Als der zweite Tag kam
Also schickten sie die Taschen voller Schuhe.
(Feindliche) Leute dachten, es sei ein Schatz und stürzten sich darauf.
Auf dieser Seite hat diese Frau die Könige mit Geld beraubt. 12.
(Als) der zweite Tag verging und der dritte Tag kam
Also spielte Rani an einem Ort die Nagara.
Die Menschen flohen mit ihrem Reichtum (und so kam es) über die Straße.
(Er) beraubte alle Reichen und ließ keinen einzigen gehen. 13.
(Er) legte am vierten Tag Feuer.
Aap versteckte die Party an einem Ort und blieb hartnäckig.
Das gesamte Volk der Könige begann, das Feuer zu löschen.
(Hier) wurden die Könige, die übrig blieben, von der Frau getötet. 14.
Indem er am fünften Tag sein Heer vorbereitete
Sie ging zur (feindlichen) Armee und zündete Fackeln an.
Aap zog aus und besiegte die Armee des Königs.
(Es gab einen solchen Aufruhr in der feindlichen Partei, dass) der Vater dem Sohn auf den Kopf schlug und der Sohn dem Vater auf den Kopf schlug. 15.
Dual:
Nachts herrschte ein erbitterter Krieg zwischen ihnen.
Die Helden starben im Kampf, der Vater tötete den Sohn und der Sohn tötete den Vater. 16.
In ihrer Armee kam es in der Nacht zu einer erbitterten Schlacht.
Große und Kleine, der König, die Untertanen, unzählige Menschen wurden verletzt. 17.
vierundzwanzig:
Der Vater nahm das Schwert und tötete den Sohn
Und der Sohn nahm das Schwert und schlug dem Vater auf den Kopf.
Es gab so einen schrecklichen Krieg
Und alle Könige wurden verwundet und getötet. 18.
unnachgiebig:
Als der sechste Tag geschah
Also wurde ein Graben ausgehoben, der so tief war wie zwei Mann.
Eine (eiserne) Stange wurde hineingesteckt und mit Wasser übergossen.
Er führte Krieg gegen die Bösen und gab den Pferden ein Moskitonetz. 19.
(Die Königin) ließ die Armee in zwei Reihen aufstellen.
Es wurde weiter mit Pfeilen, Gewehren und Schwertern geschossen.
(Dann) floh die Königin mit ihrer Armee im Schlepptau. (Als das gegnerische Team dies sah, folgte es ihr.)
Die Reiter tanzten, die Pferde fielen in den Graben und wurden (mit Nägeln) verfolgt. 20.
Dual:
Sechzehntausend Krieger starben in einer einzigen Schlacht.
Die Königin kam wieder und tötete (die übrigen Überlebenden) mit Gewehren und Pfeilen. 21.
unnachgiebig:
Als der siebte Tag kam
Deshalb wurde allen Lebensmitteln Gift beigemischt.
Indem man eine Zeitlang mit den Feinden kämpft und sie in Stücke reißt
Dann ging sie nach dem Klingeln auf die andere Seite. 22.
Als die Schlacht endete, taten die Soldaten (der feindlichen Partei) dies
Dass man sich bewegt und Speere in die Hand nimmt
Die Tore der Festung wurden von allen Seiten aufgebrochen.
(Von dort) nahm er die Süßigkeiten und band sie zu Knoten zusammen. 23.
Dual:
(Dort) saß der Mann, der Süßigkeiten aß,
Sein Körper würde vergiftet werden und er würde sofort sterben. 24.
Nach vier oder fünf Stunden brach die Königin zusammen und hielt das Schwert
Und er tötete alle, die begonnen hatten, Ghumeris zu essen (aufgrund der Wirkung des Giftes). 25.
unnachgiebig:
Dann arrangierte die Frau die Versöhnung, indem sie einen Boten schickte
Und er stellte eine gute Armee zusammen und zog los.
Als die Armee hinter den Kanonen vorbeikam,
Nachdem wir also die Schwerter gezogen und die Pferde (auf die feindliche Seite) getrieben hatten, brach es zusammen. 26.
Dual:
Tötete alle Könige und zerstörte (ihre) Armee
Und nachdem sie den Krieg gewonnen hatte, ging sie nach Hause und spielte die Siegestrompete. 27.
Die Könige der Welt lernten viele Charaktere von ihm.
(Er) tötete Shah Jahans Soldaten einen nach dem anderen. 28.
Hier endet das 204. Kapitel des Mantri Bhup Samvad von Tria Charitra von Sri Charitropakhyan, alles ist glückverheißend. 204.3858. geht weiter
vierundzwanzig:
Er soll König von Groß-Gujarat gewesen sein.
Seine Frau war als Bijay Kuari bekannt.
Es lebte ein glücklicher Chhatri.
Kumaris Augen kämpften mit ihm. 1.
unnachgiebig:
Nachts rief ihn die Frau an
Und habe lange Zeit interessiert mit ihm gespielt.
(Sie) schlingt die Arme vor der Brust und lässt sich nicht gerne ausziehen.