Manchmal ging Raja hinüber und manchmal schwamm sie hinüber,
Sie erregte (beim König) immer großes Interesse.
Sie erfreuten sich aneinander und genossen den Sex in verschiedenen Stellungen.(5)
(Sie) erzählte das Ritual des Kok Shastra
Gemäß den Koka Shastras gaben sie sich unterschiedlichen Standpunkten hin.
Sie redete miteinander
Sie schwelgte im ausgiebigen Kuscheln und kam dann wieder zurück. (6)
Auf diese Weise übten beide täglich
Sie gingen oft auf diese Weise vor und wurden so von ihren Leiden befreit.
Kam-Kel wurde auf viele Arten hergestellt
Nachdem sie sich mit sexuellen Spielen verwöhnt hatte, schwamm sie den Fluss zurück.(7)
Dohira
(Eines Tages kam diese) Frau voller Freude im Herzen.
Dann kam es zu ihm wie eine Meereswelle (eine Flusswelle).8.
Als sie einmal völlig zufrieden zurückschwamm,
Eine sehr hohe Welle konnte sie nie forttreiben.(9)
Chaupaee
Sie zog in viele Ecken
So trieb sie mehrere Meilen weit, bis sie das Ufer berührte.
Er warf einen flüchtigen Blick.
Ein Milchmann kam an diesen Ort und schrie, um sie zurückzurufen. (10)
Dohira
(Sie sagte) "Oh, Milchmann, ich ertrinke hier,
„Wer mir bei der Rettung hilft, wird mein Ehemann werden.“ (11)
Chaupaee
Gujar kam angerannt, nachdem er diese Worte gehört hatte
Als der Milchmann das hörte, trat er vor und zog die Frau heraus.
Dann gesellte er sich zu ihr
Er befriedigte sich sexuell, brachte sie nach Hause und nahm sie zur Frau. (12)
Dohira
Zweifellos rettete sie ihr Leben, indem sie mit dem Milchmann Liebe machte.
Aber die Jungfrau war sehr betrübt, weil sie den Raja nicht treffen konnte. (l3)
Chaupaee
O Vorübergehender! Höre, ich bin deine Frau.
„Hör zu, Milchmann, ich bin deine Frau. Du liebst mich und ich liebe dich.“
Ich habe den König der Stadt nicht gesehen.
„Ich habe den Raja der Stadt noch nicht getroffen. Ich sehne mich danach, ihn zu sehen.“ (I4)
Dohira
„Komm, steh auf, wir gehen in die Stadt,
„Wir werden uns auf verschiedene Gaben einlassen, um unser Herz zu erfreuen.“ (l5)
Sie nahm den Milchmann mit und kam in die Stadt.
Denselben Weg, den sie gegangen war, um den Raja zu treffen, der den Fluss überquerte. (l6)
Chaupaee
Auf die gleiche Weise überquerte sie den Fluss
Auf die gleiche Weise überquerte sie den Fluss und traf den Raja,
Der König sagte, dass Sie nach vielen Tagen gekommen seien.
Raja sagte: „Da du nach so vielen Tagen wiedergekommen bist, wird mein Bett geschmückt sein.“ (l7)
Dohira