Ka tavai sievai ir romāns ar vīrieti.
Karams Sings sadusmojās un devās uz turieni.
Achal Mati par to visu uzzināja. 13.
(Kumari jau sūtīja sakhi pa priekšu. Viņš izlikās traks) paķēra karaļa turbānu un izmeta to.
(Karaliene) aizbēga un sāka runāt. Ak, Sakhi! tu esi traks
Viņi tur sāka spēlēties kā bērni
Un otrs Sahijs paņēma turbānu un izmeta to. 14.
Kad ķēniņš devās uz to pusi, viņi nometa val (turbānu) tajā pusē.
Viņi mētājās ar turbānu kā bērni.
Viņi mētājās ar putekļiem uz savām un ķēniņa galvas.
Redzot viņus (draugus) nākam starp ('Hail'), (karaliene) padzina Mitru no turienes. 15.
Kamēr karalis ieradās pēc turbāna,
Līdz tam karaliene aizveda Mitru uz (savu) māju.
Saukdama viņus par trakiem, (karaliene) sāka viņus ļoti sist
(Un līdz ar to) izņēma no karaļa prāta visas bažas. 16.
Tad karalis paņēma karalieni aiz rokas
Un viņš pats viņam to teica
Ka muļķu bērnu (ti kalpu) nedrīkst nogalināt.
Tas, kam ar mani vajadzēja notikt, ir noticis, tagad nesaki viņiem neko. 17.
dubultā:
Vispirms noņemot karaļa turbānu un izpūšot to.
Izglāba draugu, piemānīja muļķi (karali) un izglāba kalponi. 18.
Šis ir Mantri Bhup Sambad no Šri Charitropakhyan Tria Charitra 235. čaritras secinājums. Viss ir labvēlīgs. 235.4417. turpinās
divdesmit četri:
Bija Tibetas karalis vārdā Sulčans
Kas bija inteliģents dzejā un dzejā.
Nipraj Kala bija viņa karaliene,
It kā tā būtu Lachhmi forma. 1.
dubultā:
Viņa pilsētā dzīvoja prostitūta, vārdā Biččans Mati.
skaista sieviete kā viņa nebija starp trim cilvēkiem. 2.
divdesmit četri:
Kad tā palaistuve atnāk pie Mujres
Tad viņai būtu kārdinājums redzēt ķēniņa veidolu.
Viņa mēdza šūpoties (ti, dejoja) lielā ekstāzes stāvoklī.
Un viņš mēdza aizmirst sava ķermeņa izskatu. 3.
Dienu un nakti viņa domāja (par karali) savās domās
Un vienmēr paturēja prātā karaļa cerību.
(Viņa turpināja domāt), kā (ķēniņš) mani izdabās.
Pastāsti man, kad tā diena tiks sasniegta. 4.
dubultā:
Karalis uz viņu neskatījās, un sieviete savās domās bija kārdināta (viņa dēļ).
(Viņa tā domāja) kādas pūles man pielikt, lai karalis Mano ar mani izklaidētos.5.
divdesmit četri:
Kad (reiz) karalis rīkoja galmu,
(Tad) sieviete (prostitūta) zināja par to laiku.
Viņa stāvētu ar saliktām rokām
Un spēlē mīlestību kā mīlestību. 6.