شری دسم گرنتھ

انگ - 1095


ਜਬ ਹੀ ਦੂਜੋ ਦਿਵਸ ਪਹੂਚ੍ਯੋ ਆਇ ਕੈ ॥
jab hee doojo divas pahoochayo aae kai |

جدوں دوجا دن آ پہنچیا

ਭਰਿ ਗੋਨੈ ਪਨਿਯਨ ਕੀ ਦਈ ਚਲਾਇ ਕੈ ॥
bhar gonai paniyan kee dee chalaae kai |

تاں جتیاں دیاں بوریاں بھر کے بھیج دتیاں۔

ਲੋਗ ਖਜਾਨੌ ਜਾਨਿ ਟੂਟਿ ਤਾ ਪੈ ਪਰੇ ॥
log khajaanau jaan ttoott taa pai pare |

(ویری) لوک خزانا سمجھ کے اس اتے ٹٹ کے پے گئے۔

ਹੋ ਉਹਿ ਦਿਸਿ ਤੇ ਉਨ ਬਾਲ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਧਨ ਜੁਤ ਹਰੇ ॥੧੨॥
ho uhi dis te un baal nripat dhan jut hare |12|

اس پاسے اس استری نے دھن سہت راجیاں نوں لٹ لیا ۔۔12۔۔

ਦਿਨ ਦੂਜੋ ਗਯੋ ਦਿਵਸ ਤੀਸਰੋ ਆਇਯੋ ॥
din doojo gayo divas teesaro aaeiyo |

(جد) دوجا دن بیت گیا اتے تیجا دن آیا

ਤਬ ਰਾਨੀ ਦੁੰਦਭਿ ਇਕ ਠੌਰ ਬਜਾਇਯੋ ॥
tab raanee dundabh ik tthauar bajaaeiyo |

تاں رانی نے اک تھاں تے نگارا وجایا۔

ਲੋਗ ਦਰਬੁ ਲੈ ਭਜੈ ਜੁ ਤਿਹ ਮਗੁ ਆਇਯੋ ॥
log darab lai bhajai ju tih mag aaeiyo |

لوکیں آپنی دھن-دولت لے کے بھجے (اتے اہ اس) رستے تے آ گئی۔

ਹੋ ਲੂਟਿ ਧਨੀ ਸਭ ਲੀਏ ਨ ਜਾਨਿਕ ਪਾਇਯੋ ॥੧੩॥
ho loott dhanee sabh lee na jaanik paaeiyo |13|

(اس نے) سارے دھن وان لٹ لئے، کسے اک نوں وی جان نا دتا ۔۔13۔۔

ਦਿਵਸ ਚਤ੍ਰਥੇ ਦੀਨੀ ਆਗਿ ਲਗਾਇ ਕੈ ॥
divas chatrathe deenee aag lagaae kai |

(اس نے) چوتھے دن اگّ لگا دتی۔

ਆਪੁ ਏਕ ਠਾ ਥਿਰ ਭਈ ਦਲਹਿ ਦੁਰਾਇ ਕੈ ॥
aap ek tthaa thir bhee daleh duraae kai |

آپ اک تھاں دل نوں لکا کے ڈٹ گئی۔

ਸਭ ਰਾਜਨ ਕੇ ਲੋਗ ਬੁਝਾਵਨ ਲਾਗਏ ॥
sabh raajan ke log bujhaavan laage |

راجیاں دے سارے لوک اگّ بجھاؤن لگ گئے۔

ਹੋ ਜੋ ਪਾਏ ਨ੍ਰਿਪ ਰਹੇ ਮਾਰਿ ਅਬਲਾ ਦਏ ॥੧੪॥
ho jo paae nrip rahe maar abalaa de |14|

(ادھر) جو راجے رہِ گئے، (انھاں نوں) استری نے مار دتا ۔۔14۔۔

ਦਿਵਸ ਪਾਚਵੇ ਅਪਨੀ ਅਨੀ ਸੁਧਾਰਿ ਕੈ ॥
divas paachave apanee anee sudhaar kai |

پنجویں دن آپنی فوج نوں تیار کر کے

ਮਧਿ ਸੈਨ ਕੇ ਪਰੀ ਮਸਾਲੇ ਜਾਰਿ ਕੈ ॥
madh sain ke paree masaale jaar kai |

(ویری دی) سینا وچ مشالاں جگا کے جا پئی۔

ਮਾਰਿ ਕੂਟਿ ਨ੍ਰਿਪ ਸੈਨ ਨਿਕਸਿ ਆਪੁਨ ਗਈ ॥
maar koott nrip sain nikas aapun gee |

راجے دی سینا نوں ماردی کٹدی ہوئی آپ نکل گئی۔

ਹੋ ਪਿਤਾ ਪੂਤ ਸਿਰ ਤੇਗ ਪੂਤ ਪਿਤੁ ਕੇ ਦਈ ॥੧੫॥
ho pitaa poot sir teg poot pit ke dee |15|

(ویری دل وچ اجہی اپھرا تپھری مچ گئی کِ) پیو نے پتر دے سر وچ اتے پتر نے پتا دے سر وچ تلوار مار دتی ۔۔15۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਰੈਨ ਸਮੇ ਤਿਨ ਹੀ ਬਿਖੈ ਮਾਚਿਯੋ ਲੋਹ ਅਪਾਰ ॥
rain same tin hee bikhai maachiyo loh apaar |

رات ویلے انھاں وچ گھمسان یدھّ ہویا۔

ਭਟ ਜੂਝੇ ਪਿਤੁ ਪੂਤ ਹਨਿ ਪੂਤ ਪਿਤਾ ਕੋ ਮਾਰ ॥੧੬॥
bhatt joojhe pit poot han poot pitaa ko maar |16|

سورمے جوجھ مرے، پتا نے پتر نوں اتے پتر نے پتا نوں مار دتا ۔۔16۔۔

ਰੈਨ ਸਮੈ ਤਵਨੈ ਕਟਕ ਲੋਹ ਪਰਿਯੋ ਬਿਕਰਾਰ ॥
rain samai tavanai kattak loh pariyo bikaraar |

رات ویلے انھاں دی فوج وچ بھیانک یدھّ ہویا۔

ਊਚ ਨੀਚ ਰਾਜਾ ਪ੍ਰਜਾ ਘਾਯਲ ਭਏ ਸੁਮਾਰ ॥੧੭॥
aooch neech raajaa prajaa ghaayal bhe sumaar |17|

وڈے چھوٹے، راجا پرجا، بیشمار لوک گھائل ہو گئے ۔۔17۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਪਿਤੁ ਲੈ ਖੜਗੁ ਪੂਤ ਕੋ ਮਾਰਿਯੋ ॥
pit lai kharrag poot ko maariyo |

پتا نے تلوار لے کے پتر نوں مار دتا

ਪੂਤ ਪਿਤਾ ਕੇ ਸਿਰ ਪਰ ਝਾਰਿਯੋ ॥
poot pitaa ke sir par jhaariyo |

اتے پتر نے (تلوار لے کے) پتا دے سر اتے جھاڑ دتی۔

ਐਸੇ ਲੋਹ ਪਰਿਯੋ ਬਿਕਰਾਰਾ ॥
aaise loh pariyo bikaraaraa |

اتنا بھیانک یدھّ ہویا

ਸਭ ਘਾਯਲ ਭੇ ਭੂਪ ਸਮਾਰਾ ॥੧੮॥
sabh ghaayal bhe bhoop samaaraa |18|

اتے سارے راجے گھائل ہو کے مارے گئے ۔۔18۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਦਿਵਸ ਖਸਟਮੋ ਜਬੈ ਪਹੂਚ੍ਯੋ ਆਇ ਕੈ ॥
divas khasattamo jabai pahoochayo aae kai |

جدوں چھیواں دن ہویا

ਦੋ ਦੋ ਮਰਦ ਲੌ ਖਾਈ ਗਈ ਖੁਦਾਇ ਕੈ ॥
do do marad lau khaaee gee khudaae kai |

تاں دو دو مرداں جنی ڈونگھی کھائی پٹوائی گئی۔

ਗਡਿ ਸੂਰੀ ਜਲ ਊਪਰ ਦਏ ਬਹਾਇ ਕੈ ॥
gadd sooree jal aoopar de bahaae kai |

(اس وچ) (لوہے دے) سول گڈ کے اپر پانی وہا دتا۔

ਹੋ ਬਦ੍ਯੋ ਖਲਨ ਸੋ ਜੁਧ ਖਿੰਗ ਖੁਨਸਾਇ ਕੈ ॥੧੯॥
ho badayo khalan so judh khing khunasaae kai |19|

آپ انھاں دشٹاں نال یدھّ متھ کے گھوڑیاں نوں مچھرا دتا ۔۔19۔۔

ਪਰਾ ਬੰਧਿ ਕਰਿ ਫੌਜ ਦੋਊ ਠਾਢੀ ਭਈ ॥
paraa bandh kar fauaj doaoo tthaadtee bhee |

(رانی نے) سینا نوں دو کتاراں بنا کے کھڑا کر دتا۔

ਤੀਰ ਤੁਪਕ ਤਰਵਾਰਿ ਮਾਰਿ ਚਿਰ ਲੌ ਦਈ ॥
teer tupak taravaar maar chir lau dee |

تیراں، بندوکاں اتے تلواراں دی چر تک مار چلدی رہی۔

ਭਾਜਿ ਚਲੀ ਤ੍ਰਿਯ ਪਾਛੇ ਕਟਕ ਲਗਾਇ ਕੈ ॥
bhaaj chalee triy paachhe kattak lagaae kai |

(پھر) رانی آپنی فوج نوں پچھے لگا کے بھج پئی۔ (اہ ویکھ کے ویری دل نے پچھا کیتا)

ਹੋ ਪਛੇ ਪਖਰਿਯਾ ਪਰੈ ਤੁਰੰਗ ਨਚਾਇ ਕੈ ॥੨੦॥
ho pachhe pakhariyaa parai turang nachaae kai |20|

گھوڑیاں نوں نچاؤندے ہوئے گھوڑ-سوار کھائی وچ ڈگ کے (سولاں نال) پچھے گئے ۔۔20۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਏਕ ਬਾਰ ਸੋਰਹ ਸਹਸ ਸ੍ਵਾਰ ਜੁਝੇ ਬਰਬੀਰ ॥
ek baar sorah sahas svaar jujhe barabeer |

اکو وار ہی سولہاں ہزار سورمے سوار جوجھ مرے۔

ਬਹੁਰਿ ਆਨਿ ਅਬਲਾ ਪਰੀ ਹਨੇ ਤੁਪਕ ਕੈ ਤੀਰ ॥੨੧॥
bahur aan abalaa paree hane tupak kai teer |21|

رانی پھر آ پئی اتے بندوکاں اتے تیراں نال (باکی بچے ہویاں نوں) مار مکایا ۔۔21۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਜਬੈ ਸਪਤਵੌ ਦਿਵਸ ਪਹੂਚਿਯੋ ਆਇ ਕਰਿ ॥
jabai sapatavau divas pahoochiyo aae kar |

جدوں ستواں دن آن پہنچیا

ਸਭ ਪਕਵਾਨਨ ਮੌ ਦਈ ਜਹਰ ਡਰਾਇ ਕਰਿ ॥
sabh pakavaanan mau dee jahar ddaraae kar |

تاں ساریاں کھانیاں وچ زہر ملا دتی۔

ਖਲਨ ਖੰਡ ਕਛੁ ਚਿਰ ਲੌ ਲੋਹ ਬਜਾਇ ਕੈ ॥
khalan khandd kachh chir lau loh bajaae kai |

کجھ چر لئی ویریاں نال یدھّ کر کے اتے (انھاں نوں) کھنڈ کھنڈ کر کے

ਹੋ ਔਰ ਠੌਰ ਚਲਿ ਗਈ ਨਿਸਾਨੁ ਦਿਵਾਇ ਕੈ ॥੨੨॥
ho aauar tthauar chal gee nisaan divaae kai |22|

پھر نگارا وجا کے دوجے پاسے چلی گئی ۔۔22۔۔

ਮਾਰਿ ਪਰਨਿ ਤੇ ਰਹੀ ਸਿਪਾਹਿਨ ਯੌ ਕਿਯੋ ॥
maar paran te rahee sipaahin yau kiyo |

جد لڑائی رکی تاں (ویری دل دے) سپاہیاں نے اس تراں کیتا

ਸਰਕਿ ਸਰਕਿ ਕਰ ਸਕਤਿ ਨਿਕਰ ਤਿਹ ਕੋ ਲਿਯੋ ॥
sarak sarak kar sakat nikar tih ko liyo |

کِ سرک سرک کے اتے برچھیاں ہتھ وچ لے کے

ਝੂਮਿ ਪਰੇ ਚਹੂੰ ਓਰ ਦੁਰਗ ਕੇ ਦੁਆਰ ਪਰ ॥
jhoom pare chahoon or durag ke duaar par |

ساریاں پاسیاں توں کلھے دے دروازے ول ٹٹ پئے۔

ਹੋ ਲਈ ਮਿਠਾਈ ਛੀਨਿ ਗਠਰਿਯੈ ਬਾਧਿ ਕਰਿ ॥੨੩॥
ho lee mitthaaee chheen gatthariyai baadh kar |23|

(اتھوں) مٹھیائی کھوہ کے گنڈھاں بنھ لئیاں ۔۔23۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਬੈਠਿ ਬੈਠਿ ਸੋ ਸੋ ਪੁਰਖ ਜੋ ਜੋ ਮਿਠਾਈ ਖਾਹਿ ॥
baitth baitth so so purakh jo jo mitthaaee khaeh |

(اتھے) جو جو آدمی بیٹھ بیٹھ کے مٹھیائی کھاندا سی،

ਮਦ ਬਿਖੁ ਕੇ ਤਿਨ ਤਨ ਚਰੈ ਤੁਰਤੁ ਤਰਫਿ ਮਰਿ ਜਾਹਿ ॥੨੪॥
mad bikh ke tin tan charai turat taraf mar jaeh |24|

اس دے شریر نوں زہر دی مستی چڑھ جاندی اتے ترت تڑپھ تڑپھ کے مر جاندا ۔۔24۔۔

ਚਾਰਿ ਪਾਚ ਘਟਿਕਾ ਬਿਤੇ ਬਾਲ ਪਰੀ ਅਸਿ ਧਾਰ ॥
chaar paach ghattikaa bite baal paree as dhaar |

چار پنج گھڑیاں بیتن تے رانی تلوار دھارن کر کے ٹٹ کے پے گئی

ਜੋ ਬਿਖੁ ਤੇ ਘੂਮਤ ਹੁਤੇ ਸਭ ਹੀ ਦਏ ਸੰਘਾਰਿ ॥੨੫॥
jo bikh te ghoomat hute sabh hee de sanghaar |25|

اتے جو زہر (دے اسر کر کے) گھمیریاں کھاندے پئے سن، انھاں ساریاں نوں مار دتا ۔۔25۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਬਹੁਰਿ ਮਿਲਨ ਤ੍ਰਿਯ ਬਦ੍ਯੋ ਸੁ ਦੂਤ ਪਠਾਇ ਕੈ ॥
bahur milan triy badayo su doot patthaae kai |

پھر استری نے دوت بھیج کے میل ملاپ دی ووستھا کیتی

ਚਲੀ ਆਪਨੀ ਆਛੀ ਅਨੀ ਬਨਾਇ ਕੈ ॥
chalee aapanee aachhee anee banaae kai |

اتے آپ چنگی سینا تیار کر کے چل پئی۔

ਤੁਪਕ ਚੋਟ ਕੋ ਜਬੈ ਸੈਨ ਲਾਘਤ ਭਈ ॥
tupak chott ko jabai sain laaghat bhee |

جدوں بندوکاں دی مار توں سینا پرے لنگھ گئی،

ਹੋ ਪਰੀ ਤੁਰੰਗ ਧਵਾਇ ਕ੍ਰਿਪਾਨੈ ਕਢਿ ਲਈ ॥੨੬॥
ho paree turang dhavaae kripaanai kadt lee |26|

تاں کرپاناں کڈھ کے اتے گھوڑے بھجا کے (ویری دل اتے) ٹٹّ کے پے گئی ۔۔26۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਸਭ ਰਾਜਨ ਕੌ ਮਾਰਿ ਕੈ ਸੈਨਾ ਦਈ ਖਪਾਇ ॥
sabh raajan kau maar kai sainaa dee khapaae |

ساریاں راجیاں نوں مار کے (انھاں دی) سینا نوں نشٹ کر دتا

ਜੀਤਿ ਜੁਧ ਗ੍ਰਿਹ ਕੋ ਗਈ ਜੈ ਦੁੰਦਭੀ ਬਜਾਇ ॥੨੭॥
jeet judh grih ko gee jai dundabhee bajaae |27|

اتے جت دا دھونسا وجاؤندی ہوئی یدھّ جت کے گھر نوں (پرت) گئی ۔۔27۔۔

ਤਾਹੀ ਤੇ ਜਗਤੇਸ ਨ੍ਰਿਪ ਸੀਖੇ ਚਰਿਤ ਅਨੇਕ ॥
taahee te jagates nrip seekhe charit anek |

اسے توں جگت دے سوامی راجیاں نے انیک چرتر سکھے۔

ਸਾਹਿਜਹਾ ਕੇ ਬੀਰ ਸਭ ਚੁਨਿ ਚੁਨਿ ਮਾਰੇ ਏਕ ॥੨੮॥
saahijahaa ke beer sabh chun chun maare ek |28|

(اس نے) شاہجہان دے اک اک سورمے نوں چن چن کے ماریا ۔۔28۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਦੋਇ ਸੌ ਚਾਰ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੨੦੪॥੩੮੫੮॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane triyaa charitre mantree bhoop sanbaade doe sau chaar charitr samaapatam sat subham sat |204|3858|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان دے تریا چرتر دے منتری بھوپ سنواد دے 204ویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔204۔۔3858۔۔ چلدا۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਭੂਪ ਬਡੀ ਗੁਜਰਾਤ ਬਖਨਿਯਤ ॥
bhoop baddee gujaraat bakhaniyat |

وڈی گجرات دا اک راجا دسیا جاندا سی۔

ਬਿਜੈ ਕੁਅਰਿ ਤਾ ਕੀ ਤ੍ਰਿਯ ਜਨਿਯਤ ॥
bijai kuar taa kee triy janiyat |

اس دی استری دا ناں بجے کئرِ جانیا جاندا سی۔

ਛਤ੍ਰੀ ਏਕ ਤਹਾ ਬਡਭਾਗੀ ॥
chhatree ek tahaa baddabhaagee |

اتھے اک وڈبھاگی چھتری رہندا سی۔

ਤਾ ਤਨ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਕੁਅਰਿ ਕੀ ਲਾਗੀ ॥੧॥
taa tan drisatt kuar kee laagee |1|

اس نال کماری دیاں اکھاں لڑ گئیاں ۔۔1۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਰੈਨਿ ਪਰੀ ਤਾ ਕੋ ਤ੍ਰਿਯ ਲਯੋ ਬੁਲਾਇ ਕੈ ॥
rain paree taa ko triy layo bulaae kai |

رات پین تے استری نے اس نوں بلا لیا

ਰਤਿ ਮਾਨੀ ਚਿਰ ਲੌ ਅਤਿ ਰੁਚ ਉਪਜਾਇ ਕੈ ॥
rat maanee chir lau at ruch upajaae kai |

اتے رچی پوروک اس نال چر تک رتی-کریڑا کیتی۔

ਲਪਟਿ ਲਪਟਿ ਉਰ ਜਾਇ ਨ ਛੋਰਿਯੋ ਭਾਵਈ ॥
lapatt lapatt ur jaae na chhoriyo bhaavee |

(اس نوں) لپٹ لپٹ کے چھاتی نال لگاؤندی اتے چھڈیا جانا چنگا نا لگدا۔