Viņa mājā bija sieviete vārdā Adžita Mandžari
Tā, kura bija iekarojusi savu vīru ar prātu, vārdiem un darbiem. 1.
Viņam bija meita vārdā Bhujang Mati.
Džo Koks ieguva izglītību, gramatiku un literatūru.
Viņai ļoti paveicās, viņa bija skaista un tikumīga.
Viņš nebija redzējis nevienu līdzīgu viņam, nedz arī dzirdējis ar ausīm. 2.
Tur dzīvoja (dzīvoja) šaha dēls, vārdā Brikhabha Dhuji.
Viņš bija formas, rakstura un tīrības cilvēks.
Viņš bija ļoti ātrs, spēcīgs un gudrs.
Redzot savus neredzamos darbus, Rati kļūst dusmīgs (kāpēc viņa īpašības ir vairāk nekā manam vīram Kam Devam)?3.
Šo jaunavu ieraudzīja ķēniņa meita
Un domāja (padomā), ka tas ir stiprs un drosmīgs.
(Viņš) sauca mīļoto kalponi
(Un viņš) nosūtīja viņam pēc visu noslēpumu izstāstīšanas. 4.
nelokāms:
(Radžs Kumari teica) Ak, Sakhi! Jūs pieņemat vēja formu un dodieties uz turieni
Un iepriecini viņu, izsakot dažādus lūgumus.
Vai arī tu no šī brīža atmet manu cerību,
Pretējā gadījumā atrodiet man kungu. 5.
Vēja veidā Sakhi devās no turienes uz turieni.
Paskaidroja viņam daudzos veidos.
Apģērba viņu skaistās drēbēs un atveda uz turieni
Kur sēdēja Raj Kumari Bhujang Mati. 6.
(Radžs Kumari) piecēlās un apskāva viņu
Un priecīgi apskāva un skūpstīja.
Saistījies ar viņu dažādos veidos.
(Un uzskatīja viņu) dārgāku par mirstīgajiem. 7.
dubultā:
(Viņi) jaunie vīrieši un jaunās sievietes bija viens otra laimes pilni.
Pa to laiku tur ieradās viņa tēvs. 8.
divdesmit četri:
Pie tēva ierašanās (viņš) paņēma pļauku pa seju
Un apskāva un daudz raudāja.
Sāka teikt, ka esmu saņēmis (tavu) deedar pēc daudzām dienām.
Tāpēc mana sirds ir lēkusi (raudāt) 9.
Diena, kad apprecējos
Un pēc aizbraukšanas es atnācu mājās.
Kopš tā laika esmu redzējis savu tēvu,
Tāpēc ir saražots daudz mīlestības. 10.
Kad (karalis) Adžits Sings to dzirdēja,
Tāpēc viņš raudādams apskāva meiteni.
Tad tā šķita laba iespēja
Un Sakhi sūtīja Mitru mājās. 11.
dubultā:
Uzmetis plīvuru pār tēva galvu, viņš paslēpa (savas) acis.
(Tēvs) aizrautībā raudāja (un izmantoja iespēju) viņš aizveda Mitru mājās. 12.
Šis ir Mantri Bhup Sambad no Sri Charitropakhyan Tria Charitra 250. čaritras noslēgums, viss ir labvēlīgs. 250.4708. turpinās
divdesmit četri: