Kur Trimbaka ir Maha Rudra,
Bija karalis vārdā Trimbaks Duts. 1.
Viņa Trimbak Pur bija ļoti lielisks,
Kas mēdza apburt Indras un Čandras ļaudis.
Rasarit Mati bija viņa sieva.
(Izskatījās) tā, it kā zelts būtu izkusis un ieliets veidnē. 2.
Viņa pirmslaulības uzvārds bija Suhasde (Dei).
Tāds kā neviens cits vīrietis nav dzimis.
Viņa bija viena gudra, bet otra ļoti skaista,
Līdzīgu (skaistu), no kura neviens cits netika izgatavots. 3.
Kādu dienu Raj Kumari divdesmit piecdesmit
Viņa devās uz dārzu ar saviem draugiem.
(kamēr) dodas ceļā,
Tātad tur ieraudzīju skaistu (vīrieti). 4.
Viņa vārds bija Sher Singh. (Viņa bija tik skaista, ka)
Pat Rati (Kaam Dev sieva) kļuva kautrīgs, viņu redzot.
Kā es varu aprakstīt viņas skaistumu?
Izveidosim (viņas) skaistumam labvēlīgu grāmatu. 5.
nelokāms:
Kad Raj Kumari devās pie viņa,
Tāpēc (viņa) kļuva sajūsmā, domājot par to
Ka es viņam piezvanīšu pēc miljoniem pūļu
Un es gūšu laimi, spēlējoties ar viņu. 6.
divdesmit četri:
(Radžs Kumari) nosūtīja viņam sakhi.
(Viņš), kā viņš viņu sauca.
Viņš izpildīja Ramānu, deklamējot dubultpantu (dziesmu).
Un viņi noņēma visu iekāres karstumu. 7.
Kad viņa (Radž Kumari) redzēja karali nākam ar viņas acīm,
Tātad Raj Kumari tēloja varoni šādi.
Uzklājot Romanasani uz viņa ķermeņa (noņēma matus un)
Viņam iedeva sieviešu drēbes. 8.
Vienā rokā viņš turēja slotu
Un ielika grozu otrā.
(kaste) piepildīta ar pastmarkām un rūpijām
Un sauca viņu par peli. 9.
Atcēla viņu no ķēniņa klātbūtnes.
Bet neprātīgais karalis neko nesaprata.
Neizņemiet zobenu un nenogaliniet viņu
Un, domādams viņai par peli, karalis aizgāja. 10.
(Karalis tā domāja) Lai mans ķermenis tiek aizkustināts
Un ļaujiet man tikt apgānītam.
Nevarēja viņu notvert, atpazīstot
Un ar roņiem viņš devās uz skaisto (vīriešu) māju. 11.
Šeit beidzas 377. nodaļa Mantri Bhup Samvad no Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, viss ir labvēlīgi.377.6808. turpinās
divdesmit četri:
Kādreiz bija karalis, vārdā Trihataka Sen.
Viņa pilsētu sauca par Tiharu.