Ka pasaules mātes ķermenis kustējās ātrāk nekā viņas prāts, viņa izskatījās kā zibens, kas kustas mākoņos.48.,
Kad dieviete turēja zobenu rokā, visa dēmonu armija saplaisāja.
Arī dēmoni bija ļoti spēcīgi, viņi nemira un tā vietā cīnījās pārveidotās formās.
Čandija atdalīja ienaidnieku galvas, metot savu disku ar rokām.
Līdz ar to asins straume plūda tā, it kā Rāma piedāvātu saulei ūdeni.49.,
Kad šī varenā dieviete ar savu spēku nogalināja visus bruņnieciskos dēmonus,
Tad uz zemes nokrita tik daudz asiņu, ka tā kļuva par asiņu jūru.
Pasaules māte ar savu spēku likvidēja dievu ciešanas, un dēmoni devās uz Jamas mājvietu.
Tad dieviete Durga mirdzēja kā zibens starp ziloņu armiju.50.,
DOHRA,
Kad Mahišasura, visu dēmonu karalis, tika nogalināts,
Tad visi cawards aizbēga, atstājot aiz sevis visus piederumus.51.,
KABIT,
Īpaši varonīga dieviete ar saules krāšņumu pusdienlaikā nogalināja dēmonu karali dievu labklājības labad.
Atlikusī dēmonu armija skraidīja skraidītājus tā, ka mākonim aizsteidzoties vējā, dieviete ar savu varenību dāvāja Indrai valstību.
Viņa lika daudzu valstu valdniekiem paklanīties Indrai, un viņa kronēšanas ceremoniju pārdomāti veica dievu sapulce.
Tādā veidā dieviete pazuda no šejienes un izpaudās tur, kur uz lauvas ādas sēdēja dievs Šiva.52.,
Otrās nodaļas beigas ar nosaukumu ���Mašišasura nogalināšana��, kā ierakstīts Markandeya Puranas grāmatā CHANDI CHARTRA UKATI BILAS. 2.,
DOHRA,
Tādā veidā Čandika pazuda pēc tam, kad Indrai bija piešķīrusi karalisko varu.
Viņa nogalināja dēmonus un iznīcināja tos svēto labklājības labad.53.,
SWAYYA,
Lielie gudrie iepriecināja un guva mierinājumu, meditējot par dieviem.
Tiek veikti upuri, tiek skaitītas Vēdas un kopīgi tiek pārdomātas ciešanas.
Saskaņas tiek veidotas dažādu mūzikas instrumentu melodijas, piemēram, lielas un mazas šķīvji, trompete, tējkanna un Rababs.
Kaut kur dzied Kinārvi un Gandharvas un kaut kur dejo Ganas, Jakšas un Apsaras.54.,
Ar konču un gongu skaņām tie izraisa ziedu lietus.
Miljoniem dievu, kas ir pilnībā izrotāti, izpilda aarti (apriņķošanu) un, redzot Indru, izrāda intensīvu uzticību.
Sniedzot dāvanas un apejot apkārt Indrai, viņi uz pieres uzliek safrāna un rīsu frontālo zīmi.
Visās dievu pilsētās valda liels uztraukums, un dievu ģimenes dzied apsveikuma dziesmas.55.,
DOHRA,
Tādā veidā caur Čandi godību pieauga dievu krāšņums.
Visas pasaules gavilē un atskan Patiesā vārda skaitīšana.56.,
Dievi valdīja ērti šādi.
Bet pēc kāda laika parādījās divi vareni dēmoni, vārdā Sumbhs un Nisumbh.57.,
Lai iekarotu Indras valstību, karalis Sumbhs nāca priekšā,
Ar savu četru veidu armiju, kurā ir karavīri kājām, ratos un ziloņos.58.,
SWAYYA,
Dzirdot kara trompešu skaņas un šaubīdamies prātā, Indra atver savas citadeles portālus.
Ņemot vērā karotāju vilcināšanos stāties pretī cīņai, visas demonstrācijas sapulcējās vienuviet.
Redzot viņu pulcēšanos, okeāni nodrebēja un zemes kustība mainījās ar smagu nastu.
Redzot, kā darbojas Sumbh un Nisumbh spēki. Sumeru kalns sakustējās un dievu pasaule kļuva satraukta.59.,
DOHRA,
Pēc tam visi dievi skrēja pie Indras.
Viņi lūdza viņu spert dažus soļus, jo bija iekarojuši spēcīgus demonstrācijas.60.,
To dzirdot, dievu ķēniņš sadusmojās un sāka spert soļus, lai sāktu karu.
Viņš aicināja arī visus atlikušos dievus.61.,
SWAYYA,