Als plötzlich der Staubsturm die Sicht trübte. (l6)
Bald nach der Musik begannen die Stimmen der Flöten zu erklingen
Die Melodien begannen, von Trommeln begleitet, wieder zu fließen.(17)
Chaupaee.
Es wurde dunkel (aufgrund des Wurfes von Gulal).
Die Farbstreuung wurde so intensiv, dass nicht einmal die Hand sichtbar war
Die Farbstreuung wurde so intensiv, dass nicht einmal die Hand sichtbar war
Die Rani färbte ihrem Mann die Augen und ließ ihn erblinden(18)
Dohira
Er war bereits auf einem Auge blind und das andere war ebenfalls von den Farben verdeckt:
Der Raja wurde völlig blind und fiel flach auf den Boden. (19)
Die Rani rief dann in diesem Augenblick Navrang an.
Sie küsste ihn leidenschaftlich und genoss es in vollen Zügen.(20)
Als der Raja aufstand und seine Sicht wieder klärte,
Nachdem die Rani es aus vollem Herzen genossen hatte, ließ sie den Akrobaten davonlaufen.(21)(1)
Dreißigste Parabel von glückverheißenden Chritars. Gespräch zwischen dem Raja und dem Minister, abgeschlossen mit einer Segnung. (30) (598)
Dohira
Der Raja sagte lächerlich Folgendes zum Minister.
Erzähl mir mehr von den Geschichten der Frauen.(1)
Chaupaee
(Der Minister sagte-) Die Frau eines Baniya pflegte zu sagen
Es war einmal ein sehr vermögender Schah, der eine Frau hatte.
Sie verliebte sich in einen Mann.
Sie verliebte sich in einen Mann und lud ihn zu sich nach Hause ein, um mit ihm zu schlafen.(2)
Dohira
Der Name der Frau dieses Schahs war Maan Manjri,
Und sie hatte sich in einen Mann namens Bidya Nidhi verliebt. (3)
Chaupaee
Da sagte die Frau zu ihm:
Die Frau bat ihn, noch am selben Tag zu kommen, um mit ihr zu schlafen.
Er hatte keinen Sex mit dieser Frau
Er hatte Geschlechtsverkehr mit der Frau, erinnerte sich dann jedoch an den göttlichen Namen. (4)
Dohira
Nachdem er sich an den göttlichen Namen erinnert hatte, versuchte er, sich hinauszuschleichen.
Sie geriet in Rage und schrie: „Dieb, Dieb.“ (5)
Als die Leute den Ruf „Dieb, Dieb“ hörten, platzten sie herein.
Er wurde gefasst und ins Gefängnis geworfen.(6)
So brachte eine Frau den Mann durch Geschrei zum Schlagen,
Und aufgrund seines Reichtums wurde dieser unschuldige Mann bestraft.(7)
Einunddreißigstes Gleichnis von glückverheißenden Chritars. Das Gespräch zwischen dem Raja und dem Minister endete mit einer Segnung. (31)(605)
Chaupaee
O Rajan! Hör zu, lass mich dir eine Geschichte erzählen
Hör zu, mein Raja, ich erzähle dir eine Geschichte, die dir große Erleichterung verschaffen wird
Es war einmal eine schöne Frau im Punjab,
Im Land Punjab lebte eine Frau, von der der Mond seinen Glanz erhielt. (1)
Im Land Punjab lebte eine Frau, von der der Mond seinen Glanz erhielt. (1)
Ihr Name war Ras Manjri und beim Anblick ihrer Gestalt erlangte der Geist Glückseligkeit.
(Einmal) ging ihr Mann ins Ausland