(Viņš redzēja) sievieti stāvam
Viņš devās uz turieni un neviena nebija līdzi, viņš tur ieraudzīja ļoti burvīgu sievieti.26.
(Viņa) ir ļoti skaista.
Pievilina skatītāju.
Kad karalis viņu ieraudzīja,
Viņas slava iekāroja viņa prātu, ķēniņš viņu ieraudzīja, viņa prāts sabijās.27.
(Viņš domāja), kura meita šī ir.
(Šķiet) it kā tā būtu forma.
Viņš kļuva laimīgs pēc (viņas) attēla redzēšanas
Karalis gan par to, kura meita bija šī skaistā sieviete, ieraugot šeit skaistumu, karalis ieraudzīja valdzinošu un viņa prāts viņā iemīlēja.28.
Karalis satvēra (viņas) roku,
Sieviete klusēja.
(Abi) iemīlējās
Karalis satvēra viņas roku, un tā sieviete klusēja, sagrimusi un krāsojusies ar mīlestību, abas kļuva iekāres.29.
(Karalis izdabāja šai sievietei) lieliskā veidā
Un nepameta (viņu) līdz naktij.
Abi bija dusmīgi (viens uz otru).
Karalis viņu dažādos veidos izbaudīja līdz vakaram, abi jutās tik ļoti apmierināti viens ar otru, ka man nav iespējams izstāstīt.30.
(Viņi) iesūcas Prem Rasas rituālā
Un labi uzstājās.
(Karalis) deva Amit Asan
Mīlestības uzsūkti un krāsoti, viņi turpināja iegrimt seksuālajās nodarbēs daudzu veidu pozās.31.
Viņš ieņēma (sievieti) skaistā sēdeklī.
(Tad) veica dažādas pozas.
Lalna (Prija) un Lala (Prija).
Viņi izbauda dažāda veida pozas un veidu, kā viņi abi izveidoja savu seksuālo sportu.32.
(ar karali Šakuntalu) no acīm
Piecēlos pēc dzimumakta kuli.
Karalis aizgāja no turienes.
Pēc tam, kad šī sieviete, izbaudījusi seksuālo sportu, iznāca no šīs kotedžas, karalis aizgāja un Šakuntala palika stāvoklī.33.
Pagāja kāds laiks
Un viņa dzemdēja bērnu ('Bhur').
(Tas bērns) uz ķermeņa bija uzvilcis bruņas
Pagāja daudzas dienas, kad viņa dzemdēja bērnu, kurš uz ķermeņa bija nēsājis bruņas un bija arī mēness skaistuma nolaupītājs.34.
(Šķiet) it kā meža ugunsgrēka (liesma).
Tāda bija (viņa) paātrināšana.
Kurš gudrais viņu redzēja,
Viņa krāšņums bija kā meža uguns, kas viņu redzēja, tas bija pārsteigts.35.
Kad bērns kļuva nobriedis.
(Tad Šakuntala viņu paņēma).
(Tad) viņa devās uz turieni
Kad bērns kļuva mazliet vecāks, viņa (māte) aizveda viņu uz turieni, kur bija viņa tēvs.36.
Kad karalis viņus ieraudzīja,
Pēc tam piedzīvoja lielu kaunu.
(Un teica) Šis nav mans dēls.
Kad karalis viņu ieraudzīja, viņš nedaudz vilcinājās un jautāja viņai “O” sieviete, kas tu esi un kas ir šis zēns?”37.
Sievietes runa karalim:
HARIBOLMĀNA STANZA
Ak Rajan! Es esmu tā pati sieviete
ar kuru tu izdabāji
Padusēs
“Ak karalis! Es esmu tā pati sieviete, ar kuru jūs izbaudījāt seksuālo baudījumu meža vasarnīcā.38.
Tad (tu) apsolīji,
Tagad jūs esat aizmirsts.
Atcerieties to (pasākumu).
"Tad tu biji devis vārdu, tagad tu esi aizmirsis, ak ķēniņ! atceries šo solījumu un tagad pieder man.39.
Kāpēc tad ļāvās,
Ja man tagad būtu jāpadodas.
šis ir tavs dēls
“Ja tagad jūs mani pametat, kāpēc tad es jums toreiz piederēju? Ak karalis! Es saku patiesību, ka viņš ir tavs dēls.40.
Citādi (es) tevi nolādēšu.
izbaudot mani,
Nepadodies tagad
“Ja tu mani neprecēsi, es tevi nolādēšu, tāpēc tagad nepamet mani un nekautrējies.”41.
Sievietei adresēta karaļa runa
dod zīmi
(vai) parādīt kaut ko skaidri.
neskrien tā
Tu vari man pateikt kādu zīmi vai teicienu, citādi es ar tevi neprecēšos; Ak sieviete! Neatmet savu kautrību 42.
Sieviete paņēma gredzenu
Atdots ķēniņa rokās
(Un teica-) Paskaties uzmanīgi.