Reizēm Radža gāja pāri un dažreiz peldēja pāri,
Viņa kādreiz radīja lielu interesi par sevi (par karali).
Viņi baudīja viens otru un baudīja seksu dažādās pozās.(5)
(Viņa) mēdza stāstīt Koka Šastras rituālu
Sekojot Koka Šastrām, viņi izturējās pret variantiem.
Viņa mēdza sarunāties savā starpā
Viņa greznojās ar bagātīgu glāstīšanu un pēc tam atgriezās.(6)
Tādā veidā viņi abi praktizējās katru dienu
Viņi bieži rīkojās šādi un atbrīvojās no savām ciešanām.
Kam-Kel tika ražots daudzos veidos
Pēc lutināšanas seksuālās spēlēs viņa peldēja atpakaļ pa upi.(7)
Dohira
(Kādu dienu tā) sieviete nāca ar prieku savā prātā.
Tad kā jūras vilnis (upes vilnis) nāca pie viņa.8.
Reiz, pilnībā apmierināta, viņa peldēja atpakaļ,
Ļoti augsts vilnis viņu nekad neaizvedināja. (9)
Chaupaee
Viņa pārcēlās uz daudziem stūriem
Būdama dreifēta vairākas jūdzes, viņa pieskārās krastam.
Viņš pameta garāmejošu skatienu.
Piena vīrs ieradās tajā vietā un kliedza, lai viņai piezvanītu. (10)
Dohira
(Viņa teica) "Ak, piena saimniec, es te slīkstu,
"Kas man palīdz glābt, tas kļūs par manu vīru." (11)
Chaupaee
Gudžars atskrēja, izdzirdējis (šos) vārdus
To dzirdot, slaucējs pienāca priekšā un izvilka to sievieti.
Tad viņš viņai pievienojās
Viņš seksuāli apmierināja sevi, atveda viņu mājās un paņēma par sievu. (12)
Dohira
Bez šaubām, viņa izglāba savu dzīvību, mīlējoties ar slaucēju.
Bet meitene bija ļoti nomākta, jo nesatika Radžu. (l3)
Chaupaee
Ak garāmgājējs! Klausies, es esmu tava sieviete.
— Klausies, piena vedēj, es esmu tava sieviete. Tu mīli mani un es mīlu tevi.
Es neredzēju pilsētas karali.
'Es neesmu saticis pilsētas Radža. Es ilgojos viņu redzēt.” (I4)
Dohira
'Nāc, celies, ejam uz pilsētu,
"Mēs iesaistīsimies dažādās balvās, lai iepriecinātu mūsu sirdis." (l5)
Paņēmusi līdzi piena vīru, viņa sasniedza pilsētu,
To pašu ceļu viņa bija devusies satikt Radža, kas šķērso upi.(l6)
Chaupaee
Tādā pašā veidā viņa šķērsoja upi
Tādā pašā veidā viņa šķērsoja upi un satika Radžu,
Karalis teica, ka jūs esat atnācis pēc daudzām dienām.
Radža teica: "Tā kā jūs esat atnācis pēc tik daudzām dienām, mana gulta būs izgreznota." (l7)
Dohira