Sri Dasam Granth

Lapa - 778


ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

Pēc tam sakiet vārdu "Satru".

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਅਨੁਮਾਨਹੁ ॥੯੯੨॥
sakal tupak ke naam anumaanahu |992|

Izrunājiet vārdus “Nadi-raat-sut-bhagini”, pēc tam izrunājiet vārdus “Jaachar-pati-shatru” un nosakiet visus Tupaka vārdus.992.

ਸਮੁਦ੍ਰਜ ਭਗਣਿਨਿ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
samudraj bhaganin aad bhanijai |

Vispirms sakiet vārdus "Samudraj Bhaganini".

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
jaa char keh pat sabad dharijai |

(Pēc tam) pievienojiet vārdus “Ja Char Pati”.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad tih ant bakhaanahu |

Tā beigās sakiet vārdu "Satru".

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੯੯੩॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |993|

Sakot vārdu “Samudraj-bhagnin”, izrunā vārdus “Jaachar-pati-shatru” un zini visus Tupaka vārdus.993.

ਮ੍ਰਿਗਜਾ ਭਗਣਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
mrigajaa bhaganin aad uchaaro |

Pirmais dziedājums "mrigja bhaganini" (vārds).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦ ਦੇ ਡਾਰੋ ॥
jaa char keh pat pad de ddaaro |

(Pēc tam) pievienojiet terminu "Ja Char Pati".

ਰਿਪੁ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
rip pad taa ke ant bakhaanahu |

Tā beigās pievienojiet vārdu "Ripu".

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਅਨੁਮਾਨਹੁ ॥੯੯੪॥
sakal tupak ke naam anumaanahu |994|

Sakot vārdu “Mrig-jaa-bhaginin”, izrunā vārdus “jaachar-pati-ripu” un zini visus Tupaka vārdus.994.

ਨਦਿਸਜ ਭਗਣਿ ਆਦਿ ਪਦ ਦੀਜੈ ॥
nadisaj bhagan aad pad deejai |

Vispirms deklamējiet vārdus "Nadisaj Bhagani".

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰੀਜੈ ॥
jaa char keh pat sabad dhareejai |

(Pēc tam) pasakiet vārdus "Ja Char Pati".

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko bahur bakhaanahu |

Pēc tam izrunājiet vārdu "Satru".

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੯੯੫॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |995|

Sakot vārdu “Nadishaj-bhagini”, izrunā vārdus “Jaachar-pati-shatru”, viņi zina visus Tupaka vārdus.995.

ਨਦਿ ਨਾਇਕ ਕਹਿ ਭਗਣਿਨਿ ਭਾਖੋ ॥
nad naaeik keh bhaganin bhaakho |

Vispirms sakiet vārdus "Nadi Nayak Bhaganini".

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
sut char keh naaeik pad raakho |

(Pēc tam) pievienojiet terminu "Sut Char Nayak".

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੋ ॥
satru sabad tih ant bakhaano |

Tā beigās pievienojiet vārdu "Satru".

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੋ ਜਾਨੋ ॥੯੯੬॥
sabh sree naam tupak ko jaano |996|

Sakot "Nadi-nayak", pievienojiet vārdu "Bhaginin", pēc tam miniet vārdus "Satchar-nayak-shatru" un tādā veidā zināt visus Tupak.996 nosaukumus.

ਸਰਿਤਿਸ ਭਗਣਿਨਿ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
saritis bhaganin aad bhanijai |

Vispirms sakiet "saritis bhaganini" (vārds).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad dharijai |

(Pēc tam) pievienojiet vārdus “Sut Char Pati”.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad tih ant bakhaanahu |

Tā beigās sakiet vārdu "Satru".

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੯੯੭॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |997|

Sakot vārdus "Sarit-Ish-bhaginin, pievienojiet vārdus "Sattchar-Pati-shatru" nad zināt visus Tupak nosaukumus.997.

ਸਰਿਤ ਇੰਦ੍ਰ ਭਗਣਨੀ ਭਣਿਜੈ ॥
sarit indr bhagananee bhanijai |

Vispirms sakiet "Sarti Indra Bhaganani" (vārds).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad dharijai |

(Pēc tam) pievienojiet vārdus “Sut Char Pati”.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko bahur bakhaanahu |

Pēc tam sakiet vārdu "Satru".

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਪਹਿਚਾਨਹੁ ॥੯੯੮॥
sabh sree naam tupak pahichaanahu |998|

Sakot vārdus “Sarit-indra-bhaginin”, pievienojiet vārdus “Satchar-pati-shatru” un atpazīstiet visus Tupak.998 nosaukumus.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ĀRILS

ਨਿਸਸਿਣਿ ਕਹਿ ਭਗਣਿਨਿ ਪਦ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
nisasin keh bhaganin pad aad bakhaaneeai |

Vispirms deklamējiet pantu "Nissini Bhaganini".

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad bahur pramaaneeai |

Pēc tam pievienojiet frāzi "Ja Char Nayak".

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਭਨੀਜੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant bhaneejeeai |

Izrunājiet vārdu "satru" tā beigās.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਕਬਿ ਲਖਿ ਲੀਜੀਐ ॥੯੯੯॥
ho sakal tupak ke naam sukab lakh leejeeai |999|

Sakot "Nishishni", pievienojiet vārdu "Bhagnin", pēc tam pievienojiet vārdus "Jaachar-nayak-shatru" un zināt visus Tupak.999 nosaukumus.

ਤਮ ਹਰ ਭਗਣਿਨਿ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
tam har bhaganin mukh te aad bakhaaneeai |

Vispirms no mutes izrunājiet vārdu "Tam Har Bhaganini".

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੇ ਪਤਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥
jaa char keh ke pat pad bahur pramaaneeai |

Pēc tam pievienojiet "Ja Char Pati" pada.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant uchaareeai |

Izrunājiet vārdu "satru" tā beigās.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੧੦੦੦॥
ho sakal tupak ke naam subudh bichaareeai |1000|

Sakot “Tamchar-bhaginin”, izrunā vārdus “Jaachar-pati-shaatru” un apsver visus Tupak.1000 nosaukumus.

ਤਮ ਹਰ ਭਗਣਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਨ ਕੀਜੀਐ ॥
tam har bhaganin aad bakhaanan keejeeai |

Vispirms sakiet vārdus “Tam Har Bhaganini”.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਪਤਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
sut char keh kai pat pad ant bhaneejeeai |

(Pēc tam) deklamējiet vārdus "Sutta Char Pati" beigās.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸੁਬੁਧਿ ਕਹੁ ॥
satru sabad kahu taa ke ant subudh kahu |

Beigās saprotiet, sakiet vārdu "satru".

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਅਨੇਕ ਪ੍ਰਬੀਨ ਲਹੁ ॥੧੦੦੧॥
ho sakal tupak ke naam anek prabeen lahu |1001|

Sakot vārdu “Tamhar-bhagnin”, izrunā vārdu “Satchar-pati”, tad runājot “Shatru”, zini visus Tupaka vārdus.1001.

ਤਮ ਅਰਿ ਭਗਣਾਣਨਿ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹੀਜੀਐ ॥
tam ar bhaganaanan pad pritham kaheejeeai |

Vispirms sakiet pantu "tam ari bhagananani".

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹੁ ਦੀਜੀਐ ॥
sut char keh pat sabad ant tihu deejeeai |

(Pēc tam) beigās sakiet “Sut Char Pati”.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaaneeai |

Tā beigās sakiet vārdu “Satru”.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੧੦੦੨॥
ho sakal tupak ke naam subudh pramaaneeai |1002|

Vispirms sakiet “Tam-ari-bhagnaanin”, tad pievienojiet vārdus “Satchar-pati-shatru” un zināt visus Tupak.1002 nosaukumus.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

ČAUPAI

ਤਿਮਰਰਿ ਭਗਣਣਿ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
timarar bhaganan aad bhanijai |

Vispirms sakiet “Timarri Bhaganani” (vārds).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad dharijai |

(Pēc tam) pievienojiet vārdus “Sut Char Pati”.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੋ ॥
satru sabad tih ant bakhaano |

Tā beigās sakiet vārdu "Satru".

ਸਕਲ ਤੁਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨੋ ॥੧੦੦੩॥
sakal tuk ke naam pachhaano |1003|

Sakot vārdus "Timirari-bhagnani", pievienojiet vārdus "Satchar-pati-shatru" nad zināt visus Tupak nosaukumus.1003.