Viņa bija laimes mājvieta, un viņas acis bija burvīgas, viņa domīgi dziedāja savus mūzikas veidus.468.
(Viņa) forma bija ārkārtīgi spilgta.
Viņa bija skaista, maiga un dāsna
Tur bija laimes okeāns un ragas dārgums
Šī dāma, mūzikas dārgums, neatkarīgi no tā, kurā virzienā viņa skatījās, viņa visus vilināja.469.
Viņa bija strādniece bez aizspriedumiem.
Šī nevainojamā un godājamā dāma bija laimes okeāns
Viņa jautrā noskaņojumā dziedāja ragu,
Viņa dziedāja ar pilnu prāta koncentrāciju, un šķita, ka labvēlīgās dziesmas izplūst no pašas viņas iekšpuses.470.
Redzot viņu Jatadhari Yogi Raj (Datta)
Ieraudzījis viņu, Jogu karalis sapulcināja visus savus Jogus un
Viņš savā prātā bija laimīgs
Viņi visi bija gandarīti, redzot to tīro Jogu.471.
Tā ar Hari
Jogu karalis domāja, ka, ja šādā veidā, atraujoties no visām pārējām pusēm,
Tad (viņš) noteikti sasniegs Hari-Loku.
Prāts ir vērsts uz Kungu, tad Kungu var apzināties bez jebkādām bažām.472.
(Datta) sirds bija piepildīta ar prieku un mīlestību
Entuziastiskais gudrais, pieņēmis viņu par savu Guru, nokrita pie viņas kājām
Čīts bija noslīcis savā mīlestībā.
Iegrimstot viņas mīlestībā, gudro karalis pieņēma viņu par savu divdesmit trešo Guru.473.
Beigas aprakstam par jakšu dziedātājas adopciju par divdesmit trešo Guru.
(Tagad sākas divdesmit ceturtā Guru [neļķes] adopcijas apraksts)
TOMĀRS STANZA
Uzkāpjot lielajā Sumer Parbat virsotnē
veica smagu grēku nožēlu,
Tad uzkāpjot Sumeru kalnā, gudrais daudzus gadus veica lielas askēzes un jutās gandarīts kā būtības meklētājs.474.
Redzot pasaules uzvedību,
Muni Raj to apsvēra
Kas rada (pasaules).
Redzot pasaules praksi, gudrais domāja, kas ir Viņš, kurš rada pasauli un tad sapludina to Sevī?475.
Viņam ar zināšanām jāsaprot,
Kad Viņu atpazīs caur zināšanām, tad pielūgšana būs pilnīga
Viņam vajadzētu zināt Jat (tas, kurš pārvar jutekļus) caur jogu
Ja Viņu saprot ar Jogas starpniecību, tikai tad ķermenis (un prāts) būs pilnīgi vesels.476.
Tad vīrietis tiks identificēts.
Tad būs zināma augstākā būtība (kad tas tiks saprasts), ka Viņš ir arī pasaules iznīcinātājs
(kurš) tiek uzskatīts par visu pasauļu kungu,
Tas pasaules saimnieks ir īsts, un Kungs ir visnotaļ uzsūkts, un Viņš ir arī pāri visām formām.477.
Nav miera, nezinot (to),
Bez tā viena Kunga nebūs miera, pirts visās svētceļnieku stacijās būs neauglīga
Meditējot par vienu vārdu,
Kad viņam tiks sniegta kalpošana un Viņa Vārds tiks pieminēts, tad visas vēlmes piepildīsies.478.
Bez (šī) viena ir divdesmit četras (Guru mācības).
Bez šī Viena Kunga visas divdesmit četras iemiesošanās un visas pārējās ir bezjēdzīgas
Tie, kas kādu atpazinuši,
Tas, kurš atpazīst Vienoto Kungu, paliks gavilējošs, pat pielūdzot visus divdesmit četrus iemiesojumus.479.
kas ir aplieti savā sulā (mīlestība),
Tas, kurš iemīlas Vienotajā Kungā, jutīsies laimīgs, zinot par visu divdesmit četru iemiesojumu brīnišķīgajiem darbiem
Tie, kas nevienu nav nodzēsuši,
Tas, kas neatzīst Vienoto Kungu, nevar zināt divdesmit četru iemiesojumu noslēpumus.480.
Tie, kas nevienu nav atpazinuši,