nelokāms:
Viņa vārds ir jāatpazīst kā Jas Tilak Singh.
Viņu vajadzētu uzskatīt par skaistu, turīgu un gudru.
Sieviete, kas viņu redzēja kaut uz aci,
Tad tie cilvēki nekavējoties pamestu namiņu un klana paražas. 3.
divdesmit četri:
Sakhi viņu ieraudzīja
Un sēdēja starp (citiem) draugiem un runāja
Ka šajā pilsētā ir tik skaists (cilvēks).
Nav tādas lietas kā mēness un saule. 4.
Izdzirdējusi (to), karaliene to paturēja prātā
Un citām sievietēm neatklāja.
Kalpone, kas ieradās viņu apraudzīt.
Bija nakts, tad viņu sauca. 5.
Karaliene viņam iedeva daudz naudas
padevīgi jautāja.
Par redzēto (personu) pastāstiet man, kur viņš atrodas.
Es gribu viņu redzēt. 6.
Tad kalpone tā runāja.
Ak karaliene! Tu mani klausies.
Saprotiet viņa vārdu kā Jas Tilak Rai.
Atzīsti viņu par Šaha dēlu.7.
Ja tu jautāsi, viņi tevi satiks
Un nomieriniet savu iekāres uguni.
Dzirdot (viņa) vārdus, karaliene nokrita uz kājām
Un tad pieprasīja viņu šādi.8.
Ja tu viņu man iedosi,
Jūs saņemsiet prasīto naudu.
(Tad) viņa devās uz turieni bez kavēšanās
Un atveda to svētīgo (ar viņu). 9.
dubultā:
Karaliene viņu ieguva un likvidēja viņas (istabenes) nabadzību.
Rani izglāba ķēniņa aci un apskāva viņu. 10.
divdesmit četri:
Abi bija bagāti un aktīvi
Un viņi kādreiz bija laimīgi, nodarbojoties ar seksu.
Viens bija strādnieks un (otrs) dzēra.
Visu nakti pavadīja nodarbojoties ar seksu. 11.
Viņi ieņēma stāju ar saliktām rokām
Un dodiet viens otram daudz laimes.
Skūpsti un nagu pēdas.
Tā pagāja nakts un uzausa diena. 12.
No rīta Rani devās pie vīra,
Bet viņa (cilvēka) prātā bija cerība.
(Viņa domās turpināja domāt) cikos beigsies diena un būs tumšs
Un tad nāks mans mīļākais un dos man laimi. 13.
Ja es dzīvoju kopā ar karali
Tāpēc šis vecums man liks vilties.