Tas briesmīgais un šausmīgais Narsings pārvietojās kaujas laukā un sāka kustināt kaklu un luncināt asti.33.
DOHRA
Tiklīdz Narsings iegāja kaujas laukā, daudzi karotāji aizbēga.
Daudzi karotāji aizbēga no Narsinghas pērkona, un neviens nevarēja nostāties kaujas laukā, izņemot Hiranayakashipu.34.
ČAUPAI
Abi lielie karotāji iesaistījās dūru kaujā.
Sākās abu karotāju karš ar dūrēm, un kaujas laukā nevarēja redzēt nevienu citu, izņemot šos divus.
Viņu abu acis kļuva sarkanas.
Abu acis bija kļuvušas sarkanas, un visas dievu grupas redzēja šo priekšnesumu no debesīm.35.
Astoņas dienas un astoņas naktis abi karotāji
Astoņas dienas un astoņas naktis abi šie drosmīgie varoņi nikni vadīja šausmīgo karu.
Tad milzis nedaudz nokalta
Pēc tam dēmonu karalis sajuta vājumu un nokrita zemē kā vecs koks.36.
Tad (Narsings) brīdināja viņu, apsmidzinot (bar) ūdeni.
Narsings apkaisīja ambroziju un pamodināja viņu no bezsamaņas stāvokļa, un viņš kļuva modrs pēc iznākšanas no bezsamaņas stāvokļa.
Tad abi karotāji sāka cīnīties ar dusmām
Abi varoņi atkal sāka nikni cīnīties un atkal sākās briesmīgs karš.37.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Pēc cīņas abi karotāji krita (tuvu viens otram).
Izaicinājuši viens otru, abi varoņi atkal sāka cīnīties, un starp viņiem izcēlās šausmīgs karš par uzvaru pār otru.
(Narsings) ievainoja milzi ar abu roku nagiem.
Abi ar nagiem deva iznīcinošus sitienus un izskatījās kā divi iereibuši ziloņi, kas cīnās viens ar otru mežā.38.
Tad Narsings nometa (milzi) zemē.
Narsings atkal nometa Hiranayakashipu uz zemes, tāpat kā vecais Palas koks (Butea frondosa) ar vēja brāzmu nokrīt uz zemes.
Redzot nogalinātos ļaunos, lija ziedu lietus (no debesīm).
Redzot, ka tirāni ir miruši, dziedāja daudz veidu uzvaras dziesmas.39.
PAADHARI STANZA
Narsings uzvarēja ļauno dēmonu.
Narsings iznīcināja tirānu un tādā veidā Višnu atklāja savu septīto iemiesojumu.
(Viņš) izrāva savu bhaktu (no ienaidnieka rokām).
Viņš aizsargāja savu bhaktu un izplatīja taisnību uz zemes.40.
(Narsings) padarīja Prahladu par karali un izklāja lietussargu (virs viņa galvas).
Nojume tika pagriezta pār Prahlad galvu, un viņš tika padarīts par karali, un tādā veidā tika iznīcināti dēmoni, kas bija iemiesoti tumsā.
Iznīcināja visus ļaunos un graujošos spēkus
Iznīcinot visus tirānus un ļaunos cilvēkus, Narsings sapludināja savu gaismu Augstākajā Gaismā.41.
Nogalinot viņus, visi tirāni tika apkaunoti,
Un tas Neredzamais Kungs-Dievs atkal saplūda savā Patī.
Dzejnieks, pēc viņa paša izpratnes, pēc pārdomām ir izteicis iepriekš minēto teicienu:
Ka tādā veidā Višnu izpaudās savā septītajā iemiesojumā.42.
NARSINGH septītā iemiesojuma apraksta beigas.7.
Tagad sākas Bawan (Vaman) iemiesojuma apraksts:
Lai Šri Bhagauti Ji (Pirmais Kungs) ir izpalīdzīgs.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Cik daudz laika ir pagājis kopš Narsingh Avatar?
Pēc Narsinghas iemiesošanās laikmeta aiziešanas grēki uz zemes atkal sāka pieaugt.
Tad dēmoni un dēmoni sāka Yagya (traucējot utt.).
Dēmoni atkal sāka veikt Yajnsas (upurēšanas rituālus) un karalis Bali kļuva lepns par savu varenību.1.
Dievi nevarēja saņemt upuri, nedz arī sajust upura smaržu.