿਯੋ ਅਨੰਗ ॥੨੨॥
chatur pahar bhogiyo triyeh tau na muchiyo anang |22|

چار پہر تک استری نال رمن کیتا، پھر وی ویرج خلاس نا ہویا ۔۔22۔۔

ਤਰੁਨ ਤਰੁਨ ਤਰੁਨੀ ਤਰੁਨਿ ਤਰੁਨ ਚੰਦ੍ਰ ਕੀ ਜੌਨ ॥
tarun tarun tarunee tarun tarun chandr kee jauan |

مرد جوان ہے اتے استری وی جوان ہے اتے چندرما دی چاندنی وی جوان ہے۔

ਕੇਲ ਕਰੈ ਬਿਹਸੈ ਦੋਊ ਹਾਰਿ ਹਟੈ ਸੋ ਕੌਨ ॥੨੩॥
kel karai bihasai doaoo haar hattai so kauan |23|

کام-کریڑا کردے ہوئے دوویں ہسدے ہن اتے (انھاں وچوں) کہڑا ہے جو ہار کے ہٹ جائے ۔۔23۔۔

ਚਤੁਰ ਪੁਰਖ ਚਤੁਰਾ ਚਤੁਰ ਤਰੁਨ ਤਰੁਨਿ ਕੌ ਪਾਇ ॥
chatur purakh chaturaa chatur tarun tarun kau paae |

چتر پرش ہے، چتر استری ہے، جوان پرش جوان استری نوں پراپت کر کے

ਬਿਹਸ ਬਿਹਸ ਲਾਵੈ ਗਰੇ ਛਿਨਕਿ ਨ ਛੋਰਿਯੋ ਜਾਇ ॥੨੪॥
bihas bihas laavai gare chhinak na chhoriyo jaae |24|

ہسّ ہسّ کے گلے لگاؤندا ہے؛ چھن بھر لئی وی چھڈیا نہیں جا سکدا ۔۔24۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਜੋ ਚਤੁਰਾ ਚਤੁਰਾ ਕੌ ਪਾਵੈ ॥
jo chaturaa chaturaa kau paavai |

جو چتر وئکتی چتر استری نوں پراپت کر لیندا ہے،

ਕਬਹੂੰ ਨ ਛਿਨ ਚਿਤ ਤੇ ਬਿਸਰਾਵੈ ॥
kabahoon na chhin chit te bisaraavai |

اس نوں چھن بھر لئی وی من توں وساردا نہیں ہے۔

ਜੜ ਕੁਰੂਪ ਕੌ ਚਿਤਹਿ ਨ ਧਰੈ ॥
jarr kuroop kau chiteh na dharai |

مورکھ اتے کروپ نوں چت وچ نہیں دھردا۔

ਮਨ ਕ੍ਰਮ ਬਚ ਤਾਹੀ ਤੌ ਬਰੈ ॥੨੫॥
man kram bach taahee tau barai |25|

من بچ کرم کر کے اسے (چتر) نوں وردا ہے ۔۔25۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਚੰਦਨ ਕੀ ਚੌਕੀ ਭਲੀ ਕਾਸਟ ਦ੍ਰੁਮ ਕਿਹ ਕਾਜ ॥
chandan kee chauakee bhalee kaasatt drum kih kaaj |

چندن (دی لکڑی دی بنی اک) چوکی چنگی ہے پر لکڑ دا برچھ کس کمّ دا ہے۔

ਚਤੁਰਾ ਕੋ ਨੀਕੋ ਚਿਤ੍ਰਯੋ ਕਹਾ ਮੂੜ ਕੋ ਰਾਜ ॥੨੬॥
chaturaa ko neeko chitrayo kahaa moorr ko raaj |26|

چتر استری نوں ویکھنا جاں یاد کرنا چنگا ہے، (اس دے مکابلے تے) مورکھ دا راج کس کمّ ۔۔26۔۔

ਸੋਰਠਾ ॥
soratthaa |

سورٹھا:

ਤਰੁਨਿ ਪਤਰਿਯਾ ਨੀਕ ਚਪਲ ਚੀਤਿ ਭੀਤਰ ਚੁਭਿਯੋ ॥
tarun patariyaa neek chapal cheet bheetar chubhiyo |

استری پتلی، سندر اتے چنچل سی جو (متر دے) ہردے وچ کھبھ گئی۔

ਅਧਿਕ ਪਿਯਰਵਾ ਮੀਤ ਕਬਹੂੰ ਨ ਬਿਸਰਤ ਹ੍ਰਿਦੈ ਤੇ ॥੨੭॥
adhik piyaravaa meet kabahoon na bisarat hridai te |27|

ادھک پیارا متر کدے وی ہردے توں وسردا نہیں ۔۔27۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਰੀਝ ਰਹੀ ਅਬਲਾ ਅਤਿ ਹੀ ਪਿਯ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਲਖੇ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥
reejh rahee abalaa at hee piy roop anoop lakhe man maahee |

اہ استری پریتم دا انوپم روپ ویکھ کے ہردے وچ بہت پرسنّ ہو رہی ہے۔